CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Priručnik (in Serbian)

Page 211 of 268

9.59
04
7
6
5
4
3
2
1

DODAVANJE ETAPE


Ubacite na primer novu adresu.

Kad ste ubacili podatke za novu
adresu, odaberite "OK" i pritisnite
točkić da biste potvrdili.

Odaberite "Recalculate" i pritisnite
točkić da biste potvrdili izbor. Pritisnite du
gme NAV.
Pritisnite ponovo dugme NAV ili
izaberite
funkciju Navigation Menu i
pritisnite točkić da potvrdite izbor.
Odaberite funkciju "Add stopover"(najvi

Page 212 of 268

9.60
04
8
6
7
4
3
5
2
1
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE


PRETRAGA VAŽNIH MESTA NA PUTU
(POI)

Pritisnite taster NAV.

Pritisnite ponovo taster NAV ili
izaberite funkciju "Navigation Menu" i pritisnite točkić da potvrdite.

Izaberite funkci
ju "POI nearby" da
biste počeli pretragu POI u vašoj blizini.
Izaberite funkci
ju "POI search" ipritisnite točkić da potvrdite. Navigation Menu
POI search
POI nearby

Izaberite funkciju "POI in city" da
biste tražili POI u željenom gradu.Odaberite zemlju, zatim unesitenaziv grada pomoću virtuelne
tastature.

Odaberite funkciju "POI near route"
da biste počeli pretragu POI u blizini
vaše putanje.
Odaberite funkciju "POI in country"
da biste počeli pretragu POI uželjenoj zemlji.

Izaberite funkci
ju "POI near
destination" da biste odabrali POI u
blizini krajnjeg odredišta.
POI near destinationPOI near route
POI in country
POI in city
Listi gradova u toj zemlji možete pristupiti preko tastera LIST na
virtuelnoj tastaturi. Važna mesta na putu
(POI) označavaju skup uslužnih mesta u blizini(hotela, raznih prodavnica, aerodroma...).

Page 213 of 268

9.61
04NAVIGACIJA - NAVOĐENJE


LISTA VAŽNIH MESTA NA PUTU (POI)
*

U zavisnosti od zemlje.
Ova ikona se pojavljuje kada se više mesta od važnosti
POI grupišu u istoj zoni. Kad zumirate ovu ikonu,
prikazaće vam se nova mesta od važnosti (POI).

Page 214 of 268

9.62
04
5
6
3 2 1
4

PODEŠAVANJA NAVIGACIJE

Odaberite "Sound alert" da bistepristupili funkcijama "Visual alert","Display on map" i "Set parametersfor risk areas".
Izaberite funkci
ju "POI categories on Map" da biste izabrali važna mestana putu koja želite da se pojavljuju na vašoj karti. Priti
snite taster NAV.
Pritisnite ponovo taster NAV ili
odaberite funkciju "Navigation Menu"
i pritisnite točkić da biste potvrdili
iz
bor.

Izaberite funkci
ju "Settings" ipritisnite točkić da biste potvrdiliizbor.
POI categories on Map
Settin
gsSet parameters for risk area
s
Navigation Menu
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
Izaberite funkciju "Navi volume"
i okrenite točkić da biste podesilijačinu zvuka za svaki paket vokalnih
poruka (informacije o saobraćaju,
poruke upozorenja…).
Navi volum
e

Jačina zvučnog upozorenja o POI rizičnim zonama se podešava samo kada se upozorenje emituje.









AŽURIRANJE PODATAKA O MESTIMA OD
ZNAČAJA (POI) I RIZIČNIM ZONAMA (Info radari)


Obratite se mreži CITROËN kako biste se upoznali sa procedurom dobijanja POI RIZIČNIH ZONA.

Neophodan je čitač koji je kompatibilan sa SDHC (High Capacity).
Da biste ukl
jučili ili isključili glasovno navođenje, kad je navigacija
aktivna i kad je na ekranu prikazana karta, pritisnite na točkić,
a zatim odaberite ili poništite odabir opcije "Voice advice".
Voice advice

Page 215 of 268

9.63
05
2 1
3
4
5
INFORMACIJE O SAOBRAĆAJU









PARAMETRI ZA FILTRIRANJE I
PRIKAZIVANJE TMC PORUKA

Potom izaberite prečnik fi ltera (u km) po ûelji i u zavisnosti od puta i pritisnite točkić da biste potvrdili.
Kada izaberete sve poruke o
putovanju, preporučuje se da dodate geografski fi lter (u prečniku od
5 km na primer) kako bi se smanjio broj poruka prikazanih na karti. Geografski fi lter prati kretanje vozila.

Filteri su nezavisni i n
jihovi rezultati se gomilaju.
Preporuču
jemo jedan fi lter za putanju i jedan fi lter za okruženje
vozila od :


- 3 km ili 5 km za područ
je sa gustim saobraćajem,

- 10 km za područ
je sa normalnim saobraćajem,

- 50 km za duga putovanja
(autoput). Pritisnite ponovo du
gme TRAFFIC
ili izaberite funkciju Traffi c Menu
i pritisnite točkić da biste potvrdili
iz
bor. Pritisnite du
gme TRAFFIC.
TMC poruke
(Kanal za poruke o saobraćaju) su informacije u vezi sasaobraćajem i sa meteorološkim uslovima, koje se dobijaju u realnom
vremenu i koje se prenose vozaču u vidu zvučnih i vizuelnih najava na navigacionoj karti.

Sistem za navođenje tada može da predloži zaobilaznu maršrutu.

Odaberite funkciju "Geo. Filter" i pritisnite točkić da biste potvrdiliizbor.
Messages on route


Lista poruka TMC pojaviće se na ekranu ispod Traffi c Menupoređanih prema blizini.
All warnin
g messages
Traffi c Menu
Odaberite fi lter po vašem izboru :
Onl
y warnings on route
All messages
Poruke se po
javljuju na karti i na listi.
Za izlaz, pritisnite ESC.
Geo. Filter

Page 216 of 268

9.64
05
2 1
3
2 1






OSNOVNI TMC VIZUELNI PRIKAZI


Kada se na ekranu pojavi aktuelnimedij, pritisnite točkić.

Po
javljuje se skraćeni meni izvora, i omogućava opciju :

Izaberite opci
ju TA i pritisnite točkić
kako biste potvrdili i nastavili ka
odgovarajućim podešavanjima.

TA


- stanica emituje obaveštenja TA.






PRESLUŠAVANJE TA PORUKA
Crveni i žuti trougao : informacije o saobraćaju, na primer :
Crni i plavi trougao : opšte informacije, na primer :
INFORMACIJE O SAOBRAĆAJU


Funkcija TA (Obaveštenja o Saobraćaju) zahteva na prvom mestupreslušavanje poruka upozorenja. Da bi se aktivirala, ovoj funkcijije neophodan dobar prijem neke radio stanice koja emituje ovuvrstu poruka. Čim se emituje neka poruka o saobraćaju, medij kojijp pj j j
je u toku (Radio, CD, ...) se automatski prekida kako bi emitovao poruku. Nakon toga, nastavlja se normalno slušanje prethodnogmedija.
- stanica ne emitu
je nijedno obaveštenje TA.

- emitovan
je poruka TA nije uključeno.

Page 217 of 268

9.65
06
3 2 1 1







BIRANJE STANICA


Kada je na ekranu naznačena stanica koja se trenutno slu

Page 218 of 268

9.66
07ČITAČI MUZIČKIH MEDIJA







CD, CD MP3/WMA
INFORMACIJE I SAVETI
Da bi se očitao narezani CDR ili CDRW, pri narezivanju izaberite ISO 9660 standarde nivo 1, 2 ili Joliet.
Ako
je narezani sadržaj u nekom drugom formatu, mogu se pojavitiproblemi prilikom njegove reprodukcije.
Preporuču
je se da pri narezivanju diska koristite uvek iste
standarde, sa najmanjom mogućom brzinom (4x maksimalno) radipostizanja najboljeg kvaliteta zvuka.
U sluča
ju multi-sessions CD-a, preporučuje se standard Joliet.
M
yWay očitava samo audio datoteke sa ekstenzijom ".mp3" sa
protokom podataka od 8 Kbps do 320 Kbps i ekstenzijom ".wma"sa protokom od 5 Kbps do 384 Kbps.
Podržava i
funkciju VBR (Variable Bit Rate).

Svaki drugi tip datoteke (.mp4, .m3u...) neće biti moguće
reprodukovati. MP3
format, skraćenice MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 i format WMA, skraćenice za Windows Media Audio, vlasništvo Microsoft-a,
su formati preuzeti pri komprimovanju audio sadržaja koji
omogućavaju da se više desetina muzičkih fajlova smesti na jedandisk.

Preporuču
je se da promenite nazive datoteka sa manje od
20 karaktera isključujući naročito karaktere (na primer : " ? ; u)da biste izbegli problem sa čitanjem ili prikazivanjem.

Page 219 of 268

9.67
07
3 2 1
6
4
5












ODABIR/SLUŠANJE MUZIKE
CD, CD MP3/WMA
Očitavanje i prikazivanje MP3/WMA kompilacija zavisi od
programa i/ili parametara koji su korišćeni pri narezivanju diska.
Preporučujemo vam da pri narezivanju sadržaja koristite rezač
ISO 9660 standard. Pritisnite taster M
USIC.
Izaberite funkci
ju "Select source" i pritisnite točkić da potvrdite izbor.
Pritisnite
jedan od tastera iznad
ili ispod da biste izabrali sledeći/
prethodni sadržaj.
Izaberite žel
jeni izvor muzike : CD,CD MP3/WMA. Pritisnite točkić
da biste potvrdili izbor. Počinje
očitavanje.
Select source
Pritisnite ponovo taster MUSIC ili izaberite funkciju Music Menu ipritisnite točkić da biste potvrdiliizbor.
Pritisnite jedan od tastera da biste
izabrali

Page 220 of 268

9.68
07
43 1
2
ČITAČI MUZIČKIH MEDIJA


Razdvojte pojedinačnu opremu
kao (MP3/WMA čitač…) od audio
RCA (blela i crvena) pomoću
kabla za audio JACK-RCA.
Pritisnite taster MUSIC i pritisnite
još jednom ili izaberite funkciju MusicMenu i pritisnite točkić da biste
potvrdili izbor.
Izaberite izvor muzike AUX i pritisnite
točkić da potvrdite izbor.
Očitavanjeautomatski počinje. Izaberite funkci
ju External device i
pritisnite točkić da biste ga aktivirali.
External device












KORIŠĆENJE POMOĆNOG ULAZA (AUX)
Music Menu
AUDIO KABL JACK-RCA SE NE ISPORUČUJE
Prikazivanje i upravljanje komandama se obavlja putem opreme prenosivog uređaja.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 270 next >