CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Návod na použití (in Czech)

Page 161 of 774

159
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Elektronické řízení stability (ESC: Electronic
Stability Control) zahrnuje následující systémy:
-
s
ystém proti blokování kol (ABS)
a
elektronický rozdělovač brzdného účinku
(REF),
-

a
sistent pro nouzové brzdění (AFU),
-

s
ystém proti prokluzu kol (ASR),
-

d
ynamické řízení stability (CDS).
Elektronické řízení stability (ESC)
Definice
Systém proti blokování kol
(ABS) a elektronický rozdělovač
brzdného účinku (REF)
Tento systém zlepšuje stabilitu a ovladatelnost
vozidla při brzdění a přispívá k lepšímu
ovládání v zatáčkách, zejména na špatném
nebo kluzkém povrchu vozovky.
ABS brání zablokování kol v případě prudkého
brzdění.
REF zajišťuje integrální řízení brzdového tlaku
pro jednotlivá kola.
Asistent pro nouzové brzdění
(AFU)
Tento systém umožňuje v kritické situaci
dosáhnout rychleji optimálního brzdného tlaku,
a tedy zkrátit brzdnou vzdálenost.
Aktivuje se v závislosti na rychlosti sešlápnutí
brzdového pedálu. Jeho činnost se projeví
zmenšením odporu pedálu a zvýšením
účinnosti brzdění.
Systém proti prokluzu kol (ASR)
Systém ASR optimalizuje přenos hnací síly
pro omezení prokluzování kol. Působí na
brzdy hnacích kol a na motor. Umožňuje
rovněž zlepšovat směrovou stabilitu vozidla při
akceleraci.
Dynamické řízení stability (CDS)
V případě odchylky mezi skutečnou dráhou
vozidla a dráhou požadovanou řidičem
vyhodnotí systém stav otáčení jednotlivých
kol a automaticky působí na brzdu jednoho či
několika kol a na motor pro vrácení vozidla na
požadovanou trajektorii, v mezích fyzikálních
zákonů.
Zvuková houkačka
F Stlačte střední část volantu.
5
Bezpečnost

Page 162 of 774

160
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Systém proti blokování
kol (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného
účinku (REF)
V případě nouzového brzdění
sešlápněte pedál velmi silně
a
nepovolujte jej.
V případě výměny kol (pneumatik
a
disků) ověř te, že nová kola jsou pro
Vaše vozidlo homologována.
Normální funkce systému ABS se může
za určitých podmínek projevovat slabými
vibracemi do brzdového pedálu.
Trvalé svícení této kontrolky
informuje o poruše funkce systému
ABS.
U vozidla je i nadále zachována
funkce klasického brzdění. Jeďte
opatrně nízkou rychlostí.
Rozsvícení této kontrolky současně
s kontrolkou STOP a kontrolkou
ABS, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením, informuje
o poruše funkce elektronického
rozdělovače brzdného účinku
(REF).
Je naprosto nezbytné zastavit
vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti.
V obou případech nechejte systém
urychleně překontrolovat v servisu
sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Inteligentní řízení trakce
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, disponuje
systémem asistence pro jízdu na sněhu:
inteligentní m řízením pohonu .
Tato funkce průběžně detekuje situace snížené
přilnavosti kol k podkladu, které mohou ztížit
rozjezd vozu a jeho pohyb, např. v hlubokém
čerstvém nebo na uježděném sněhu.
V takových situacích inteligentní řízení
trakce omezuje prokluzování předních kol, aby
optimalizoval záběr kol a směrovou stabilitu
vozu.
na s

ilnicích s povrchem s nízkou
přilnavostí je důrazně doporučeno
používat zimní pneumatiky.
Bezpečnost

Page 163 of 774

161
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Dynamické řízení stability (CDS)
a prokluzování kol (ASR)
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování.
Jakmile je detekován problém s přilnavostí
nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy
prostřednictvím řízení motoru a brzd.Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na přístrojové
desce.
Deaktivace
Ve výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...)
může být vhodné vypnout systém CDS,
aby kola mohla prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
Doporučujeme Vám však systém opět co
nejdříve aktivovat.
Porucha funkce
Opětná aktivace
F Stiskněte toto tlačítko. F
O
točte kolečko do této polohy.
neb
o
Rozsvítí se kontrolka tlačítka nebo otočného
ovladače: systém CDS již neovlivňuje činnost
motoru. Systém se automaticky znovu zapne po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.
Nicméně při rychlosti pod 50 km/h můžete
systém znovu aktivovat ručně. F
S
tiskněte toto tlačítko.
neb

o
F

O
točte kolečko do této polohy.
Kontrolka tlačítka nebo otočného ovladače
zhasne. Systém CDS poskytuje zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu
jízdy, ale řidič se nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Funkce systému je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se kol (pneumatik
a
ráfků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí a že jsou
respektovány postupy pro montáž
a opravy v síti CITROËN.
Po nehodě nechte systém zkontrolovat
v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu. Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením na displeji, signalizuje
poruchu systému.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
5
Bezpečnost

Page 164 of 774

162
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Grip control (Řízení trakce)
Jedná se o specifický a patentovaný
protiprokluzový systém, který zlepšuje přenos
hnací síly na sněhu a v blátivém nebo písčitém
terénu.
Funkce tohoto systému je optimalizovaná
pro všechny typy situací a umožňuje jízdu za
většiny podmínek přilnavosti (se kterými se
cestovní vozidlo setkává).Tento režim je kalibrovaný pro nízkou úroveň
prokluzu, odpovídající různým stupňům
přilnavosti, se kterými se vozidlo obvykle
setkává na silnici.
F

O
točte kolečko do této polohy.Tento režim uzpůsobuje používanou strategii
podmínkám přilnavosti zjišťovaným u každého
z předních kol při rozjezdu.
(režim je aktivní až do rychlosti 50 km/h).
F

O
točte kolečko do této polohy.
Volič s pěti polohami Vám umožňuje
vybírat režim regulace odpovídající jízdním
podmínkám, se kterými se na cestě setkáte.
Volba režimu je potvrzena rozsvícením
příslušné kontrolky. Sešlápnutí pedálu akcelerace musí být
dostatečně velké, aby systém mohl využít
výkon motoru. Fáze činnosti s vysokými
otáčkami motoru jsou zcela normální. Máte k dispozici různé režimy:Sníh
Standardní (ESC)
Po každém vypnutí zapalování se
systém automaticky znovu aktivuje
v
tomto režimu.
Tento systém, spojený s pneumatikami
pro celoroční použití (Peak Mountain
Snow Flake), nabízí kompromis mezi
bezpečností, přilnavostí a pohyblivostí
vozidla. Tyto pneumatiky jsou stejně
účinné v zimě i v létě.
Bezpečnost

Page 165 of 774

163
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Tento režim umožňuje při rozjezdu značné
prokluzování kola, u kterého je zjištěna menší
přilnavost, aby bylo usnadněno „odhrábnutí“
bláta a pneumatika se znovu dostala do záběru.
Souběžně je kolo, u kterého je zjištěna větší
přilnavost, řízeno tak, aby přenášelo co největší
točivý moment.
Při rozjezdu systém optimalizuje prokluzování
kol takovým způsobem, aby vozidlo co možná
nejlépe reagovalo na požadavky řidiče.
(režim je aktivní až do rychlosti 80 km/h).F

O
točte kolečko do této polohy. Tento režim umožňuje pouze malé
prokluzování obou hnacích kol současně, aby
se mohlo vozidlo pohybovat vpřed a zabránilo
se nebezpečí uvíznutí v písku.
(režim je aktivní až do rychlosti 120 km/h).
F

O
točte kolečko do této polohy.
Při jízdě na písčitém terénu nepoužívejte žádný
jiný režim, jinak by mohlo dojít k zahrabání
vozidla. Otočením ovladače do polohy „
OFF“ lze
deaktivovat některé funkce ESC (ASR a CDS).
Tyto funkce se automaticky opětovně aktivují
při rychlosti vyšší než 50 km/h a při každém
zapnutí zapalování.
Nezpevněná cesta (bláto, mokrá
tráva, ...) Písek
Doporučení pro jízdu
Vaše vozidlo je určeno pro jízdu
především na vozovkách s asfaltovým
povrchem, ale umožňuje rovněž
příležitostnou jízdu na cestách s méně
pevným povrchem.
Neumožňuje však jízdu jako „terénní
vozidlo“, například:
-

p
řejezd a jízda v terénu
s
překážkami či kameny, které
mohou poškodit podvozek vozidla
nebo utrhnout jeho komponenty
(palivové potrubí, chladič paliva...),
-

j
ízda v terénu s velkým sklonem
a
velmi malou přilnavostí,
-

p
růjezd vodními toky (zaplavenou
oblastí).
5
Bezpečnost

Page 166 of 774

164
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy vpředuZapínání
Rozepínání
F Stiskněte červené tlačítko zámku.
F P ři navíjení bezpečnostní pás přidržujte.
Přední bezpečnostní pásy jsou vybavené
systémem pyrotechnických předpínačů
s

omezovači tahu.
Tento systém zlepšuje ochranu cestujících na
předních místech při čelním a bočním nárazu.
Při určité síle nárazu pyrotechnický systém
předpínačů napne v jediném okamžiku pásy
a

přitiskne je k tělu cestujících.
Pásy s pyrotechnickými předpínači jsou aktivní
pouze při zapnutém zapalování.
Omezovač tahu snižuje tlak pásu na hrudník
cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu.
Nastavování na výšku
Horní část pásu se musí nacházet
v prohlubni ramene.
F

P

ro snížení kotvicího bodu posuňte
ovladač A směrem dolů a celek spusťte.
F

P

ro zvýšení kotvicího bodu posuňte celek
směrem nahoru.
F

P

řitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
F

O

věř te zajištění zatažením za pás.
Bezpečnost

Page 167 of 774

165
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Přední 2 místná lavice
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno lavicí se
3 místy ( jednodílnou nebo sedadlem šířky 1/3
a lavicí šířky 2/3), jsou boční místa vybavena
tříbodovými bezpečnostními pásy s navíječi.
Střední místo je vybaveno vodítkem
a
navíječem bezpečnostního pásu,
připevněnými k opěradlu.
Navíječe pásů bočních míst ve 2. řadě jsou
vybaveny systémem pro omezení tahu.
Místa ve 3. řadě jsou vybavena tříbodovými
bezpečnostními pásy s navíječi.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno přední lavicí,
dbejte na správné zapínání bezpečnostního
pásu do příslušného zámku.
Nezaměňte pás nebo zámek řidiče s pásem
nebo zámkem středního místa. Ve 2. a 3. řadě je třeba dbát na zapnutí
správného pásu do příslušného zámku.
Nezaměňte pás nebo zámek bočních
míst se zámkem nebo pásem
prostředního místa.
Při skládání bočních sedadel nebo
opěradel do polohy stolku dbejte, aby
nebyl zachycen popruh středního
bezpečnostního pásu.
Po sklopení nebo přemístění sedadla
nebo zadní lavice se ujistěte, že je
bezpečnostní pás správně navinut a že
zámek je připraven pro zasunutí spony.
Při manipulaci s bočními sedadly
(demontáž /montáž) nebo při uvolňování
přístupu k sedadlům 3. řady dbejte, aby
nebyl nezachycen střední bezpečnostní
pás.
Zadní bezpečnostní pásy
5
Bezpečnost

Page 168 of 774

166
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Kontrolka(y) bezpečnostního(ích) pásu(ů)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno samostatnými
sedadly vpředu:
1.
K
ontrolka nezapnutého / rozepnutí pásu
řidiče.
2.
K

ontrolka nezapnutého / rozepnutí pásu
spolujezdce vpředu.
Od rychlosti přibližně 20 km/h
po dobu dvou minut kontrolka(y)
bliká (blikají) doprovázená(é)
zvukovým signálem. Po uplynutí
dvou minut zůstane(ou) kontrolka(y)
rozsvícená(é), dokud si řidič nebo
spolujezdec pás nezapne.
Při zapnutí zapalování se na přístrojové desce
rozsvítí kontrolka(y), jestliže příslušný pás není
zapnutý nebo dojde k jeho rozepnutí.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno 2 místnou
lavicí vpředu:
A.
K

ontrolka nezapnutého / rozepnutí bočního
levého pásu (řidič).
B.
K

ontrolka rozepnutí středního a/nebo
bočního pásu.
Při zapnutí zapalování se kontrolka A rozsvítí,
pokud není bezpečnostní pás řidiče zapnutý
nebo byl rozepnut.
Kontrolka B se rozsvítí, pokud byl(y)
rozepnut(y) střední a/nebo boční pás(y).
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno samostatnými
sedadly, jsou vybaveny tříbodovými
bezpečnostními pásy s vodítky a navíječi,
připevněnými k opěradlu.
Bezpečnost

Page 169 of 774

167
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Doporučení
V případě nehody
V závislosti na příčině a velikosti nárazu
se pyrotechnické zařízení bezpečnostních
pásů může odpálit nezávisle na
nafukovacích vacích. Odpálení předpínačů
je doprovázeno hlukem a uvolněním
neškodného kouře, obojí je způsobeno
aktivací pyrotechnické patrony vestavěné
v
systému.
V každém případě se rozsvítí kontrolka
airbagu.
Po nehodě nechte prověřit a případně
vyměnit systém bezpečnostních pásů
v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
-

m

usí být napnutý co nejblíže k tělu,
-

m

usí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-

s

mí přidržovat jen jednu osobu,
-

n

esmí vykazovat stopy po naříznutí nebo
být roztřepený,
-

n

esmí být nijak upravovaný nebo
pozměněný, aby nedošlo k narušení
jeho funkce.
Dle platných bezpečnostních předpisů smějí
být veškeré zásahy na bezpečnostních
pásech vozidla prováděny pouze
v

odborném servisu s náležitě proškolenými
pracovníky a adekvátním vybavením, které
Vám může poskytnout právě servis sítě
CITROËN.
Nechejte v servisu sítě CITROËN nebo
v

jiném odborném servisu provádět
pravidelně kontroly bezpečnostních pásů,
a to zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čištění textilních látek,
prodávaným v síti CITROËN.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní lavice se ujistěte, že je pás správně
umístěný a navinutý.
Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 150 cm.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich
kolenou.
Více informací o Dětských autosedačkách
naleznete v příslušné kapitole.
Řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou před jízdou všichni připoutaní.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňujte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravování
délky pásu podle Vašich tělesných rozměrů.
Pás je automaticky navinut, pokud není
používán.
Před a po použití se ujistěte, že je pás řádně
navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
navine zpět.
5
Bezpečnost

Page 170 of 774

168
Spacetourer-VP_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Airbagy
Tento systém přispívá k lepší ochraně
cestujících (s výjimkou cestujících na středních
místech ve 2. a 3. řadě, pokud je jimi Vaše
vozidlo vybaveno) v případě prudkého nárazu.
Airbagy doplňují činnost bezpečnostních pásů,
opatřených omezovači tahu.
V případě kolize elektronické snímače
zaregistrují a vyhodnotí čelní a boční nárazy,
které jsou zaznamenány v nárazových zónách:
-
p
ři prudkém nárazu se airbagy okamžitě
rozvinou a přispějí tak k lepší ochraně
cestujících ve vozidle (s výjimkou
cestujících na středních místech ve
2.
a 3. řadě, pokud je jimi Vaše vozidlo
vybaveno); ihned po nárazu se airbagy
vyfouknou, aby nepřekážely ve výhledu
a při případném vystupování cestujících,
-

v p
řípadě mírnějšího nárazu, nárazu
zezadu a za určitých podmínek při
převrácení vozidla se airbagy nemusejí
rozvinout, protože funkci ochrany v těchto
situacích zajišťuje bezpečnostní pás. Airbagy nefungují při vypnutém
zapalování.
Toto vybavení funguje pouze jednou.
Pokud dojde k druhému nárazu (při
stejné nehodě nebo při další nehodě),
airbag se již nerozvine.
Rozvinutí airbagu nebo airbagů je
doprovázeno únikem malého množství
kouře a hlukem, přičemž oba jevy jsou
způsobeny aktivací pyrotechnické
náložky integrované v systému.
Kouř není zdraví škodlivý, ale u citlivých
osob může být lehce dráždivý.
Hluk detonace, vzniklý při rozvinutí
airbagu nebo airbagů, může způsobit
na krátkou dobu sluchové obtíže.
Zóny detekce nárazu
A. Zóna detekce čelního nárazu.
B. Z
óna detekce bočního nárazu.
Bezpečnost

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 780 next >