FIAT 124 SPIDER 2021 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 221 of 248
Sintonização de canal predefinido
Os 6 canais predefinidos podem ser
usados para memorizar 6 estações AM
(sem Radio Data System RDS), MW/LW
(com Radio Data System RDS) e
12 estações FM.
Para definir um canal, selecione
primeiro AM (sem Radio Data System
RDS), MW/LW (com Radio Data
System RDS), FM1, ou FM2. Sintonize
a estação desejada.
Pressione um botão de predefinição
de canal durante cerca de 2 segundos,
até ser emitido um sinal sonoro. Será
apresentado o número do canal
predefinido ou a frequência da estação.
A estação fica guardada na memória.
Repita esta operação para outras
estações e bandas que deseje guardar.
Para memorizar uma estação,
selecione AM (sem Radio Data System
RDS), MW/LW (com Radio Data
System RDS), FM1, ou FM2 e, em
seguida, prima o seu botão de
predefinição de canal. Será exibida a
frequência da estação ou o número do
canal.
MODO AUX / USB / iPod
Ficha auxiliar / porta USB
O som de um sistema de áudio pode
ser ouvido através das colunas de som
do veículo, ligando uma unidade de
áudio portátil à ficha auxiliar. É
necessário um cabo com mini-ficha
estéreo sem impedância (3,5 Ø) do tipo
normalmente comercializado. Além
disso, também pode ser obtida
emissão áudio do dispositivo de áudio
existente no veículo, ligando um
dispositivo USB ou um iPod à porta
USB.
Como utilizar o modo AUX
Coloque a ignição na posição ACC ou
ON, prima o botão de ligar/volume para
ligar o sistema de áudio e prima o
botãoMEDIAda unidade de áudio
para mudar para o modo AUX.
Como utilizar o modo USB
Esta unidade não suporta um
dispositivo USB 3.0. Além disso,
poderão não ser suportados outros
dispositivos, consoante o modelo ou a
versão OS.
Reprodução
Coloque a ignição na posição ACC ou
ON, prima o botão de ligar/volume para
ligar o sistema de áudio e prima o
botãoMEDIApara mudar para o modo
USB e iniciar a reprodução.Procura de faixa
Prima o botão de faixa seguinteuma vez, para saltar para o início
da faixa seguinte.
Prima o botão de faixa anterior
durante alguns segundos após a
reprodução ser iniciada, para saltar
para o início da faixa anterior.
Prima o botão de faixa anterior
após terem decorrido alguns
segundos para iniciar a reprodução a
partir do início da faixa atual.
Como utilizar o modo iPod
Um iPod poderá não ser compatível,
consoante o modelo ou a versão OS.
Nesse caso, será apresentada uma
mensagem de erro.
NOTA As funções iPod no iPod não
podem ser operadas enquanto estiver
ligado à unidade, porque a unidade
controla as funções de iPod.
Procura de faixa
Prima o botão de faixa seguinte
uma vez, para saltar para o início
da faixa seguinte.
Prima o botão de faixa anterior
durante alguns segundos
(depende da versão de software do
iPod) após a reprodução ser iniciada,
para saltar para o início da faixa
anterior.
219
Page 222 of 248
Prima o botão de faixa anterior
após terem decorrido alguns
segundos (depende da versão de
software do iPod) para iniciar a
reprodução a partir do início da faixa
atual.
Procura de categoria: prima o botão
de categoria anterior5para selecionar
a categoria anterior e prima o botão de
categoria seguinte6para selecionar a
categoria seguinte. Os tipos de
categorias incluem Lista de Músicas,
Artista, Álbum, Música, Podcast,
Género, Compositor e Livro Áudio.
Procura de lista: prima o botão de
lista anterior
para selecionar a lista
anterior e prima o botão de lista
seguinte
para selecionar a lista
seguinte. Quando a categoria
selecionada for Música ou Livro Áudio
não existe lista.
SISTEMA DE MÃOS
LIVRES Bluetooth
Emparelhamento do dispositivo
Para utilizar áudio
Bluetooth®
e
Sistema de Mãos Livres, o dispositivo
equipado com
Bluetooth®
tem de ser
emparelhado com a unidade, utilizando
o seguinte procedimento. É possível
emparelhar até, no máximo, sete
dispositivos incluindo dispositivos áudio
Bluetooth®
e telemóveis de sistema
mãos livres.
NOTA O sistema
Bluetooth®
poderá
não funcionar durante 1 ou 2 minutos
após a ignição ser colocada na posição
ACC ou ON. Contudo, isto não é
indicativo de um problema. Se o
sistema
Bluetooth®
nãos e ligar
automaticamente após decorridos 1 ou
2 minutos, certifique-se de que a
configuração
Bluetooth®
no
dispositivo está em ordem e tente voltar
a ligar o dispositivo
Bluetooth®
do
lado do veículo.
Definição do código de
emparelhamento
A definição do código de
emparelhamento de 4 dígitos para
registo do seu telemóvel
(emparelhamento) pode ser efetuada
de antemão. O valor definido
inicialmente é "0000".
Proceda da seguinte forma:
1: prima momentaneamente o botão
de atendimento de chamada;
2Diga: [Sinal] "Setup" (Configurar)
3Dê instruções: “Select one of the
following: (Selecione um dos seguintes:)
Pairing options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.” (Opções de
emparelhamento, instruções de
confirmação, idioma, código, selecionar
telefone ou selecionar leitor de música.)
4Diga: [Sinal] "Pairing options"
(Opções de emparelhamento)
5Dê instruções: “Select one of the
following: (Selecione um dos seguintes:)
Pair, Edit, Delete, List, or Set Pairing
Code.” (Emparelhar, Editar, Apagar,
Lista ou Definir Código de
Emparelhamento.)
6Diga: [Bip] "Definir código de
emparelhamento”
7Dê instruções: “Your current
pairing code is XXXX. (O seu código de
emparelhamento atual é XXXX.) Deseja
alterar para um código de
emparelhamento diferente?"
8Diga: [Sinal] "Yes" (Sim)
9Dê instruções: "Please say a
4-digit pairing code." (Por favor diga um
código de emparelhamento de
4 dígitos.)
10Diga: [Bip] "YYYY"
11Dê instruções: "YYYY is this
correct? (YYYY está correto?)
220
MULTIMÉDIA
®
Page 223 of 248
12Diga: [Sinal] "Yes" ou "No". (Sim
ou Não) Se "Sim", prossiga para o
passo seguinte. Se "Não", o
procedimento volta ao passo 9
13Dê instruções: "Your new pairing
code is YYYY. (O seu novo código de
emparelhamento é YYYY.) Use this
pairing code when pairing devices to
the Hands free system. (Utilize este
código de emparelhamento quando
emparelhar dispositivos com o sistema
de mãos livres.) Do you want to pair a
device now?” (Deseja emparelhar um
dispositivo agora?)
14Diga: [Sinal] "Yes" ou "No". (Sim
ou Não) Se "Sim", o sistema muda para
o modo de registo de dispositivo. Se
"Não", o sistema regressa ao estado de
standby.Emparelhamento do dispositivo
Proceda da seguinte forma:
1ative a aplicaçãoBluetooth®
do
dispositivo;
2prima momentaneamente o botão
de atendimento de chamada;
3Diga: [Sinal] "Setup" (Configurar)
4Dê instruções: “Select one of the
following: (Selecione um dos seguintes:)
Pairing options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.” (Opções de
emparelhamento, instruções de
confirmação, idioma, código, selecionar
telefone ou selecionar leitor de música.)
5Diga: [Sinal] "Pairing options"
(Opções de emparelhamento)
6Dê instruções: “Select one of the
following: (Selecione um dos seguintes:)
Pair, Edit, Delete, List, or Set Pairing
Code.” (Emparelhar, Editar, Apagar,
Lista ou Definir Código de
Emparelhamento.)
7Diga: [Bip] "Emparelhar"
8Dê instruções: "Inicie o processo
de emparelhamento no seu dispositivo
Bluetooth®
. Your pairing code is 0000
(XXXX). (O seu código de
emparelhamento é 0000 (XXXX).)
Introduza-o no seu dispositivo
Bluetooth®
quando a respetiva
instrução for apresentada no
dispositivo. See device manual for
instructions.” (Consulte o manual do
dispositivo para obter instruções.)
9utilizando o dispositivo, efetue uma
procura do dispositivo
Bluetooth®
(dispositivo periférico)
selecione "124 Spider" na lista de
dispositivos procurada pelo dispositivo
e introduza o código de
emparelhamento de 4 dígitos no
dispositivo;
10Dê instruções: “Please say the
name of the device after the beep.” (Por
favor diga o nome do dispositivo após
o sinal.)
11Diga: [Bip] "XXXX - - -" (diga um
nome de dispositivo arbitrário para o
dispositivo.). Exemplo: "Telemóvel do
João."
12Dê instruções: “XXXXXX - - - (por
ex. "Telemóvel do João") (Identificação
do dispositivo). “Is this correct?” (Está
correto?)
13Diga: [Sinal] "Yes" (Sim)
14Dê instruções: "Emparelhamento
concluído"
Após um dispositivo ser registado, o
sistema identifica automaticamente o
dispositivo.
NOTA Diga uma "identificação do
dispositivo" emparelhado no prazo de
10 segundos. Se desejar emparelhar
mais do que dois dispositivos, eles não
poderão ser emparelhados com a
mesma "identificação de dispositivo" ou
com uma semelhante.
221
Page 224 of 248
RÁDIO 7”
CONTROLOS NO
VOLANTE DA DIREÇÃO
Os controlos para as principais funções
do sistema estão presentes no volante
da direção fig. 161 para facilitar o
controlo.
INTERRUPTORES DE VOLUME
Prima o interruptor de aumento do
volume+para aumentar o volume do
som. Prima o interruptor de redução do
volume+para diminuir o volume do
som.INTERRUPTOR DE PROCURA
Rádio AM/FM
Pressione o interruptor de procura/. O rádio passa para a
estação seguinte/anterior memorizada
pela ordem que foi guardada.
Pressione e mantenha pressionado o
interruptor de procura
/
para procurar todas as estações
utilizáveis a uma frequência mais alta ou
mais baixa, programadas ou não
programadas.
As estações de rádio que foram
previamente guardadas nos favoritos
de rádio podem ser acedidas
pressionando o interruptor de procura
/enquanto qualquer
estação de rádio guardada nos
favoritos de rádio está a ser
rececionada.
As estações de rádio podem ser
acedidas pela ordem com que foram
guardadas a cada toque no interruptor
/.
Rádio DAB
(consoante equipamento)
Prima o interruptor de procura
/
enquanto ouve rádio DAB para
aceder a uma estação previamente
guardada na lista de favoritos.Prima e mantenha premido o
interruptor de procura
para
aceder à estação seguinte,
para
regressar à estação anterior.
Áudio USB /
Áudio®
Bluetooth
Prima o interruptor de procura
para saltar para o início da faixa
seguinte.
Prima o interruptor e procura
durante alguns segundos após a
reprodução ser iniciada, para saltar
para o início da faixa anterior. Prima o
interruptor de procura
após terem
decorrido alguns segundos para iniciar
a reprodução a partir do início da faixa
atual.
INTERRUPTOR DE
SILENCIAMENTO
Prima o interruptor de silenciamento
uma vez para silenciar o sistema
áudio, e novamente para repôr a saída
de áudio.
Se a ignição for desligada com o
sistema áudio silenciado, a função de
silenciamento será cancelada. Por
conseguinte, quando o motor voltar a
ser ligado, o sistema de áudio não
estará silenciado. Para voltar a silenciar
o sistema áudio, prima o interruptor de
silenciamento
.
1610620500-121-001
222
MULTIMÉDIA
Page 225 of 248
EQUIPAMENTO ÁUDIO
Operação do interruptor de
comando
NOTA Por motivos de segurança,
algumas operações ficam desativadas
enquanto o veículo estiver a ser
conduzido.
As seguintes operações podem ser
realizadas pressionando os
interruptores junto ao botão de
comando fig. 162:
exibe o ecrã inicial.
exibe o ecrã de Entretenimento.
NAVexibe o ecrã de Navegação
(apenas veículos equipados com
sistema de navegação). Se o
cartão SD para o sistema de
navegação não estiver inserido,
será apresentada a bússola
indicando a direção em que o
veículo se está a deslocar.
exibe o ecrã de Favoritos. Prima
prolongadamente para guardar
itens específicos em "Favoritos"
(o rádio, a lista telefónica e o
destino do sistema de
navegação podem ser
programados).
regressa ao ecrã anterior.
Funcionamento do botão do
volume
Prima o botãoVOLpara ligar e desligar
a função MUTE (silenciamento).
Rode o botão do volume para ajustar o
volume de som. O volume aumenta
rodando o botão para a direita e diminui
rodando o botão para a esquerda.
Seleção de ícones no ecrã
Incline ou rode o botão de comando e
desloque o cursor para o ícone
desejado. Pressione o botão de
comando e selecione o ícone.
NOTA Pressionar longamente o botão
de comando também é possível para
algumas funções.Funcionamento do painel tátil
Tocar: toque no item indicado no ecrã.
A operação é iniciada e é exibido o item
seguinte.
Deslocar: toque no item apresentando
uma barra de deslocação. Toque no
cursor com o seu dedo e desloque
para o nível desejado.
Deslizar: toque no ecrã com o seu
dedo e desloque para cima ou para
baixo. Os itens que não foram exibidos
podem ser exibidos.
ATENÇÃO Não pressione o ecrã com
força nem toque no mesmo com um
objeto pontiagudo. Caso contrário, o
ecrã poderá ser danificado.
NOTA Por motivos de segurança, não é
possível realizar operações no painel
tátil enquanto o veículo estiver a ser
conduzido.
REGULAÇÃO DO SOM DO
SISTEMA ÁUDIO
Selecione o íconeno ecrã inicial,
para visualizar o ecrã Definições.
SelecioneSound(Som) para selecionar
o item que gostaria de alterar:
Bass(Graves): Lado +: aumento de
graves/Lado –: diminuição de graves;
Treble(Agudos): Lado +: aumento
de agudos/Lado –: diminuição de
agudos;
16206020400-122-002
223
Page 226 of 248
Fade(Equilíbrio do volume
dianteiro/traseiro): Front (aumento do
volume da coluna de som
dianteira)/Rear (aumento do volume de
som na coluna traseira);
Balance(Equilíbrio do volume, lado
esquerdo/direito): Left (aumento do
volume da coluna esquerda)/Right
(aumento do volume de som na coluna
direita);
ALC(Ajuste automático do volume)
(áudio standard): Ajuste Off em sete
níveis;
Bose®
AudioPilot(Ajuste
automático do volume) (Sistema de
Som Bose
®
, quando instalado):
On/Off (ligado/desligado);
Beep(Som de operação do sistema
áudio): On/Off (ligado/desligado).
ECRÃ INICIAL
Os ícones visualizados no ecrã inicial
são:
Aplicações: podem ser
verificadas informações sobre a
economia média de
combustível, a manutenção e
avisos. Dependendo da
categoria e especificação, o
ecrã poderá ter algumas
diferenças.
Entretenimento: opera o
sistema áudio, por exemplo, o
rádio. É apresentada a fonte de
áudio mais recentemente
utilizada. Uma fonte de áudio
que não possa ser utilizada
nessa altura será ignorada e
será apresentada a fonte de
áudio anterior. Para alterar a
fonte de áudio, selecione o
ícone apresentado na margem
inferior do ecrã.
Comunicação: Estão
disponíveis funções
relacionadas com o
Bluetooth®
.
Navegação: O ecrã de
navegação (consoante o
equipamento) é apresentado. Se
o cartão SD para o sistema de
navegação não estiver inserido,
será apresentada a bússola
indicando a direção em que o
veículo se está a deslocar. A
bússola poderá não indicar a
orientação correta quando o
veículo estiver parado ou a
deslocar-se a uma velocidade
lenta.
Definições: menu de definições
gerais (como a visualização, o
som,Bluetooth®
e idioma).
Dependendo da categoria e
especificação, o ecrã poderá ter
algumas diferenças.
OPERAR O RÁDIO
Selecione o íconeno ecrã inicial,
para visualizar o ecrã Entretenimento.
Ao selecionar o rádio desejado, os
seguintes ícones são apresentados na
parte inferior do visor:
apresenta o menu
"Entretenimento". Utilize para
mudar para uma fonte de áudio
diferente;
apresenta a lista de estações de
rádio RDS passíveis de receção
(apenas FM);
apresenta a lista de estações
(apenas AM). Selecione
"Atualizar Lista de Estações"
para visualizar as frequências de
até dez estações de rádio na
lista predefinida na memória
automática. Selecione a
frequência desejada.
apresenta a lista de Favoritos.
Prima prolongadamente para
guardar a estação de rádio
sintonizada.
224
MULTIMÉDIA
Page 227 of 248
poderá procurar estações de
rádio sintonizáveis. A pesquisa
para em cada estação durante
cerca de cinco segundos.
Selecione novamente para
continuar a rececionar a estação
de rádio.
poderá alterar manualmente a
frequência de rádio. Rode o botão
de comando, deslize o ecrã ou
toque na frequência de rádio.
Prima
oupara alterar a
frequência de rádio um passo de
cada vez. Se
oufor premido
prolongadamente, a frequência de
rádio mudará continuamente. Para
quando remover a sua mão do
ícone o do botão de comando.
liga e desliga o modo TA.
/Seleção automática de
estações de rádio. Se for
premido prolongadamente,
a frequência de rádio
mudará continuamente.
Para quando remover a sua
mão do ícone o do botão
de comando.
Apresenta o ecrã de definições
FM (apenas FM). É possível definir
a ativação/desativação de
frequência alternativa e o bloqueio
de região.
Apresenta as definições de som
para ajustar o nível da qualidade
áudio.
NOTA Se o íconeoufor
selecionado quando estiver
selecionado FM, cada programa será
selecionado.
Rádio de Transmissão Áudio Digital
(DAB)
(consoante equipamento)
Selecione o ícone
no ecrã inicial,
para visualizar o ecrã Entretenimento.
SeleccioneDABe serão apresentados
os ícones seguintes no fundo do ecrã:
Apresenta o menu
"Entretenimento". Utilize para
mudar para uma fonte de áudio
diferente.
Apresenta a lista de estações
(conjunto e estação). Selecione
"Actualizar Lista" para atualizar a
lista de estações. Selecione
"Seleccionar conjunto de
estações" para selecionar o
conjunto que pretende apresentar.
Apresenta a lista de favoritos.
Prima continuamente para
armazenar a estação atualmente
sintonizada na lista de favoritos.
Pesquisa a estação pretendida a
partir da lista de estações.
Sintoniza cada estação na lista
de estações durante
10 segundos. Selecione
novamente quando a estação
pretendida está sintonizada. Se a
lista de estações não estiver
disponível, muda para o ecrã de
atualização da lista de estações.
Efetue a atualização da lista de
estações.
Liga e desliga o modo TA./Volta à estação anterior ou
passa para a seguinte.
Toque continuamente para
regressar à estação
superior no conjunto
anterior.
Apresenta o ecrã de definição do
rádio DAB.
Apresenta as definições de som
para ajustar o nível da qualidade
áudio.
DEFINIÇÕES
NOTA Dependendo da categoria e
especificação, o ecrã poderá ter
algumas diferenças.
Selecione o ícone
no ecrã inicial,
para visualizar o ecrã Definições.
Selecione o item que deseja alterar.
225
Page 228 of 248
No ecrã de configuração pode
personalizar as definições da seguinte
forma:
“Ecrã”: consulte o parágrafo
“Controlos de Volume/Ecrã/Som” no
suplemento Radio 7”;
“Som”: consulte o parágrafo
“Controlos de Volume/Ecrã/Som” no
suplemento Radio 7”;
"Relógio": "Ajustar Hora",
"Sincronização do GPS", "Formato da
Hora", "Seleção do Fuso Horário",
"Horário de Verão";
"Veículo": Limpa Para-Brisas com
Sensor de Chuva/Bloqueio de
Portas/Outro;
"Dispositivos": selecionar
Bluetooth®
ou "Gestão de Rede";
"Sistema": "Descrições", "Idioma",
"Temperatura", "Distância",
"Atualização da Base de Dados de
Musica", "Reposição de Fábrica",
"Acerca de (Acordos e Exclusões de
Responsabilidade)", "Acerca de
(Informações da Versão)"
MODO AUX / USB / iPod
O som de um sistema de áudio pode
ser ouvido através das colunas de som
do veículo, ligando uma unidade de
áudio portátil à ficha auxiliar. É
necessário um cabo com mini-ficha
estéreo sem impedância (3,5 Ø) do tipo
normalmente comercializado.Além disso, também pode ser obtida
emissão áudio do dispositivo de áudio
existente no veículo, ligando um
dispositivo USB ou um iPod à porta
USB fig. 163 (1= portas USB/2=
ficha auxiliar).
Como ligar a porta USB / ficha
auxiliar
Ligar um dispositivo: se existir uma
tampa na ficha AUX ou na porta USB,
remova-a. Ligue a ficha do dispositivo à
porta USB.
Ligar com um cabo com ficha:se
existir uma tampa na ficha AUX ou na
porta USB, remova-a. Ligue a ficha do
dispositivo/o cabo com ficha à ficha
auxiliar/porta USBComo utilizar o modo AUX
Selecione o ícone
no ecrã inicial,
para visualizar o ecrã Entretenimento.
SelecioneAUXpara mudar para o
modo AUX.
Dados reproduzíveis: Ficheiro
MP3/WMA/AAC/OGG.
NOTA Se não existir um dispositivo
ligado à ficha auxiliar, não é possível
mudar para modo AUX.
NOTA regule o volume de som
utilizando o dispositivo áudio portátil, o
interruptor de comando ou o interruptor
de controlo de áudio. As regulações de
áudio também podem ser efetuadas
utilizando a regulação de volume do
dispositivo áudio.
NOTA Se a ficha de ligação for retirada
da ficha auxiliar no modo AUX poderá
ser audível ruído.
NOTA Esta unidade não suporta um
dispositivo USB 3.0. Além disso,
poderão não ser suportados outros
dispositivos, consoante o modelo ou a
versão OS. Os dispositivos USB
formatados com FAT32 são suportados
(os dispositivos USB formatados com
outros formatos como o NTFS não são
suportados).
16306020700-122-001
226
MULTIMÉDIA
Page 229 of 248
SISTEMA DE MÃOS
LIVRES Bluetooth
Emparelhamento do dispositivo
Para utilizar áudio
Bluetooth®
e
Sistema de Mãos Livres, o dispositivo
equipado com
Bluetooth®
tem de ser
emparelhado com a unidade, utilizando
o seguinte procedimento. É possível
emparelhar até, no máximo, sete
dispositivos incluindo dispositivos áudio
Bluetooth®
e telemóveis de sistema
mãos livres.
NOTA O sistema
Bluetooth®
poderá
não funcionar durante 1 ou 2 minutos
após a ignição ser colocada na posição
ACC ou ON. Contudo, isto não é
indicativo de um problema. Se o
sistema
Bluetooth®
nãos e ligar
automaticamente após decorridos 1 ou
2 minutos, certifique-se de que a
configuração
Bluetooth®
no
dispositivo está em ordem e tente voltar
a ligar o dispositivo
Bluetooth®
do
lado do veículo.
NOTA! Se forem utilizados dispositivos
com
Bluetooth®
nos seguintes locais
ou condições, a ligação através de
Bluetooth®
pode não ser possível: o
dispositivo encontra-se num local
escondido do visor central, tal como
atrás ou em baixo de um banco, ou no
interior do porta-luvas/o dispositivo
está em contacto ou coberto por um
objeto ou corpo metálico/o dispositivo
possui o modo de poupança de
energia ativado.NOTA Para consultar a lista de
telemóveis compatíveis, visite o website
http://124spiderinfotainment.com.
Procedimento de emparelhamento
Proceda da seguinte forma:
selecione o íconeno ecrã inicial,
para visualizar o ecrã "Definições";
selecione o separadorDispositivos;
selecioneBluetooth®
e ligue a
configuração
Bluetooth®
;
selecioneAdicionar Novo
Dispositivopara visualizar a
mensagem e passar para a operação
do dispositivo. Utilizando o seu
dispositivo, efetue uma procura do
dispositivo
Bluetooth®
(dispositivo
periférico);
selecione “124 Spider” na lista de
dispositivos encontrados pelo
dispositivo;
Dispositivo comBluetooth®
versão
2.0, introduza o código de
emparelhamento de 4 dígitos no
dispositivo. Dispositivo com
Bluetooth®
versão 2.1 ou superior,
certifique-se de que o código de
6 dígitos apresentado no áudio
também é apresentado no dispositivo e
toque emSim. Poderá ser necessária
permissão de ligação e acesso à lista
telefónica do seu telemóvel,
dependendo do dispositivo móvel. Se o
emparelhamento tiver sido bem
sucedido, as funções do dispositivo
ligado ao
Bluetooth®
serão exibidas;
nos dispositivos compatíveis com
função SMS as mensagens SMS são
automaticamente descarregadas.
Poderá ser necessária uma operação
de permissão de download,
dependendo do dispositivo.
Após um dispositivo ser registado, o
sistema identifica automaticamente o
dispositivo.
Seleção de dispositivo
Se tiverem sido emparelhados diversos
dispositivos, a unidade
Bluetooth®
estabelece ligação com o dispositivo
emparelhado por último. Se pretender a
ligação com um outro dispositivo
emparelhado será necessário alterar a
ligação. A ordem de prioridade de
dispositivos após a ligação ser alterada
será mantida, mesmo quando a ignição
for desligada.
Ligação de outros dispositivos
Proceda da seguinte forma:
selecione o íconeno ecrã inicial,
para visualizar o ecrã "Definições";
selecioneDispositivose, em
seguida, selecione
Bluetooth®
. Ligue
a definição
Bluetooth®
e selecione o
nome do dispositivo que gostaria de
ligar;
227
®
Page 230 of 248
A funçãoPhone And Audio
selection(Seleção Telefone e Áudio)
liga ambos os dispositivos como
sistema de mãos livres e áudio
Bluetooth®
. A funçãoPhone Only
selection(Seleção Apenas Telefone)
liga como um dispositivo mãos livres. A
funçãoAudio Only selection(Seleção
Apenas Áudio) liga como áudio
Bluetooth®
.
Efetuar uma chamada
É possível efetuar chamadas através de
qualquer um dos seis métodos
seguintes:
Lista de contactos transferida do
dispositivo
Bluetooth®
(telemóvel) (a
função de reconhecimento de voz pode
ser usada);
Favoritos;
Registo de chamadas;
Marcação de um número de telefone
(a função de reconhecimento de voz
pode ser usada);
“Remarcar”: comando de
reconhecimento de voz para efetuar
uma chamada para o número da última
chamada efetuada apresentado no
registo;
“Devolver chamada”: comando de
reconhecimento de voz para efetuar
uma chamada para o número da última
chamada recebida apresentado no
registo;As chamadas telefónicas podem ser
efetuadas dizendo o nome de contacto
constante na lista telefónica
descarregada ou o nome de uma
pessoa cujo número de telefone tenha
sido registado no sistema mãos livres
Bluetooth®
.
Proceda da seguinte forma:
prima o botão Falar;
aguarde o sinal sonoro;
diga: "Chamar XXXXX... (Ex. “João”)
Telemóvel” (também pode dizer,
“Casa”, “Trabalho” ou “Outro” em vez
de “Telemóvel”, dependendo de como
configura as suas informações de
contacto);
siga as instruções por voz para
efetuar a chamada, ou prima
simplesmente o botão de atendimento
no interruptor do volante durante ou
após as instruções para efetuar uma
chamada.
Importar contacto (transferir lista
telefónica)
Os dados da lista telefónica do seu
dispositivo (telemóvel) podem ser
enviados e registados na sua lista
telefónica mãos livres
Bluetooth®
utilizando o
Bluetooth®
.
Transferência automática:é
necessário que esteja ativada a
definição "Transferência Automática de
Contactos".Quando o sistema mãos livres for
ligado ao dispositivo, a lista telefónica
será automaticamente descarregada.
Transferência manual: se a definição
"Transferência Automática de
Contactos" estiver desligada,
descarregue a lista telefónica utilizando
o seguinte procedimento:
selecione o íconeno ecrã inicial,
para visualizar o ecrã "Comunicação";
selecioneContactospara visualizar
a lista de contactos;
selecioneEditar Contactos;
selecioneImportar Todos os
ContactosouImportar Contacto
Selecionadopara passar para a
operação do dispositivo. Se estiver
selecionadoImportar Todos os
ContactosselecioneTransferir.A
transferência será iniciada do telemóvel.
NOTA Podem ser registado, no
máximo, 1000 contactos na lista
telefónica.
Receber uma chamada
Quando for recebida uma chamada,
será apresentado o ecrã de notificação
de chamada recebida. A definição
"Notificações de Chamadas
Recebidas" terá de estar ligada.
Para aceitar a chamadaprima o
botão de atender chamada no
interruptor de controlo áudio ou
selecioneAtenderno ecrã.
228
MULTIMÉDIA