CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 271 of 774
269
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Substituir uma escova do limpa-vidros
Antes de proceder à desmontagem
de uma escova dianteira
Desmontagem
F Eleve o braço correspondente.
F D esencaixe a escova e retire-a.
Montagem
F Instale a nova escova correspondente e fixe-a.
F
R
ebata o braço com precaução.
Após a montagem de uma
escova dianteira
F Ligue a ignição.
F A ccione novamente o comando do limpa-
vidros para arrumar as escovas.
F
N
o minuto após desligar a ignição, accione
o comando do limpa-vidros para posicionar
as escovas no centro do pára-brisas.
7
Informações práticas
Page 272 of 774
270
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Total e CITROËN
Parceiros na performance e no
respeito pelo ambiente
A inovação ao serviço da performance
Após 40 anos, as equipas de Pesquisa e
D esenvolvimento TOTAL elaboram para a CITROËN
os lubrificantes, respondendo às últimas inovações
técnicas dos veículos CITROËN, na competição e na
vida do dia a dia.
Para si é a segurança na obtenção das melhores
performances do seu motor.
Uma protecção optimizada
do seu motor
Efectuando a manutenção do seu
veículo CITROËN com os lubrificantes
TOTAL, contribui para a melhoria da
longevidade e das per formances do seu
motor, respeitando o meio ambiente.
Informações práticas
Page 273 of 774
271
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
CapotAberturaFecho
F Retire a vareta de suporte do entalhe.
F V olte a colocar a vareta no seu lugar.
F
B
aixe o capot e deixe-o cair para trancar.
F
V
erifique se o capot está bem trancado.
F
D
esencaixe a vareta de suporte e fixe-a no
entalhe para manter o capot aberto.
Em caso de vento forte, não abra o
capot.
Com o motor quente, manobre com
cuidado a patilha exterior e a vareta de
suporte do capot (risco de queimadura).
Para não danificar os órgãos eléctricos,
é expressamente interdita
a utilização
de lavagem de alta pressão no
compartimento do motor. O motoventilador pode entrar em
funcionamento, mesmo depois do
motor parar. Tenha cuidado que a
hélice não toque em objectos nem
em vestuário.
F
I
ncline o comando para cima e depois
levante o capot.
F
A
bra a porta.
F
P
uxe para si o comando, situado na parte
inferior do enquadramento da porta.
Antes de qualquer intervenção sob o
capot, neutralize o Stop & Start para
evitar riscos de lesões associados a
um accionamento automático do modo
S TA R T.
7
Informações práticas
Page 274 of 774
272
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
* Consoante a motorização.
Motor Diesel
1. Depósito do lava-vidros e do lava-faróis.
2. Depósito do líquido de arrefecimento.
3.
A
bastecimento de óleo do motor.
4.
V
areta de óleo do motor.
5.
B
omba de purga*.
6.
A
bastecimento de líquido dos travões.
7.
Bateria.
8.
P
onto de massa remoto (borne "-").
9.
C
aixa de fusíveis.
10.
R
eservatório do líquido de direcção
assistida.
11.
F
iltro de ar. Este motor é um exemplo fornecido a título indicativo. A localização da vareta de medição do óleo
e do enchimento do óleo motor podem variar.
Quando o circuito de gasóleo se
encontra sob alta pressão:
-
N
unca efectue nenhuma
intervenção no circuito.
-
O
s motores HDi recorrem a uma
tecnologia avançada.
Todas as intervenções requerem uma
qualificação específica, garantida pela
rede CITROËN.
Informações práticas
Page 275 of 774
273
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Verificação dos níveis
Tenha atenção durante as intervenções sob o capot, uma vez que determinadas zonas do motor podem estar extremamente quentes (risco de
queimadura) e o motoventilador pode ser accionado a qualquer instante (mesmo com a ignição desligada).
Nível de óleo do motor
A verificação é efectuada quer com o
indicador de nível de óleo no quadro
de bordo, ao ligar a ignição, para
os veículos equipados com sonda
eléctrica, quer com a vareta manual.Verificação com a sonda manual
A localização da sonda manual é ilustrada no
esquema da parte inferior do capot do motor
correspondente.
F
Pe
gue na vareta pela extremidade colorida
e liberte-a completamente.
F
L
impe a vareta da sonda com um pano
limpo e sem pelo.
F
I
ntroduza a vareta no orifício, até ao
batente e, em seguida, retire-a novamente
para efectuar um controlo visual: o nível
correcto deverá situar-se entre as
marcas A e B .
Verifique com regularidade todos estes níveis segundo o plano de manutenção do construtor. Reponha o nível, se for necessário, salvo indicação em
contrário.
Em caso de diminuição importante de um nível, solicite a verificação do circuito correspondente pela rede CITROËN ou por uma oficina qualificada.
A = MÁ X
Para garantir a fiabilidade da medição, o seu
veículo deverá encontrar-se estacionado em
solo horizontal, com o motor desligado há mais
de 30
minutos.
É normal que sejam necessárias reposições
do nível de óleo entre duas revisões (ou
mudanças de óleo). A CITROËN recomenda
um controlo, com abastecimento, se
necessário, a cada 5.000
kms. B = MÍN
Se constatar que o nível se encontra acima da
marca A ou abaixo da marca B , não efectue o
arranque do motor .
-
S
e o nível MÁX for ultrapassado (risco de
deterioração do motor), contacte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
-
S
e o nível MIN não for atingido, efectue
imperativamente um complemento de óleo
do motor.
7
Informações práticas
Page 276 of 774
274
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Características do óleo
Antes de efectuar um complemento de óleo ou
uma mudança de óleo do motor, ver fique que
o óleo corresponde à sua motorização e está
em conformidade com as recomendações do
c o n s t r u t o r.
Complemento de óleo do motor
A localização do orifício de enchimento para o
óleo do motor é ilustrada no esquema da parte
inferior do capot do motor correspondente.
F
D
esaperte o bujão do reservatório para
aceder ao orifício de enchimento.
F
D
eite o óleo em pequenas quantidades,
evitando projecções sobre os elementos
do motor (risco de incêndio).
F
A
guarde alguns minutos antes de proceder
a uma verificação do nível com a vareta
manual.
F
C
omplete o nível, se necessário.
F
A
pós verificação do nível, volte a apertar
com cuidado o bujão do reservatório e
coloque novamente a vareta no respectivo
lugar.
Após uma reposição do nível de óleo,
a verificação feita após ligar a ignição,
com o indicador do nível do óleo no
quadro de bordo, não é válida nos
30
minutos posteriores à reposição.
Mudança de óleo do motor
Consulte o plano de manutenção do construtor
para conhecer a periodicidade desta operação.
Para preservar a fiabilidade dos motores e
dispositivos antipoluição, nunca utilize aditivo
no óleo do motor. O nível deste líquido deve situar-se
próximo da marca "MA XI". Caso
contrário, verifique o desgaste das
pastilhas de travão.
Nível do líquido de travões
Mudança de óleo do circuito
Consulte o plano de manutenção do construtor
para conhecer a periodicidade desta operação.
Características do líquido
Este líquido deve estar em conformidade com
as recomendações do construtor.
Nível do líquido de
arrefecimento
O nível deste líquido deve situar-se
próximo da marca "MA XI" sem a
ultrapassar.
Além disso, estando o circuito de arrefecimento
sob pressão, esperar pelo menos uma hora
depois da paragem do motor para efectuar
uma intervenção.
Para evitar qualquer risco de queimadura,
desaperte o tampão em duas voltas para fazer
baixar a pressão. Quando assim for, retire o
tampão e complete o nível. O motoventilador pode entrar em
funcionamento, mesmo depois do motor
parar. Tenha cuidado que a hélice não
toque em objectos nem em vestuário. Quando o motor estiver quente, a temperatura
deste líquido é regulada pelo motoventilador.
Verifique regularmente o nível do líquido de
arrefecimento em função da utilização do
seu veículo (a cada 5
000 kms / 3 meses);
reponha o líquido de arrefecimento, caso seja
necessário, com um líquido recomendado pelo
c o n s t r u t o r.
É normal um abastecimento deste líquido entre
duas revisões.
Nível do líquido da direcção
assistida
O nível deste líquido deve situar-
se perto da marca "MA XI".
Desaparafuse a tampa, com o motor
frio, para a verificar.
Informações práticas
Page 277 of 774
275
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Mudança de óleo do circuito
Este líquido não necessita de nenhuma
renovação.
Características do líquido
Este líquido deverá encontrar-se em
conformidade com as recomendações do
c o n s t r u t o r.O controlo e o abastecimento devem
ser feitos, imperativamente, com o
motor frio.
Um nível insuficiente de líquido de
arrefecimento pode causar danos
significativos no seu motor.
Quando a temperatura exterior for
elevada, é aconselhável que deixe o
motor em funcionamento durante 1
a
2 minutos após a paragem do veículo
para facilitar o seu arrefecimento.
Evitar qualquer contacto prolongado de
óleo e de líquidos usados com a pele.
A maioria destes líquidos são nocivos
para a saúde, por vezes até corrosivos.
Não descarte o óleo e os líquidos usados
nas canalizações de evacuação ou no
solo.
Esvazie o óleo usado nos respectivos
contentores disponibilizados pela rede
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Produtos usados
Nivelamento
O nivelamento deste aditivo deve,
obrigatoriamente, ser efectuado quanto
antes pela rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Nível de aditivo de gasóleo
(Diesel com filtro de
partículas)
O nível mínimo deste aditivo é
indicado pelo acendimento desta
luz avisadora, acompanhada
por um sinal sonoro e por uma
mensagem no visor do quadro de
bordo.
Características do líquido
Para garantir uma limpeza optimizada e evitar
o gelo, o nivelamento ou a substituição deste
líquido não deve efectuar-se com água.
Nível do líquido do lava-
vidros e lava-faróis
Para os veículos equipados com
lava-faróis, o nível mínimo deste
líquido é-lhe indicado por um
sinal sonoro e uma mensagem no
quadrante.
Completar o nível à próxima paragem
do veículo.
Em condições de inverno, recomenda-se a
utilização de líquido à base de álcool etílico ou
de metanol.
7
Informações práticas
Page 278 of 774
276
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Controlos
Bateria de 12 V
A bateria não necessita de
manutenção.
Todavia, verifique regularmente o
aperto dos terminais aparafusados
(para as versões sem abraçadeira
rápida) e o estado de limpeza das
ligações.Consulte o plano de manutenção
do construtor para conhecer a
periodicidade de substituição destes
elementos.
Filtro de ar e filtro do habitáculo
Substitua o filtro de óleo a cada
mudança de óleo do motor.
Consulte o plano de manutenção
do construtor para conhecer a
periodicidade de substituição deste
elemento.
Filtro de óleoFiltro de partículas (Diesel)
O início de saturação do filtro
de partículas é indicado pelo
acendimento temporário deste
avisador, acompanhado por uma
mensagem no ecrã multifunções.
Desde que as condições de circulação
o permitam, regenere o filtro circulando
a uma velocidade de 60
km/h, no
mínimo, até ao desaparecimento do
avisador.
Se o avisador permanecer aceso, trata-
se de uma falta de aditivo de gasóleo.
Para obter mais informações sobre a
Verificação dos níveis , consulte a
rubrica correspondente.
Num veículo novo, as primeiras
operações de regeneração do filtro de
partículas podem ser acompanhadas
por odores a "queimado" que são
perfeitamente normais.
Após um funcionamento prolongado
do veículo a uma velocidade muito
baixa ou em ralenti, é possível verificar,
excepcionalmente, emissões de
vapor de água no escape, aquando
de acelerações. Estas não têm
consequências para o comportamento
do veículo nem para o ambiente.
Salvo indicação contrária, verifique estes elementos, em conformidade com o plano de
manutenção do construtor e em função da motorização do seu veículo.
Caso contrário, solicite que estes sejam verificados pela rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Para mais informações e precauções a tomar
antes de uma operação na bateria de 12
V ,
consulte a rubrica correspondente. Em função do meio ambiente (atmosfera
poeirenta...) e da utilização do veículo
(condução urbana...), substitua- os, se
necessário, com uma frequência
duas
vezes superior .
Um filtro de habitáculo obstruído pode
deteriorar o desempenho do sistema de ar
condicionado e gerar odores desagradáveis.
As versões equipadas com Stop & Start
possuem uma bateria de chumbo de
12
V, de tecnologia e características
específicas.
A sua substituição deverá ser efectuada
exclusivamente na rede CITROËN ou
numa oficina qualificada.
Informações práticas
Page 279 of 774
277
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Caixa de velocidades manual
A caixa de velocidades não
necessita de uma manutenção
específica (ausência de mudança
do óleo).
Consulte o plano de manutenção
do construtor para conhecer a
periodicidade de verificação deste
elemento.O desgaste dos travões depende
do tipo de condução, em particular
para os veículos utilizados na cidade,
em curtas distâncias. Pode ser
Placas dos travões
Para obter informações relativas à
verificação do nível de desgaste dos
discos dos travões, consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Estado de desgaste dos
discos dos travões
Utilize apenas produtos recomendados
pela CITROËN ou produtos
de qualidade e características
equivalentes.
Para optimizar o funcionamento de
elementos tão importantes como o
circuito de travagem, a CITROËN
selecciona e propõe produtos
específicos.
Depois da lavagem do veículo, pode
formar-se humidade ou, em condições
de Inverno, gelo nos discos e pastilhas
de travões: a eficácia de travagem pode
diminuir. Efectue algumas manobras de
travagem para secar e descongelar os
travões.
Travão de estacionamento
Um percurso demasiado elevado
do travão de estacionamento ou a
constatação de perda de eficácia
deste sistema impõe a regulação
mesmo entre revisões.
A verificação deste sistema deve ser efectuado
pela rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
necessário inspeccionar o estado dos travões,
mesmo entre as revisões do veículo.
Aquando de uma fuga no circuito, a redução do
nível de líquido dos travões indica o desgaste
das placas.
Caixa de velocidades
automática
A caixa de velocidades não necessita
de uma manutenção específica
(ausência de mudança do óleo).
Consulte o plano de manutenção
do construtor para conhecer a
periodicidade de verificação deste
elemento.
Caixa de velocidades pilotada
A caixa de velocidades não
necessita de uma manutenção
específica (ausência de mudança
do óleo).
Consulte o plano de manutenção do
construtor para ter conhecimento da
periodicidade de verificação deste
elemento.
7
Informações práticas
Page 280 of 774
278
Spacetourer-VP_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
AdBlue® e sistema SCR
para motores Diesel BlueHDi
Para garantir o respeito do ambiente e da nova
norma Euro 6, sem alterar o desempenho nem
penalizar o consumo de combustível dos seus
motores Diesel, a CITROËN optou por equipar
os seus veículos com um dispositivo que
associa o sistema SCR (Redução Catalítica
Selectiva) e o filtro de partículas (FAP) para o
tratamento dos gases de escape
Sistema SCR
Com o auxílio de um líquido chamado AdBlue®
que contém ureia, um catalisador transforma
até 85% dos óxidos de azoto (NOx) em azoto
e água, inofensivos para a saúde e o meio
ambiente. O líquido AdBlue
® encontra-se num depósito
específico, de cerca de 22 litros. O seu
conteúdo permite uma autonomia de cerca
de 20
000
km antes do accionamento de um
dispositivo de alerta que o adverte que o nível
de reserva lhe permite percorrer 2
400 km.
A cada visita de manutenção programada do
seu veículo na rede CITROËN ou numa oficina
qualificada, o enchimento do depósito de
líquido AdBlue
® será efectuado para permitir o
bom funcionamento do sistema SCR. Quando o reservatório de 'AdBlue
®
estiver vazio, um dispositivo
regulamentar impede o arranque do
motor
Quando o sistema SCR apresentar um
problema de funcionamento, o nível
de emissões do seu veículo deixa
de estar em conformidade com a
regulamentação Euro 6: o seu veículo
torna-se poluente.
No caso de problema de funcionamento
confirmado do sistema SCR, deve
dirigir-se, o mais rapidamente
possível, à rede CITROËN ou a uma
oficina qualificada : após percorridos
1
100
km, um dispositivo será activado
automaticamente para impedir o
arranque do motor.
Aquando do enchimento, o débito não
deve ultrapassar 40
litros por minuto.
Se a quilometragem prevista entre dois
intervalos de manutenção ultrapassar o limite
de 20
000
km, recomendamos-lhe que se
desloque à rede CITROËN ou a uma oficina
qualificada para efectuar a reposição de nível
necessária.
Informações práticas