CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 161 of 774

159
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Program za dinamično kontrolo stabilnosti
(ESC: Electronic Stability Control) vključuje
naslednje sisteme:
-

s
istem proti blokiranju koles (ABS) in
sistem za elektronsko porazdelitev zavorne
sile (REF)
-
s

istem za pomoč pri močnem zaviranju (AFU)
-

s
istem za preprečevanje zdrsavanja koles
(ASR)
-

d
inamično kontrolo stabilnosti (CDS)
Program za dinamično kontrolo stabilnosti (ESC)
Definicije
Sistem proti blokiranju koles
(ABS) in sistem za elektronsko
porazdelitev zavorne sile (REF)
Ta sistem izboljšuje stabilnost in vodljivost
vozila med zaviranjem in prispeva k boljšemu
nadzoru v ovinkih, še posebno na slabem ali
spolzkem cestišču.
ABS preprečuje blokado koles pri zaviranju v
sili.
Sistem REF omogoča porazdelitev zavornega
pritiska po posameznih kolesih.
Pomoč pri močnem zaviranju
(AFU)
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje
optimalnega zavornega pritiska pri zaviranju v
sili in s tem krajšo zavorno pot.
Sproži se glede na hitrost, s katero voznikova
noga pritisne na zavorni pedal. Zmanjša se
upor zavornega pedala in poveča se zavorni
učinek.
Sistem za preprečevanje
zdrsavanja koles (ASR)
Sistem ASR deluje na zavore pogonskih koles
in na motor ter izboljšuje kontrolo trenja in
vodljivost vozila, in tako omejuje zdrsavanje
koles. Ohranja tudi stabilnost vozila pri
pospeševanju.
Dinamična kontrola stabilnosti
(CDS)
Sistem CDS deluje samodejno na zavore
enega ali več koles in na motor, če nastane
razlika med dejansko potjo vozila in želeno
smerjo voznika. Sistem usmeri vozilo v želeno
smer, vendar samo v mejah fizikalnih zakonov.
Hupa
F Pritisnite na sredinski del volana.
5
Var nost

Page 162 of 774

160
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Sistem proti blokiranju
koles (ABS) in elektronska
porazdelitev zavorne sile
(REF)
Pri zaviranju v sili močno pritiskajte
na zavorni pedal brez vmesnega
popuščanja pritiska. Pri zamenjavi koles (pnevmatik in
platišč) preverite, ali so homologirana
za vaše vozilo.
Pri normalnem delovanju sistema
ABS lahko nastajajo rahle vibracije na
zavornem pedalu.
Prižig te kontrolne lučke opozarja na
nepravilno delovanje sistema ABS.vo
zilo še vedno ohranja klasično
zaviranje.
vo
zite previdno z zmerno
hitrostjo.
Če začne svetiti ta kontrolna lučka,
skupaj z njo pa tudi kontrolna
lučki STOP in ABS in se pri tem
oglasi zvočni signal ter se prikaže
sporočilo, opozarjajo na nepravilno
delovanje elektronske porazdelitve
zavorne sile (REF).
Obvezno takoj ustavite v
varnostnih pogojih in izključite
m o t o r.
v

obeh primerih se, kakor hitro je to
mogoče, obrnite na CITROËNO
vO
s

ervisno mrežo ali na kvalificirano
servisno delavnico.
Elektronski nadzor pogona
Glede na različico je vozilo opremljeno s
sistemom za elektronski nadzor pogona , ki
optimalno deluje na zasneženem cestišču.
Ta funkcija zaznava pojave slabšega oprijema
s cestiščem, ki povzroča oteženo speljevanje in
nadaljevanje vožnje po svežem ali steptanem
snegu.
v

tem primeru elektronski nadzor pogona
omeji pojave spodrsavanja sprednjih koles
in tako zagotovi optimalno vleko vozila brez
zanašanja.
Na cestišču s slabšim oprijemom je
zelo priporočljiva uporaba zimskih
pnevmatik.
Var nost

Page 163 of 774

161
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Sistem za dinamično kontrolo
stabilnosti (CDS) in sistem proti
zdrsavanju koles (ASR)
Vklop
Sistems se samodejno vklopita ob vsakem zagonu
motorja.
Takoj ko sistema zaznata težavo v zvezi z oprijemljivostjo
pnevmatik s podlago in smerjo vožnje, sprožita
prilagojeno delovanje motorja in zavornega sistema.
Ob tem začne utripati ta kontrolna
lučka na instrumentni plošči.
Izklop
v posebnih okoliščinah (pri speljevanju z blatnih,
z asneženih ali peščenih tal itd.) je priporočljivo
izključiti sistem CDS, da se kolesa lahko zavrtijo
na mestu in ponovno oprimejo tal.
Priporočljivo je, da sistem ponovno vključite
takoj, ko je to mogoče.
Motnja v delovanju
Ponovni vklop
F Pritisnite na ta gumb, F
v
rtljivi gumb zavrtite v ta
položaj.
ali
vk

ljuči se kontrolna lučka gumba ali vrtljivega
stikala: Sistem CDS nima več vpliva na
delovanje motorja.
Sistem se ponovno samodejno vključi po vsaki
izključitvi kontakta ali pri hitrosti nad 50 km/h.
Do hitrosti 50 km/h sistem lahko vključite
ročno. F
P
ritisnite na ta gumb,
ali
F
v
rtljivi gumb zavrtite v ta položaj.
Kontrolna lučka gumba ali vrtljivega gumba
ugasne. Pri normalni vožnji nudi sistem CDS
dodatno varnost, vendar voznika to ne
sme spodbujati k tvegani ali prehitri
vožnji.
Sistem deluje zanesljivo, če upoštevate
proizvajalčeva navodila v zvezi s kolesi
(pnevmatike in platišča), zavornimi
komponentami, elektronskimi deli
ter postopki montaže in posegi v
CITROËNO
vI s

ervisni mreži.
Po trčenju morate poskrbeti za kontrolo
sistema v CITROËNOvI s ervisni mreži
ali v kvalificirani servisni delavnici. Ta kontrolna lučka, zvočni signal in
sporočilo na zaslonu opozarjajo na
motnjo v delovanju sistema.
v

CITROËNO
vI s
ervisni mreži ali v kvalificirani
servisni delavnici naj preverijo delovanje
sistema.
5
Var nost

Page 164 of 774

162
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Elektronski nadzor pogona (Grip control)
Specifičen patentiran sistem za preprečevanje
zdrsavanja koles izboljšuje vodljivost vozila pri
vožnji po zasneženi, blatni in peščeni površini.
Oprema deluje optimalno v vsaki situaciji, ko
pride do slabšega oprijema cestišča. Ta način v primeru rahlega zdrsavanja koles na
cesti, kar so običajni vozni pogoji.
F
v
r
tljivi gumb nastavite v ta
položaj. To je način vožnje, ki ob speljevanju prilagodi
strategijo pogojem oprijema za vsako sprednje
kolo posebej.
(način deluje do 50 km/h)
F

Z
a vožnjo po snegu namestite
vrtljivi gumb v ta položaj.
S pomočjo izbirnega stikala s šestimi položaji
lahko izberete nastavitev, ki ustreza podlagi, po
kateri vozite.
Ob vsaki izbiri se prižge kontrolna lučka, ki
potrdi izbiro načina. Močno morate pritisniti na pedal za plin, da
sistem lahko izkoristi moč motorja. Normalno
je, da se med delovanjem sistema poveča
število vrtljajev motorja. Na voljo so različni načini:Vožnja po snegu
Standardni (ESC)
Po vsaki izključitvi kontakta se sistem
samodejno ponovno nastavi na ta
način.
Sistem, ki deluje z letnimi pnevmatikami
Peak Mountain Snow Flake,
nudi kompromis med varnostjo,
oprijemljivostjo in pogonom. Te
pnevmatike so učinkovite tako pozimi,
kot poleti.
Var nost

Page 165 of 774

163
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Ta način pri speljevanju poveča drsenje kolesa
z najslabšim oprijemom in mu omogoči boljši
oprijem. Sočasno sistem zagotavlja kolesu z
boljšim oprijemom čimvečji vrtilni moment.
Pri speljevanju sistem optimizira drsenje in
zagotavlja vozniku čimboljši odgovor.
(način deluje do 80 km/h)
F

P
ri vožnji po blatu namestite
vrtljivi gumb v ta položaj. Način, ki zmanjša drsenje obeh pogonskih
koles, da olajša speljevanje ter prepreči, da bi
se vozilo pogreznilo v pesek.
(način deluje do 120 km/h)
F

P
ri vožnji po peščenih tleh
namestite vrtljivi gumb v ta položaj.
Ne uporabljajte drugih načinov, ker se lahko z
vozilom pogreznete in ostanete na mestu. Nekatere funkcije sistema ESC (ASR in
CDS) lahko izključite tako, da gumb zavrtite v
položaj
O

FF
.
Te funkcije pa se samodejno spet vklopijo pri
hitrosti od 50 km/h dalje ali ob ponovni vključitvi
kontakta.
Vožnja po vseh podlagah (blato,
vlažna trava itd.) Vožnja po peščenih tleh
Nasveti za vožnjo
vozilo je namenjeno vožnji po asfaltirani
cesti, vendar lahko občasno vozite tudi
po neasfaltiranem terenu.
Kljub temu pa z vozilom ne morete
voziti po vseh terenih, kot na primer:
-

v
ožnja po terenu (predvsem preko
različnih ovir in kamnov), ki lahko
poškoduje podvozje ali se pri tem
odtrgajo določeni elementi (cev za
gorivo, hladilnik itd.),
-

v
ožnja po strmih klancih in drsečih
podlagah (slab oprijem),
-

p
rečkanje vode.
5
Var nost

Page 166 of 774

164
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
varnostni pasovi
Prednja varnostna pasovaZapenjanje
Odpenjanje
F Pritisnite rdeč gumb na zaklepu.
F
P as zadržite, da se pravilno navije.
Sprednja varnostna pasova sta opremljena
s sistemom pirotehničnih zategovalnikov in
omejevalnikov zatezne sile.
Sistem vpliva na večjo varnost potnikov na
sprednjih sedežih ob čelnih in bočnih trčenjih.
Glede na silovitost trčenja sistem pirotehničnih
zategovalnikov takoj močneje zategne pas čez
telo potnika.
va

rnostna pasova s pirotehničnima
zategovalnikoma delujeta pri vključenem
kontaktu.
Omejevalnik zatezne sile zmanjša pritisk
varnostnega pasu na prsni koš potnika in ga
tako bolje zaščiti.
Nastavitev višine
Zgornji del pasu mora potekati preko
ramena.
F

Č

e želite znižati vpetje varnostnega pasu,
hkrati s potiskanjem sponke A navzdol
potisnite celoten sklop.
F

Č

e ga želite zvišati, potisnite celoten sklop
navzgor.
F

P

ovlecite pas in vtaknite zapenjalo v
zaklep.
F

S p

otegom pasu preverite, ali je pravilno
zapet.
Var nost

Page 167 of 774

165
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Dvosedežna klop spredaj
Če ima vozilo zadaj nameščeno klop s tremi
sedežnimi mesti (enodelna ali sedež 1/3 s
klopjo 2/3), so le-ti opremljeni s tritočkovnimi
pasovi in z navojnimi mehanizmi na stranskih
mestih.
Srednji sedež je opremljen z vodilom in
navojnim mehanizmom na naslonjalu.
Navojni mehanizmi na stranskih sedežih v drugi
vrsti so opremljeni z omejevalnikom zatezne
sile.
Sedeži v tretji vrsti so opremljeni s tritočkovnimi
varnostnimi pasovi in navojnim mehanizmom.
Če je vaše vozilo opremljeno z dvosedežno
klopjo spredaj, bodite pozorni na to, da boste
varnostna pasova zapenjali v pravilna zaklepa.
Nikoli ne zamenjajte voznikovega varnostnega
pasu ali njegovega zaklepa z zaklepom ali
varnostnim pasom sredinskega sedeža.
v
drugi in tretji vrsti bodite posebej
pozorni na to, da boste zaponko
varnostnega pasu vtaknili v pravilen
zaklep.
va
rnostnega pasu ali zaklepa stranskih
sedežev ne zamenjajte z varnostnim
pasom ali zaklepom, ki je predviden za
sredinski sedež.
Pri preklapljanje stranskih sedežev
ali postavljanju sedeža v položaj za
mizico, pazite, da ne boste priščipnili
sredinskega varnostnega pasu.
Po preklapljanju ali premikanju sedeža
ali zadnje klopi se prepričajte, ali je
varnostni pas pravilno napet in ali v
zaklep lahko vtaknemo zaponko.
Pri odstranjevanju ali nameščanju
stranskih sedežev ali ob dostopanju
v tretjo vrsto sedežev ne zapenjajte
varnostnega pasu srednjega sedeža.
Varnostni pasovi na zadnjih
sedežih
5
Var nost

Page 168 of 774

166
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Kontrolna lučka za varnostni pas
Če je vaše vozilo opremljeno s posamičnimi
sedežnimi mesti spredaj:
1.
K

ontrolna lučka za nepripet /odpet voznikov
varnostni pas
2.
K

ontrolna lučka za nepripet /odpet
varnostni pas prednjega sopotnika
Pri hitrosti višji od 20 km/h dve
minuti utripajo kontrolne lučke, ki
jih spremlja zvočni signal. Po dveh
minutah kontrolne lučke ostanejo
prižgane, dokler voznik ali sopotnik
ne pripneta varnostnega pasu.
Ob vključenem kontaktu zasveti kontrolna lučka
na instrumentni plošči, če ustrezni pas ni pripet
ali je odpet. Če je vaše vozilo opremljeno z dvosedežno
klopjo spredaj:
A.
K

ontrolna lučka za nepripet /odpet stranski
levi pas (voznik)
B.
K

ontrolna lučka za odpet pas na srednjem
in/ali stranskem sedežu
Ob vključitvi kontakta se prižge kontrolna
lučka
A , č

e voznik ni pripel, ali je odpel
varnostni pas.
Kontrolna lučka B se prižge, če srednji
varnostni pasovi in/ali stranski varnostni pasovi
niso zapeti.
Če je vaše vozilo opremljeno s posameznimi
sedeži, so le-ti opremljeni s tritočkovnim
varnostnim pasom z vodilom in napenjalnim
mehanizmom ob naslonu.
Var nost

Page 169 of 774

167
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
Nasveti
V primeru trka
Pirotehnični sistem varnostnih pasov
se lahko sproži pred varnostno blazino
in neodvisno od nje, kar je odvisno od
vrste in silovitosti trčenja . Sprožitev
pirotehničnih zategovalnikov lahko
spremljata dim in zvok, ki sta posledica
delovanja pirotehnične kartuše, vgrajene v
sistem.
v

obeh primerih začne svetiti kontrolna lučka
varnostne blazine.
Po trčenju poskrbite za pregled sistema
in njegovo morebitno zamenjavo v
CITROËNO
vI s

ervisni mreži ali v kvalificirani
servisni delavnici.
va

rnostni pasovi so učinkoviti le:
-

č

e se tesno prilegajo telesu,
-

č

e jih pripnete z enakomernim potegom
in pri tem preverite, da niso zviti,
-

č

e varujejo samo eno osebo,
-

č

e niso strgani ali razcefrani,
-

č

e niso spremenjeni ali preoblikovani,
kar poslabša njihovo delovanje.
Zaradi veljavnih varnostnih predpisov mora
vsak poseg na varnostnih pasovih v vašem
vozilu opraviti strokovnjak v CITROËNO
vI
s

ervisni mreži ali v kvalificirani servisni
delavnici, kjer delo izvedejo strokovno in z
ustreznim materialom.
Poskrbite za redni pregled varnostnih
pasov v CITROËNOvI s
ervisni mreži ali v
kvalificirani servisni delavnici, še zlasti kadar
so na pasovih vidne sledi poškodb.
va

rnostne pasove očistite z milnato vodo
ali pa s čistilnim sredstvom za tekstil, ki ga
lahko kupite v CITROËNO
vI s

ervisni mreži.
Če ste sedež ali zadnjo klop preklapljali ali
prestavljali, se prepričajte, ali je pas pravilno
nameščen in navit.
Priporočila za otroke
Uporabite prilagojeni otroški sedež, če je
sopotnik star manj kot dvanajst let, in če
meri v višino manj kot en meter in petdeset
centimetrov.
Nikoli ne pripenjajte več oseb z enim
varnostnim pasom.
Nikoli ne prevažajte otrok v naročju.
ve

č informacij o otroških sedežih boste
našli v ustreznem poglavju.vo
znik se mora prepričati, da potniki pravilno
uporabljajo varnostne pasove, in se pred
vožnjo z njimi pripnejo.
ve

dno se pripnite z varnostnim pasom, ne
glede na to, kje sedite v vozilu in ne glede na
čas trajanja vožnje.
Ne obračajte sponk na pasovih, ker v
nasprotnem primeru ne bodo delovale tako,
kot je predvideno.
va

rnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki omogoča samodejno
prilagoditev dolžine pasu vašemu telesu.
va

rnostni pas se samodejno navije na
navojni mehanizem, ko ni več v uporabi.
Pred in po uporabi se prepričajte, da je pas
pravilno navit.
Spodnji del pasu mora biti nameščen nizko,
čez trebušni del telesa.
Zgornji del pasu pa mora biti nameščen čez
ramo, ob vratu.
Navojni mehanizmi so opremljeni s
sistemom za samodejno zategovanje pasu,
ki potnika med trčenjem, zaviranjem v sili
ali prevračanjem vozila zadrži na sedežu.
Sistem izključite tako, da močno povlečete
pas in ga spustite, da se navije.
5
Var nost

Page 170 of 774

168
Spacetourer-vP_sl_Chap05_securite_ed01-2016
varnostne blazine
Sistem varnostnih blazin je namenjen večji
varnosti potnikov (razen na srednjih sedežih
v drugi in tretji vrsti, če je vozilo z njimi
opremljeno) v primeru močnega trčenja.
Dopolnjuje delovanje sistema varnostnih pasov
z omejevalnikom zatezne sile.
v

tem primeru elektronski detektorji zaznajo in
analizirajo čelna in stranska trčenja:
-

o
b močnih trkih se varnostne blazine v
trenutku napihnejo in zavarujejo potnike v
vozilu (razen na srednjih sedežih v drugi in
tretji vrsti, če je vozilo z njimi opremljeno).
Takoj po trčenju se blazine hitro izpraznijo
ter ne ovirajo vidljivosti in potnika pri
izstopanju iz vozila,
-

o
b manjših trkih, trkih v zadnji del in
v nekaterih primerih prevračanja, se
varnostne blazine lahko ne sprožijo, saj za
optimalno zaščito zadostuje že varnostni
pas. Varnostne blazine ne delujejo ob
izključenem kontaktu.
Sistem se sproži samo enkrat.
v
primeru ponovnega trka (pri isti ali drugi
nesreči) se varnostna blazina ne bo
sprožila. Ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko zaznate rahel plin in
zvok, ki sta posledica delovanja
pirotehničnega elementa, vgrajenega
v sistem.
Plin ni škodljiv, lahko pa je nekoliko
dražeč.
Hrup ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko za kratek čas vpliva na
poslabšanje sluha.
Območji zaznavanja trka
A. Območje čelnega trčenja.
B. O
bmočje bočnega trčenja.
Var nost

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 780 next >