ESP CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 29 of 324
27
Instrumente de bord
1încărcare temporizată) organizate în 3 file
corespunzătoare.
sau
Setări
Setări principale pentru sistemul audio și
ecranul tactil.
Pornire/oprire sistem audio.
Reglarea volumului/dezactivarea
sunetului.
Banda superioară
Unele informaÈ›ii sunt afiÈ™ate în permanență în
banda superioară a ecranului tactil:
–
Ora și temperatura exterioară (dacă există
pericolul formării de polei, se aprinde un martor
de avertizare albastru).
–
Rapel informații din meniurile
RadioMedia
și Telefon și instrucțiuni de
navigare (în funcÈ›ie de echipare).
–
Notificări.
– Accesul la Setări.
Meniul Energie
În funcÈ›ie de versiune, acesta poate fi accesat:– direct, apăsând butonul de lângă
ecranul tactil.
– prin intermediul meniului AplicaÈ›ii .
Fluxuri
Pagina oferă o reprezentare în timp real a
funcționării lanțului de tracțiune electric.
1.Mod de conducere activ
2. Motor electric
3. Nivel de încărcare baterie de tracÈ›iune
4. Fluxuri de energie
Fluxurile de energie au o culoare specifică
pentru fiecare tip de conducere:
A. Albastru: consum de energie
B. Verde: recuperare de energie
Statistici
Această pagină prezintă statisticile privind
consumul de energie electrică.
– Diagramă cu bare albastre: energie
consumată furnizată direct de bateria de
tracțiune.
– Diagramă cu bare verzi: energie recuperată în
timpul decelerării È™i al frânării, folosită pentru a
reîncărca bateria.
Rezultatul mediu pentru călătoria curentă este
exprimat în kWh/100
km.
â–º
PuteÈ›i modifica scara de timp afiÈ™ată apăsând
butoanele
-
sau +.
Călătoria curentă este orice călătorie de
peste 20 de minute fără taierea
contactului.
Încărcare în curs
Această pagină vă permite să programați
încărcarea programată.
Pentru informații suplimentare despre
încărcarea bateriei de tracÈ›iune (Electric) ,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Funcții disponibile la
distanță (electric)
Pe lângă funcÈ›ionalitățile
aplicaÈ›iei MyCitroën disponibile
de pe un smartphone, puteți
accesa funcțiile următoare:
–
Gestionarea încărcării bateriei (încărcare
programată).
–
Gestionarea precondiționării termice.
Page 30 of 324
28
Instrumente de bord
– Consultarea stării de încărcare È™i a autonomiei
vehiculului.
Procedura de instalare
â–º DescărcaÈ›i aplicaÈ›ia MyCitroën din magazinul
online adecvat pentru smartphone-ul dvs.
â–º
Creați un cont.
â–º
Introduceți codul de identificare a vehiculului
(care începe cu „VF” pe documentul de
înmatriculare a vehiculului).
Pentru mai multe informații despre Elementele
de identificare
, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Acoperire rețea
Pentru a putea utiliza diferitele funcții
acționate de la distanță, asigurați-vă că
vehiculul dvs. se află într-o zonă unde are
acoperire rețeaua mobilă.
Lipsa de acoperire a rețelei poate să
împiedice comunicarea cu vehiculul (de
exemplu, dacă se află într-o parcare
subterană). În aceste cazuri, aplicaÈ›ia va
afișa un mesaj care indică lipsa conexiunii cu
vehiculul.
Reglarea datei și a orei
Fără sistem audio
Setați data și ora folosind afișajul tabloului de
bord.
► Apăsați și țineți apăsat acest buton.
► Apăsați unul dintre aceste butoane
pentru a selecta setarea de modificat.
► Apăsați scurt acest buton pentru a
confirma.
► Apăsați unul dintre aceste butoane
pentru a schimba setarea și confirmați din
nou pentru a înregistra modificarea.
Cu sistem audio
► Apăsați butonul MENIU pentru a accesa
meniul principal . â–º
ApăsaÈ›i butoanele „
7
” sau „8” pentru a
selecta meniul „ Personalizare-configurare”,
apoi confirmaÈ›i apăsând butonul OK.
â–º
ApăsaÈ›i pe tastele „
5” sau „6” pentru
a selecta meniul Configurare afișaj, apoi
confirmaÈ›i apăsând tasta OK.
â–º
ApăsaÈ›i tastele „
5” sau „6” È™i „7” sau „8”
pentru ajustarea valorilor datei și orei, apoi
validaÈ›i apăsând tasta OK.
Cu CITROËN Connect Radio
â–º SelectaÈ›i meniul Setari în bara
superioară de pe ecranul tactil.
â–º
SelectaÈ›i „
Configurare”.
â–º SelectaÈ›i „ Data si ora”.
â–º
SelectaÈ›i „
Data:” sau „Ora:”.
â–º
Alegeți formatele de afișare.
â–º
Schimbați data și ora folosind tastatura
numerică.
â–º
ConfirmaÈ›i cu „
OK”.
Cu CITROËN Connect Nav
Setările datei și ale orei sunt disponibile doar
dacă sincronizarea cu sistemul GPS este
dezactivată.
► Selectați meniul Setari din banda
ecranului tactil.
â–º
ApăsaÈ›i butonul „ OPTIUNI
” pentru a accesa
pagina secundară.
â–º SelectaÈ›i „ Setare ora-data ”.
â–º
SelectaÈ›i fila „
Data:” sau „Ora:”.
Page 33 of 324
31
Access
2
â–º MenÈ›ineÈ›i tras butonul 1 în timp ce scoateÈ›i
cheia 2 din carcasă.
Dacă alarma este activată, avertizarea
sonoră declanșată la deschiderea unei
uÈ™i cu cheia (integrată în telecomandă) va fi
oprită la punerea contactului.
„Acces È™i pornire fără cheie” asupra
dvs.
Această funcție permite deblocarea, blocarea
deschiderilor È™i pornirea vehiculului, păstrând
telecomanda asupra dvs. în zona de
recunoaÈ™tere „ A”.
În poziÈ›ia contact pus (accesorii), cu
butonul „START/STOP”, funcÈ›ia mâini
libere este dezactivată și deschiderea ușilor
este imposibilă.
Pentru mai multe informații despre Pornirea/
oprirea motorului, Acces și pornire fără
cheie È™i în special despre poziÈ›ia „contact
pus”, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.
Localizare vehicul
Vă ajută să localizați vehiculul de la distanță, cu
deschiderile vehiculului blocate:
–
Luminile semnalizatoare de direcție se aprind
intermitent timp de 10 secunde.
–
Plafonierele se aprind.
► Apăsați acest buton.
Operarea de la distanţă a
iluminatului
Dacă vehiculul este echipat astfel.O apăsare scurtă a acestui buton
declanşează iluminatul la distanţă
(aprindere lumini de poziÅ£ie, lumini de întâlnire,
lumini de placă de înmatriculare).
A doua apăsare pe buton, înainte de sfârÅŸitul
temporizării, anulează iluminatul la distanță.
Recomandări
Telecomandă
Telecomanda este un dispozitiv de înaltă
frecvență; evitaÈ›i manevrarea acesteia în
buzunar. Există riscul să deblocaÈ›i în mod
accidental vehiculul.
Evitați apăsarea butoanelor telecomenzii
atunci când aceasta nu este în raza
vehiculului; există riscul de a deteriora
telecomanda. În acest caz va trebui să o
resetați.
Telecomanda nu funcÈ›ionează cât timp cheia
este în contact, chiar cu contactul decuplat.
Protecția antifurt
Nu modificați dispozitivul electronic de
imobilizare a vehiculului, deoarece pot să
apară defecțiuni.
La versiunile cu contactor cu cheie, nu uitați
să scoateți cheia și să rotiți volanul pentru a
bloca coloana de direcție.
Blocarea deschiderilor vehiculului
Conducerea cu ușile blocate poate
îngreuna accesul serviciilor de urgență în
habitaclu în cazul unei urgenÈ›e.
Ca măsură de siguranță, scoateți cheia din
contact sau luaÈ›i cheia electronică când
părăsiți vehiculul, chiar și pentru puțin timp.
Page 34 of 324
32
Access
Achiziționarea unui vehicul rulat
Dispuneți memorarea codurilor cheii
de către un dealer CITROËN pentru a vă
asigura că nu există alte chei care să permită
pornirea vehiculului.
Pentru a păstra sarcina bateriei din cheia
electronică și cea a bateriei vehiculului,
funcÈ›iile „mâini libere” sunt trecute în modul
de hibernare după 21 de zile de neutilizare.
Pentru restabilirea acestor funcții va trebui să
apăsați unul dintre butoanele telecomenzii,
sau să porniți motorul cu cheia electronică din
cititor.
Pentru mai multe informații despre pornirea
cu sistemul Acces și pornire fără cheie,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Interferențe electrice
Cheia electronică poate să nu
funcÈ›ioneze dacă este în apropierea unui
dispozitiv electronic, cum ar fi telefoane
(pornite sau în standby), laptopuri, câmpuri
magnetice puternice etc.
Acumulările (de apă, praf, noroi, sare etc.) de pe suprafața interioară a
mânerului pot afecta detecÈ›ia.
Dacă o curățare cu o lavetă a suprafeței
interioare a mânerului nu restabileÈ™te
detecția, contactați un reparator agreat
CITROËN sau un service autorizat.
Un aflux brusc de apă (jet de apă, spălare la
presiune ridicată etc.) poate fi considerat de
sistem ca fiind o intenÈ›ie de acces în vehicul.
Deblocarea/Deblocarea
completă sau selectivă a
deschiderilor vehiculului
Care este scopul deblocării
totale sau selective?
Prin deblocarea totală a deschiderilor, se
deblochează toate ușile vehiculului (față, lateral
și spate).
Prin deblocarea selectivă a deschiderilor, se
deblochează fie ușile cabinei, fie ușile zonei de
încărcare (lateral È™i spate).
Sistemul de deblocare separată dintre
cabină È™i zona de încărcare reprezintă
o măsură de siguranță. Acesta împiedică
accesul la partea vehiculului în care È™oferul
nu este prezent.
Activare/Dezactivare
â–º Pentru a activa deblocarea
selectivă dintre cabină și zona de
încărcare sau pentru a dezactiva deblocarea
selectivă și a reveni la modul de blocare totală,
puneți contactul și apăsați acest buton timp de
peste două secunde.
Primirea solicitării este confirmată de un semnal
sonor È™i, în funcÈ›ie de echipament, de afiÈ™area
unui mesaj.
Deblocare selectivă între cabină È™i zona
de încărcare este activată în mod
implicit.
Deblocare/Deblocare totală
deschideri
Deblocarea este indicată prin aprinderea
intermitentă cu frecvență ridicată a
luminilor semnalizatoare de direcție timp de
câteva secunde.
În funcÈ›ie de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se depliază şi se
dezactivează alarma.
Cu cheia
► Pentru a debloca complet vehiculul, rotiți
cheia în încuietoarea uÈ™ii din stânga față spre
partea din față a vehiculului.
Dacă vehiculul are alarmă, aceasta nu se va
dezactiva. Deschiderea unei uși va declanșa
alarma, oprirea ei făcându-se la punerea
contactului.
Cu telecomanda
â–º În funcÈ›ie de echipament,
apăsați pe unul dintre aceste
butoane pentru a debloca vehiculul.
Folosirea telecomenzii cu ușă(i)
laterală(e) culisantă(e) acționată(e)
electric
â–º Pentru a debloca integral deschiderile
vehiculului și a deschide ușa laterală,
apăsaÈ›i continuu pe acest buton până la
deschiderea ușii.
Page 35 of 324
33
Access
2Deblocare/Deblocare totală
deschideri
Deblocarea este indicată prin aprinderea
intermitentă cu frecvență ridicată a
luminilor semnalizatoare de direcție timp de
câteva secunde.
În funcÈ›ie de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se depliază şi se
dezactivează alarma.
Cu cheia
► Pentru a debloca complet vehiculul, rotiți
cheia în încuietoarea uÈ™ii din stânga față spre
partea din față a vehiculului.
Dacă vehiculul are alarmă, aceasta nu se va
dezactiva. Deschiderea unei uși va declanșa
alarma, oprirea ei făcându-se la punerea
contactului.
Cu telecomanda
â–º În funcÈ›ie de echipam ent,
apăsați pe unul dintre aceste
butoane pentru a debloca vehiculul.
Folosirea telecomenzii cu ușă(i)
laterală(e) culisantă(e) acționată(e)
electric
â–º Pentru a debloca integral deschiderile
vehiculului și a deschide ușa laterală,
apăsaÈ›i continuu pe acest buton până la
deschiderea ușii.
Cu Acces și pornire fără cheie asupra
dvs.
Pentru deblocarea vehiculului, telecomanda
trebuie să se afle în zona de recunoaÈ™tere A.
â–º
Pentru a debloca complet
vehiculul, treceți
mâna prin spatele unuia dintre mânere (uÈ™i
față, uși laterale culisante acționate manual sau
uÈ™a batantă din stânga) È™i apoi trageÈ›i mânerul
pentru a deschide ușa corespunzătoare.
Cu uși laterale culisante acționate electric
► Cu sistemul Acces și pornire fără cheie
asupra dvs., treceÈ›i mâna prin spatele mânerului
ușii pentru a debloca vehiculul, apoi trageți și
eliberaÈ›i mânerul. Această acÈ›iune determină È™i
deschiderea ușii corespunzătoare.
Cu hayon
► Cu sistemul Acces și pornire fără cheie
asupra dvs., pentru a debloca vehiculul, trageți
mânerul hayonului, apoi ridicaÈ›i-l pentru a-l
deschide.
Cu hayon și lunetă
► Cu sistemul Acces și pornire fără cheie
asupra dvs., pentru a debloca vehiculul, apăsați
comanda de deblocare a lunetei hayonului.
Luneta se întredeschide; ridicaÈ›i-o apoi pentru a
o deschide.
Page 36 of 324
34
Access
Deblocare selectivă
Deblocarea este indicată prin aprinderea
intermitentă cu frecvență ridicată a
luminilor semnalizatoare de direcție timp de
câteva secunde.
În funcÈ›ie de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se depliază şi se
dezactivează alarma.
Cu telecomanda
► Pentru a debloca numai ușile
habitaclului , apăsați o singură dată pe
acest buton.
â–º
Pentru a debloca ușile laterale și ușile spate
ale
zonei de încărcare, apăsaÈ›i din nou acest
buton.
Dacă vehiculul este prevăzut cu această funcție:
► Apăsați acest buton pentru a debloca
numai zona de încărcare.
Folosirea telecomenzii cu ușă(i)
laterală(e) culisantă(e) acționată(e)
electric
â–º Pentru a debloca doar zona de
încărcare , fără a deschide uÈ™a laterală,
apăsați butonul ușii respective sau mențineți
butonul apăsat pentru a deschide ușa.
Cu Acces și pornire fără cheie asupra
dvs.
â–º Pentru a debloca doar deschiderile
habitaclului , treceÈ›i mâna în spatele unui mâner
al uÈ™ii din stânga față sau din dreapta față, apoi
trageți de acesta pentru a deschide ușa.
Starea de blocare a ușii zonei de
încărcare rămâne neschimbată.
â–º Pentru a debloca doar deschiderile zonei de
încărcare, cu telecomanda la dvs. È™i în zona
de recunoaștere A
, B sau C, puneÈ›i mâna în
spatele unui mâner al uÈ™ii din stânga față sau
din dreapta față, apoi trageți de acesta pentru a
deschide ușa respectivă.
În funcÈ›ie de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se depliază
doar atunci când cabina este deblocată, iar
alarma se dezactivează.
Cu uși laterale culisante acționate electric
► Cu sistemul Acces și pornire fără cheie
asupra dvs., treceÈ›i mâna prin spatele mânerului
uÈ™ii din stânga sau din dreapta pentru a
debloca zona de încărcare, apoi trageÈ›i È™i
eliberaÈ›i mânerul. Această acÈ›iune determină È™i
deschiderea ușii corespunzătoare.
Cu hayon
► Cu sistemul Acces și pornire fără cheie
asupra dvs., pentru a debloca zona de
încărcare , trageÈ›i mânerul hayonului, apoi
ridicați-l.
Deblocarea este indicată prin aprinderea
intermitentă cu frecvență ridicată a
luminilor semnalizatoare de direcție timp de
câteva secunde.
Blocare deschideri
Cu cheia
► Pentru a bloca complet vehiculul, rotiți cheia
în încuietoarea uÈ™ii din stânga față spre partea
din spate a vehiculului.
Dacă vehiculul este echipat cu o alarmă, aceasta
nu se activează.
Cu telecomanda
â–º Pentru a bloca total deschiderile
vehiculului, apăsați pe acest buton.
Cu Acces și pornire fără
cheie asupra dvs.
Pentru blocarea vehiculului, telecomanda trebuie
să se afle în zona de recunoaÈ™tere A.
Page 38 of 324
36
Access
Cu cheia
â–º Pentru a superbloca vehiculul, rotiÈ›i cheia în
încuietoarea uÈ™ii din stânga față spre partea din
spate a vehiculului.
â–º
Apoi,
în decurs de cinci secunde , rotiÈ›i
cheia din nou înspre înapoi.
Cu telecomanda
â–º Pentru a superb loca deschiderile
vehiculului, apăsați pe acest buton.
â–º
Apoi,
în următoarele cinci secunde după
blocare, apăsați din nou pe acest buton.
În acelaÈ™i timp, în funcÈ›ie de versiunea
pe care o dețineți, retrovizoarele electrice
exterioare se pliază.
Dacă vehiculul nu este echipat cu
alarmă, superblocarea este confirmată
prin aprinderea continuă a semnalizatoarelor
de direcție, timp de aproximativ două
secunde.
Cu Acces și pornire fără cheie asupra
dvs.
Pentru blocarea vehiculului, telecomanda trebuie
să se afle în zona de recunoaÈ™tere A.
► Pentru a bloca complet vehiculul, apăsați
pe reperele de pe unul dintre mânere (uÈ™i față,
uși laterale culisante acționate manual sau ușa
batantă din stânga).
â–º
Pentru superblocarea vehiculului, apăsați din
nou reperele în decurs de cinci secunde.
Cu uși laterale culisante acționate electric
► Cu sistemul Acces și pornire fără cheie
asupra dvs., pentru a bloca complet vehiculul,
apăsaÈ›i pe reperele de pe unul dintre mânerele
ușilor din față.
â–º
Pentru superblocarea vehiculului, apăsați din
nou reperele în decurs de cinci secunde.
Cu hayon
► Cu sistemul Acces și pornire fără cheie
asupra dvs., apăsați comanda de blocare a
hayonului pentru a bloca complet vehiculul.
â–º
Pentru superblocarea vehiculului, apăsați
din nou pe comandă în următoarele cinci
secunde
.
Dacă vehiculul nu este echipat cu
alarmă, superblocarea este semnalată
prin aprinderea continuă a semnalizatoarelor
de direcție, timp de aproximativ două
secunde.
Proceduri de avarie
Pierdere chei, telecomandă,
cheie electronică
MergeÈ›i la un reparator agreat CITROËN cu
certificatul de înmatriculare a vehiculului, cartea
dvs. de identitate și, dacă este posibil, cu
eticheta ce conține codul cheilor.
Dealerul CITROËN va putea să recupereze
codul cheii și codul transponderului, ceea ce
permite comandarea unei chei noi.
Deblocarea/blocarea tuturor
deschiderilor vehiculului cu
cheia
UtilizaÈ›i această procedură în situaÈ›iile
următoare:
–
Baterie de telecomandă descărcată.
–
Defecțiune la telecomandă.
–
Bateria vehiculului descărcată.
–
V
ehicul aflat într-o zonă cu puternice radiaÈ›ii
electromagnetice.
În primul caz, schimbaÈ›i bateria telecomenzii.
În al doilea caz, reiniÈ›ializaÈ›i telecomanda.
Consultați rubricile corespunzătoare.
â–º
IntroduceÈ›i cheia în încuietoarea uÈ™ii.
► Rotiți cheia spre partea din față/spate a
vehiculului pentru a debloca/bloca deschiderile
vehiculului.
â–º În decurs de 5 secunde, rotiÈ›i cheia din nou
spre înapoi, pentru a superbloca deschiderile
vehiculului.
Dacă vehiculul este echipat cu alarmă,
aceasta nu se va activa la blocarea cu
cheia.
Dacă alarma este activată, sirena se va
declanșa la deschiderea ușii; puneți contactul
pentru oprirea acesteia.
Dacă vehiculul este deblocat cu cheia în
încuietoare după blocarea acestuia cu
telecomanda sau cu sistemul Acces și
pornire fără cheie, sunt deblocate toate
ușile și portbagajul .
Dacă vehiculul este deblocat cu cheia în
încuietoare după blocarea acestuia cu
cheia, sunt deblocate doar ușile (uși față
și uși laterale culisante). Ușile batante
și hayonul nu sunt deblocate. Punerea
contactului permite deblocarea acestora.
Blocarea centralizată a
deschiderilor vehiculului nu
funcționează
UtilizaÈ›i aceste proceduri în situaÈ›iile de mai jos:
– DefecÈ›iune la blocarea centralizată.
– Baterie deconectată sau descărcată.
Page 39 of 324
37
Access
2► Rotiți cheia spre partea din față/spate a
vehiculului pentru a debloca/bloca deschiderile
vehiculului.
â–º
În decurs de 5 secunde, rotiÈ›i cheia din nou
spre înapoi, pentru a superbloca deschiderile
vehiculului.
Dacă vehiculul este echipat cu alarmă,
aceasta nu se va activa la blocarea cu
cheia.
Dacă alarma este activată, sirena se va
declanșa la deschiderea ușii; puneți contactul
pentru oprirea acesteia.
Dacă vehiculul este deblocat cu cheia în
încuietoare după blocarea acestuia cu
telecomanda sau cu sistemul Acces și
pornire fără cheie, sunt deblocate toate
ușile și portbagajul .
Dacă vehiculul este deblocat cu cheia în
încuietoare după blocarea acestuia cu
cheia, sunt deblocate doar ușile (uși față
și uși laterale culisante). Ușile batante
și hayonul nu sunt deblocate. Punerea
contactului permite deblocarea acestora.
Blocarea centralizată a
deschiderilor vehiculului nu
funcționează
UtilizaÈ›i aceste proceduri în situaÈ›iile de mai jos:
– DefecÈ›iune la blocarea centralizată.
–
Baterie deconectată sau descărcată.
În cazul unei defecÈ›iuni a sistemului de
blocare centralizată a deschiderilor
vehiculului, trebuie debranșată bateria pentru
a putea asigura blocarea tuturor deschiderilor
vehiculului.
UÈ™a din stânga față
â–º IntroduceÈ›i cheia în încuietoarea uÈ™ii.
► Rotiți cheia spre partea din spate a
vehiculului pentru a bloca sau spre partea din
față pentru a debloca ușa.
Ușă de pasageri față și ușă laterală
culisantă
Deblocare deschideri
â–º T rageÈ›i mânerul interior de deschidere a uÈ™ii.
Blocare deschideri
â–º
Deschideţi uşa.
â–º
În cazul uÈ™ilor laterale, asiguraÈ›i-vă că
sistemul de siguranță pentru copii nu este
activat. Consultaţi secțiunea corespunzătoare.
Ușă pasageri față
Uși laterale culisante
â–º ÎndepărtaÈ›i capacul de culoare neagră de pe
cantul uÈ™ii, utilizând cheia.
â–º
IntroduceÈ›i cheia în cavitate fără a forÈ›a, apoi,
fără a o roti, deplasați lateral mecanismul de
blocare către interiorul ușii.
â–º
Retrageți cheia și montați la loc capacul de
culoare neagră.
â–º
ÎnchideÈ›i uÈ™ile È™i verificaÈ›i blocarea corectă a
vehiculului, de la exterior
.
Uși batante
Deblocare
â–º UtilizaÈ›i mânerul interior de deschidere.
Blocare
â–º
Dacă vehiculul este echipat astfel,
asigurați-vă
că siguranța electrică pentru copii nu
este activată.
â–º
DeschideÈ›i uÈ™a batantă din stânga.
â–º IntroduceÈ›i cheia (fără a forÈ›a) în încuietoarea
situată pe cantul ușii, apoi deplasați ansamblul
prin glisare în sus.
â–º
Scoateți cheia.
â–º
ÎnchideÈ›i uÈ™a È™i verificaÈ›i blocarea corectă a
vehiculului, de la exterior
.
Page 40 of 324
38
Access
Deblocare hayon
► Din interiorul vehiculului, introduceți o
È™urubelniță mică în orificiul A
al încuietorii pentru
a debloca hayonul.
â–º
DeplasaÈ›i piesa de blocare spre stânga.
După închidere, dacă defecÈ›iunea
persistă, hayonul va rămâne blocat.
Înlocuirea bateriei
Dacă bateria este uzată, se aprinde acest
martor de avertizare, însoÈ›it de un semnal
sonor și de afișarea unui mesaj.
Tip baterie: CR2032 / 3 volți.
Fără
Acces și pornire fără cheie
Cu Acces și pornire fără cheie
â–º DesfaceÈ›i capacul introducând o È™urubelniță
mică în fantă È™i ridicaÈ›i capacul.
â–º
Scoateți bateria uzată din locașul său.
â–º
PuneÈ›i bateria nouă respectând polaritatea.
ÎncepeÈ›i prin introducerea în contactele din colÈ›,
apoi fixați capacul peste unitate.
► Reinițializați telecomanda.
Pentru mai multe informații despre
Reinițializarea telecomenzii
, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Nu aruncați bateriile din telecomandă,
deoarece conțin metale nocive pentru
mediu. Duceți-le la un punct de eliminare
autorizat.
Reinițializarea telecomenzii
După o înlocuire a bateriei sau în caz de
defecțiune, poate fi necesară reinițializarea
telecomenzii.
Fără Acces și pornire fără cheie
► Decuplați contactul.
â–º RotiÈ›i cheia în poziÈ›ia 2 (Contact pus)
.
â–º
ApăsaÈ›i imediat butonul cu lacăt închis, timp
de câteva secunde.
► Decuplați contactul și scoateți cheia din
contactor.
Telecomanda este din nou complet operațională.
Cu Acces și pornire fără cheie
â–º IntroduceÈ›i cheia mecanică (încorporată în
telecomandă) în mecanismul de încuiere a uÈ™ii
pentru a debloca vehiculul.
► Plasați cheia electronică pe cititorul
de rezervă situat pe coloana de direcție și
menÈ›ineÈ›i-o până la punerea contactului.
â–º În cazul unei cutii de viteze manuale ,
treceÈ›i maneta de viteze în punctul neutru, apoi
apăsaÈ›i pedala de ambreiaj până la capăt.
â–º În cazul unei cutii de viteze automate
sau al selectorului modului de deplasare , în
modul P apăsaÈ›i pedala de frână.
â–º PuneÈ›i contactul apăsând butonul „ START/
STOP”.
Dacă defecțiunea persistă după reinițializare,
consultaÈ›i de urgență un dealer CITROËN sau
un atelier calificat.
Page 43 of 324
41
Access
2Cu telecomanda
► Cu ușa deblocată, țineți apăsat acest
buton până la deschiderea uÈ™ii laterale
culisante respective.
â–º
ApăsaÈ›i încă o dată pe acest buton pentru a
inversa direcția de mișcare a ușii.
Butoanele telecomenzii nu mai sunt
active de la punerea contactului.
Cu butonul/butoanele de pe stâlpul uÈ™ii
Cu butonul/butoanele din față
► Cu deblocarea totală activată și sistemul
de siguranță pentru copii dezactivat, pentru a
debloca vehiculul și a declanșa deschiderea unei
uși, apăsați butonul corespunzător ușii pe care
doriți să o deschideți.
â–º
Cu deblocarea selectivă activată, pentru
a debloca doar zona de încărcare
și a
declanșa deschiderea unei uși, apăsați butonul
corespunzător ușii pe care doriți să o deschideți.
â–º
În ambele cazuri, o nouă apăsare pe buton
inversează direcția de mișcare a ușii.
Închidere
Cu mânerul exterior
â–º TrageÈ›i È™i eliberaÈ›i mânerul pentru a declanÈ™a
închiderea uÈ™ii. TrageÈ›i încă o dată mânerul
pentru a inversa direcția de mișcare a ușii.
Cu telecomanda
â–º ÈšineÈ›i apă sat acest buton până la
închiderea uÈ™ii laterale culisante. TrageÈ›i
încă o dată mânerul pentru a inversa direcÈ›ia de
mișcare a ușii.
Butoanele telecomenzii nu mai sunt
active de la punerea contactului.