CITROEN NEMO 2013 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 21 of 180































ECO-CONDUCCIÓN

La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas diarias que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones de CO2.


Optimice el uso de la caja de
velocidades

Con caja de velocidades manual, arranque con
suavidad y no espere para introducir una marcha
más larga. Como norma general, circule cambiando
de marcha más bien pronto. Cuando el vehículo
esté equipado con indicador de cambio de marcha,
éste indica cuándo se puede engranar una marcha
más larga. Siga sus recomendaciones cuando se
encienda en el cuadro de a bordo.


Con caja de velocidades automática o pilotada,
mantenga la posición Drive "D"
o Auto "A"
,
según el tipo de selector, sin pisar con fuerza ni
bruscamente el pedal del acelerador.



Adopte una conducción eficiente


Respete las distancias de seguridad entre los
vehículos, favorezca el freno motor con respecto
al pedal del freno y pise el acelerador de forma
progresiva. Estas actitudes contribuyen a
ahorrar carburante, reducir las emisiones de
CO
2 y atenuar el ruido de la circulación.


Cuando las condiciones del tráfi co permitan
una circulación fl uida, si el volante dispone
del mando "Cruise", seleccione el regulador
de velocidad a partir de 40 km/h.



Limite el uso de los equipamientos
eléctricos

Antes de iniciar la marcha, si hace demasiado
calor en el habitáculo, airéelo bajando las
ventanillas y abriendo los aireadores, antes de
activar el aire acondicionado.
A velocidad superior a 50 km/h, suba las
ventanillas y deje los aireadores abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento del vehículo
que permite limitar la temperatura del
habitáculo (persiana de ocultación del techo
corredizo, estores...).
Corte el aire acondicionado, salvo si su
regulación es automática, una vez haya
alcanzado la temperatura de confort deseada.
Apague el desempañado y el deshelado, si
éstos no se gestionan automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos
calefactados.
19


No circule con los faros y las luces traseras
antiniebla encendidos cuando las condiciones
de visibilidad son sufi cientes.
Evite dejar el motor en marcha, especialmente
en invierno, antes de introducir la primera
marcha. El vehículo se calienta con mayor
rapidez durante la circulación.

Si viaja como pasajero, evite utilizar
continuamente los soportes multimedia
(vídeo, música, videojuegos...) para contribuir
a limitar el consumo de energía eléctrica y,
por tanto, de carburante.
Desconecte los dispositivos portátiles antes
de abandonar el vehículo.

Page 22 of 180

20


Limite las causas de sobreconsumo


Distribuya el peso en el vehículo. Coloque
las maletas más pesadas en el fondo
del maletero, lo más cerca posible de los
asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la
resistencia aerodinámica (barras de techo,
portacargas, portabicicletas, remolque...).
Utilice preferentemente un cofre de techo.
Retire las barras de techo o portacargas
después de su uso.

Al fi nalizar el período invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.



Respete las indicaciones de
mantenimiento

Revise con regularidad la presión de infl ado
de los neumáticos consultando la etiqueta
situada en la entrada de puerta del lado del
conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:


- antes de un desplazamiento de larga
distancia;

- cada cambio de estación;


- después de un estacionamiento prolongado.

No olvide revisar también la rueda de
repuesto y los neumáticos del remolque o
caravana.

Realice un mantenimiento regular del
vehículo (aceite, fi ltro de aceite, fi ltro
de aire...) y siga el calendario de las
operaciones recomendadas por el fabricante.


Al llenar el depósito, no insista más allá del
tercer corte de la pistola para evitar derramar
el carburante.

Al volante de un vehículo nuevo, observará
que el consumo medio de carburante se
regulariza después de los 3.000 primeros
kilómetros.

Page 23 of 180

21
1
ANTES DE INICIAR LA MARCHA



Puesto de conducción


CUADROS DE A BORDO



1.
Cuentakilómetros/Cuentamillas

2.
Pantalla

3.
Indicador de nivel de carburante

4.
Temperatura del líquido de refrigeración

5.
Cuentarrevoluciones


Cuadro de a bordo con pantalla de nivel 1
Cuadro de a bordo con pantalla de nivel 2

Pantalla de nivel 1 del cuadro de a bordo



- Hora

- Kilómetros/Millas recorridos

- Ordenador de a bordo/Autonomía,
consumo, velocidad media

- Altura de los faros

- Alerta de exceso de velocidad programable

- Indicador de cambio de marcha

- Stop & Start

- Activación o desactivación del airbag del
acompañante



Pantalla de nivel 2 del cuadro de a bordo



- Hora

- Fecha

- Radio
- Kilómetros/Millas recorridos

- Temperatura exterior

- Modos y marchas introducidas en la caja
de velocidades manual pilotada

- Ordenador de a bordo/Autonomía,
consumo, velocidad media

- Altura de los faros

- Alerta de exceso de velocidad
programable

- Selección del idioma de la pantalla

- Indicador de cambio de marcha

- Stop & Start

- Activación o desactivación del airbag del
acompañante

- Activación o desactivación del bloqueo
automático de las puertas durante
la circulación

Page 24 of 180

22
Puesto de conducción

TESTIGOS

Cada vez que se arranca el motor, se enciende una serie de testigos aplicando un test automático de control. Unos instantes después,
se apagan. Con el motor en marcha, el testigo se convierte en una alerta si se queda encendido permanentemente o si parpadea. Esta
primera alerta puede ir acompañada de una señal sonora y un mensaje en la pantalla. No menosprecie estos avisos.

Testigo
Está...
Indica...
Solución-Acción
Servicio encendido
temporalmente anomalías menores Consulte con la red CITROËN o con un taller
cualificado.
permanece encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla anomalías importantes Anote el mensaje de alerta y consulte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
Freno de
estacionamiento
Nivel del líquido de
frenos encendido freno accionado o mal
soltado Suelte el freno para que se apague el testigo.
encendido nivel de líquido
insuficiente Efectúe la puesta a nivel con un líquido
recomendado por la red CITROËN.
permanece
encendido, aunque el
nivel sea correcto
Deténgase inmediatamente, estacione, corte
el contacto y consulte con la
red
CITROËN o
con un
taller cualificado.
Nivel mínimo de aceite
de motor encendido nivel de aceite de motor
insuficiente Verifique el nivel del aceite de motor y consulte
con la red CITROËN o con un taller cualificado.
permanece
encendido, aunque el
nivel sea correcto
Deténgase inmediatamente, estacione, corte
el contacto y consulte con la red CITROËN o
con un
taller cualificado.
Temperatura del líquido
de refrigeración encendido con la
aguja en la zona roja aumento anómalo de la
temperatura Estacione, corte el contacto y deje que el circuito se
enfríe. Compruebe el nivel visualmente.
en la H de la zona
roja aumento anómalo de la
temperatura del líquido de
refrigeración Capítulo 7, apartado "Niveles".
Consulte con la red CITROËN o con un taller
cualificado.

Page 25 of 180

23
1
ANTES DE INICIAR LA MARCHA



Puesto de conducción


Testigo
Está...
Indica...
Solución-Acción
Aceite de motor encendido durante
el trayecto, con un
mensaje en pantalla presión insuficiente del
aceite del motor Estacione, corte el contacto y consulte con la
red CITROËN o con un taller cualificado.
intermitente, con un
mensaje en pantalla
(sólo para 1,3 HDi 75) degradación del aceite del
motor Realice el mantenimiento del vehículo lo antes
posible para evitar daños en el motor.
Carga de la batería encendido anomalía en el circuito de
carga Compruebe los terminales de la batería, etc.
Capítulo 7, apartado "Batería".
permanece encendido,
aunque se han realizado
las comprobaciones circuito defectuoso o
fallo de encendido o de
inyección Acuda a la red CITROËN o a un taller
cualificado.
Detección de apertura encendido
una puerta mal cerrada Verifique que las puertas delanteras, traseras y
laterales estén cerradas. acompañado de un
mensaje en pantalla
Cinturón de seguridad
desabrochado encendido y a
continuación
intermitente el conductor no se ha
abrochado el cinturón de
seguridad Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
acompañado de una
señal sonora y luego
permanece encendido el vehículo circula con el
cinturón del conductor sin
abrochar Verifique que está bien abrochado tirando de
la correa. Capítulo 5, apartado "Cinturones de
seguridad".
intermitente,
acompañado de una
señal sonora el pasajero delantero
no se ha abrochado el
cinturón de seguridad Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.

Page 26 of 180

24
Puesto de conducción

Testigo
Está...
Indica...
Solución-Acción
Airbag frontal
Airbag lateral intermitente o
permanece encendido fallo de un airbag

Lleve enseguida el vehículo a revisar a la red CITROËN
o a un taller cualifi cado. Capítulo 5, apartado "Airbags".

Neutralización del airbag
frontal del acompañante encendido
neutralización voluntaria de este
airbag cuando se ha instalado
una silla infantil de espaldas al
sentido de la marcha Configurar desde el menú MENU del ordenador
de a bordo. Capítulo 3, apartado "Menú".
ABS permanece encendido fallo del sistema
El vehículo conserva una frenada clásica sin asistencia.
No obstante, se aconseja detenerse y consultar con la
red CITROËN o con un taller cualifi cado.

permanece encendido,
asociado al testigo de
freno de estacionamiento fallo del repartidor
electrónico de frenada
Deténgase inmediatamente, estacione, corte
el contacto y consulte con la red CITROËN o
con un taller cualificado.
Sistema de control de
la trayectoria intermitente durante
unos segundos activación de la regulación
del sistema ESP Intervención del sistema para situar el vehículo
en la trayectoria correcta.
encendido, asociado al
piloto del botón "ASR
OFF"
y acompañado de
un mensaje en pantalla fallo del sistema ESP Acuda a la red CITROËN o a un taller
cualificado.
encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla fallo del sistema ASR/
MSR Acuda a la red CITROËN o a un taller
cualificado.
encendido fallo del control de
tracción inteligente Acuda a la red CITROËN o a un taller
cualificado.
Ayuda al arranque en
pendiente encendido fallo de la ayuda al
arranque en pendiente Acuda a la red CITROËN o a un taller
cualificado.
Pastillas de frenos
delanteras encendido desgaste de las pastillas
de frenos Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado.

Page 27 of 180

25
1
ANTES DE INICIAR LA MARCHA



Puesto de conducción


Testigo
Está...
Indica...
Solución-Acción
Antiarranque
electrónico encendido
la llave de contacto introducida
no se ha reconocido;
es imposible arrancar Utilice otra llave y lleve la llave defectuosa a la
red CITROËN para proceder a su verificación.
Capítulo 1, apartado "Apertura y cierre".
Sistema
anticontaminación intermitente o
permanece encendido fallo del sistema Llévelo a revisar enseguida a la red CITROËN o
a un taller cualificado.
Reserva de carburante encendido con la
aguja del indicador en
la zona E se ha empezado a
consumir la reserva de
carburante No tarde en repostar carburante. La evaluación
de la reserva de carburante es un parámetro
sensible al estilo de conducción, el perfil de
la vía, el tiempo transcurrido y los kilómetros
recorridos desde el encendido del testigo.
Filtro de partículas encendido, acompañado
de una señal sonora
y un mensaje en la
pantalla inicio de saturación del
filtro de partículas Regenere el filtro lo antes posible. Capítulo 7,
apartado "Controles".
Presencia de agua en
el filtro de gasoil encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla agua en el filtro de
carburante diésel Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la purga del filtro.
Capítulo 7, apartado "Controles".
Precalentamiento
diésel encendido las condiciones
meteorológicas
hacen necesario un
precalentamiento
(hasta 30 segundos
aproximadamente en
condiciones meteorológicas
extremas) Espere a que se apague el testigo para accionar
el arranque.
Si el motor no arranca, vuelva a poner el
contacto, espere a que el testigo se apague de
nuevo y a continuación arranque el motor.

Page 28 of 180

26
Puesto de conducción

Testigo
Está... I ndica...
Solución-Acción
Luces de posición encendido se ha seleccionado
manualmente Gire el anillo del mando de luces hasta al
primera posición.
Luces de cruce
encendido se ha seleccionado
manualmente Gire el anillo del anillo del mando de luces hasta
la segunda posición.
Luces de carretera se ha accionado el mando
hacia el volante Tire del mando de luces para volver a las luces
de cruce.
Indicadores de
dirección intermitente con
avisador sonoro indicación de cambio de
dirección con el mando
de luces, situado a la
izquierda del volante Hacia la derecha: accione el mando hacia
arriba.
Hacia la izquierda: accione el mando hacia
abajo.
Luces de emergencia intermitente con
avisador sonoro se ha presionado el
mando de la señal de
emergencia, situado en el
centro del salpicadero Los indicadores de dirección izquierdo y
derecho, así como sus testigos asociados,
parpadean simultáneamente.
Faros antiniebla encendido se ha pulsado el botón,
situado en el salpicadero Selección manual.
Los faros antiniebla sólo funcionan si las luces
de posición o de cruce están encendidas.
Luces antiniebla
traseras encendido se ha pulsado el botón,
situado en el salpicadero Selección manual. Los antiniebla traseros
sólo funcionan si las luces de cruce están
encendidas. Apáguelos si las condiciones
de visibilidad son normales, ya que su uso
constituye una infracción penada con multa.
Esta luz es de color rojo y es deslumbrante.

Page 29 of 180

27
1
ANTES DE INICIAR LA MARCHA



Puesto de conducción


Testigo
Está...
Indica...
Solución-Acción
Regulador de velocidad encendido activación del regulador Selección manual. Capítulo 1, apartado
"Mandos en el volante".
Ayuda trasera al
estacionamiento encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla fallo del sistema La ayuda sonora ya no está activa.
Llévela a revisar enseguida a la red CITROËN o
a un taller cualificado.
Caja de velocidades
manual pilotada encendido,
acompañado de un
mensaje en pantalla manipulación inadecuada
por el conductor Repita la operación deseada.
intermitente,
acompañado de una
señal sonora y un
mensaje en pantalla fallo de la caja de
velocidades Llévela a revisar enseguida a la red CITROËN o
a un taller cualificado.

Page 30 of 180

28
Puesto de conducción

Pantalla
Está...
Indica...
Solución-Acción
Stop & Start encendido paso del motor a modo
STOP debido a la parada
del vehículo En cuanto el conductor desea reanudar la
marcha, el testigo se apaga y el motor vuelve
a arrancar automáticamente en modo START.
intermitente durante
unos segundos y
luego se apaga indisponibilidad
momentánea del modo
STOP o activación
automática del modo
START Casos particulares del modo STOP y del
modo START. Capítulo 1, apartado "Caja de
velocidades y volante".
Indicador de cambio de
marcha flecha hacia arriba posibilidad de introducir la
marcha superior
Capítulo 1, apartado "Indicador de cambio de
marcha".
flecha hacia abajo posibilidad de introducir la
marcha inferior
Temperatura exterior
(°C/°F) la temperatura
parpadea,
acompañada de un
mensaje en pantalla condiciones
meteorológicas que
pueden generar la
presencia de placas de
hielo en la calzada Esté atento y no frene bruscamente.
Capítulo 5, apartado "Seguridad en la
conducción".
Fecha (AAA/MM/DD)
Hora (HH:MM) reglaje:
de la fecha
de la hora configuración desde el
menú "MENU" Capítulo 3, apartado "Menú".
Altura de los faros reglaje de los faros posición entre 0 y 3
en función de la carga
transportada Regúlelos con el mando, situado en el
salpicadero. Capítulo 1, apartado "Mandos en
el volante".

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 180 next >