FIAT 500L 2020 Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)

Page 291 of 346

KONTROLE NA UPRAVLJAČU
(ako postoje)
OPIS
Kako bi se olakšalo upravljanje, kontrole za glavne funkcije sustava nalaze se na upravljaču.
Aktiviranje ovih funkcija se u nekim slučajevima kontrolira koliko je određena tipka dugo pritisnuta (kratko ili
dugo) kako je opisano u ispod danoj tablici
Sl. 2
287

Page 292 of 346

TABLICA KONTROLA NA UPRAVLJAČU
TipkaInterakcija (pritisak/rotacija)
 Prihvaćanje dolaznog poziva
 Prihvaćanje drugog dolaznog poziva i stavljanje aktivnog poziva na čekanje
 Aktiviranje prepoznavanja glasa za funkciju telefona
 Prekid govorne poruke kako bi se zadala nova glasovna naredba
 Prekid prepoznavanja glasa
 Odbijanje dolaznog poziva
 Završetak poziva u tijeku
Pritisak na sredinu lijevog kotačića:
 Deaktiviranje/aktiviranje mikrofona tijekom telefonskog razgovora
 Aktiviranje/deaktiviranje CD, USB/ iPod, Bluetooth® izvora, Pauziranje
 Aktiviranje/deaktiviranje radio Mute funkcije (stišavanje)
+/- Okretanje lijevog kotačića prema gore ili dolje:
 Namještanje glasnoće: hands-free, čitač SMS poruka, glasovne obavijesti i glazbenih
izvora
 Prolazak kroz spremljene radio stanice
 Aktiviranje prepoznavanja glasa
 Prekid glasovne poruke kako bi se zadala glasovna naredba
 Prekid prepoznavanja glasa
Okretanje desnog kotačića prema gore ili dolje:
 Radio režim: odabir prethodne/slijedeće radio stanice
 CD, USB/iPod, Bluetooth® režim: odabir prethodne/slijedeće pjesme
SRC Pritisak na sredinu desnog kotačića:
 Odabir dostupnih audio izvora: radio, CD, USB/iPod, AUX i Bluetooth®
288

Page 293 of 346

UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
SUSTAVA
RADIO PRIJEMNIK
Audio uređaj se upali kada se kratko pritisne tipka/
gumb
(ON/OFF) (1-sl. 1).
Elektronska kontrola glasnoće se kontinuirano okre -
će (360°) u oba smjera bez stop položaja.
Okrenite gumb u smjeru kazaljke na satu za pove -
ćanje glasnoće ili u smjeru obrnutom od kazaljke na
satu za smanjenje glasnoće.
Sustav uključuje slijedeće prijemnike: AM, FM i DAB
(ako je ugrađen). ODABIR RADIO NAČINA RADA
Pritisnite RADIO tipku (12-sl.1) na prednjoj ploči
kako bi uključili radio način rada.
Različiti načini odabir radio stanica mogu se odabrati
preko odgovarajuće tipke na zaslonu (vidi sl. 4).
Svaki način odabira može imati specifični set memori
-
ranih stanica.
ODABIR FREKVENCIJSKOG PODRUČJA
Kratko pritisnite tipku “Am/Fm” za prebacivanje na
AM i FM područje, ili obrnuto.
Ako je ugrađen DAB prijemnik, kratko pritisnite tipke
“AM/FM”, “AM/DAB” “FM/DAB” za odabir željenog
područja.
Sl. 3 Sl. 4289

Page 294 of 346

PRIKAZANE INFORMACIJE
Nakon odabir željene radio stanice na zaslonu (sl. 5),
prikazuju se slijedeće informacije:
Na vrhu: popis spremljenih radio stanica; istaknuta
je stanica koja se sluša.
U sredini: naziv radio stanice koja se sluša i tipke za
odabir prethodne ili slijedeće prikazane radio stanice.
U dnu: prikazane su slijedeće tipke:

ˆ“Browse”: prikaz popisa dostupnih stanica;

ˆ“AM/FM”, “AM/DAB”, “FM/DAB”: odabir željenog
frekvencijskog područja (namještanje funkcije tipke
prema odabranom području: Am, FM ili DAB);

ˆ“Tune”: ručno namještanje radio stanice (nije do -
stupno za DAB radio prijemnike);

ˆ“Info”: dodatne informacije o izvoru koji se sluša;

ˆ“Audio”: pristup izborniku postavki “Audio setting”.
ODABIR RADIO STANICE
Za traženje željene radio stanice pritisnite tipke

ili
na zaslonu ili koristite kontrole na upravljaču.
TRAŽENJE PRETHODNE/SLIJEDEĆE RADIO
STANICE
Kratko pritisnite tipke
ili na zaslonu: kada se
tipka pusti prikaže se prethodna ili slijedeća radio
stanica.
Prilikom traženja prema naprijed, ako sustav dođe do
kraja frekvencijskog područja, automatski će se zau -
staviti na stanici od koje je traženje počelo.
BRZO TRAŽENJE PRETHODNE/SLIJEDEĆE
RADIO STANICE
Držite pritisnute tipke
ili na zaslonu za poče-
tak brzog traženja: kada se tipka pusti, može se ćuti
prva stanica na koju prijemnik naiđe.
Sl. 5290

Page 295 of 346

TRAŽENJE AM/FM RADIO STANICA
Koristite tipku “Tune” za odabir radio stanice.
Pritisnite tipku “Tune” na zaslonu te odaberite prvi
broj željene radio stanice (sl. 6).
Grafička tipkovnica na zaslonu se koristi za unos bro-
ja stanice.
U ovom režimu, koristite tipke + i – za fino namje -
štanje frekvencije.
Pritisnite tipku
(brisanje) za brisanje pogrešno
upisanog broja (i unos pravilnog broja stanice).
Nakon unosa zadnjeg broja stanice, “Tune” prikaz
se gasi i sustav se automatski namješta na odabranu
stanicu (broj radio stanice se prikazuje u “Tune” tek -
stualnoj kućici).
Prikaz se automatski gasi nakon 5 sekundi ili ručno
pritiskom na “OK” ili
(brisanje) tipku.
Sl. 6
Nepotpuni odabir radio stanice (“OK”)
Pritisnite “OK” tipku na zaslonu za namještanje na
odabranu radio stanicu i zatvaranje “Direct Tune”
prikaza (ručno namještanje).
Izlazak iz “Direct Tune” prikaza
Pritisnite tipku “Exit” ili “Radio” na zaslonu za povra -
tak na glavni prikaz sustava.
291

Page 296 of 346

DAB RADIO PRIJEMNIK
(ako je ugrađen)
Kada se na zaslonu odabere DAB način rada, prikazu-
ju se informacije o stanici koja se sluša (sl. 7) i biti će
dostupni slijedeći načini rada:
Odabir prethodne/slijedeće radio stanice:

ˆOkretanjem gumba BROWSE ENTER (7-sl. 1);

ˆKratkim pritiskom tipki ili na zaslonu;

ˆKratkim pritiskom kontrola ili na
upravljaču.
Držite tipke
ili pritisnute za brzi prolazak
kroz popis stanica. Tipka “Browse” se koristi za prikaz:

ˆpopisa DAB stanica;

ˆpopis stanica koje su filtrirane po žanrovima
(“Genres”);

ˆpopis stanica koje su filtrirane prema ansamblima
(“Ensembles”) (grupa emitiranja).
Koristite “ABC” tipku unutar svakog popisa za skaka-
nje na željeno slovo.
“Refresh” tipka služi za nadopunu popisa DAB rado
stanica: nadopuna može potrajati od nekoliko sekun-
di do dvije minute.
NAMJEŠTANJE MEMORIRANIH STANICA
Unaprijed memorirane stanice su dostupne u svim
režimima sustava i aktiviraju se dodirom memorijskih
tipki u vrhu zaslona.
Za spremanje slušane radio stanice, pritisnite i držite
željenu memorijsku tipku dok ne začujete zvučni si -
gnal za potvrdu.
Sustav može spremiti do 12 radio stanica u svakom
režimu: 4 radio stanice se prikazuju u vrhu.
Pritisnite “All” (sve) tipku na zaslonu za prikaz svih
radio stanica spremljenih u odabranom frekvencij -
skom području.
Sl. 7292

Page 297 of 346

Sl. 8
AUDIO
Za ulazak u “Audio” izbornik, pritisnite tipku
SETTINGS (10-sl.1) na prednjoj ploči, prođite kroz
izbornik i pritisnite stavku “Audio” na zaslonu.
Koristeći “Audio” izbornik, mogu se provesti slijedeća
namještanja:

ˆ“Equalizer” (ako postoji);

ˆ“Balance/Fade” (namještanje ravnoteže između
lijevih/desnih i prednjih/stražnjih zvučnika);

ˆ“Volume/Speed” (osim izvedbi s naprednim su -
stavom) automatsko namještanje glasnoće prema
brzini vozila;

ˆ“Loudness” (ako je ugrađeno);

ˆ“Auto-On Radio”;

ˆ“Radio Off Delay ”.
Za izlaza iz “Audio” izbornika, pritisnite tipku
/
Done.
NAPOMENA Kada se postavka promjeni, tipka
je
zamijenjena s riječi “Done”. Funkcija Equalizer
(ako postoji)
Na zaslonu odaberite “Equalizer” za namještanje
niskih, srednjih i visokih tonova.
Koristite tipke “+” ili “-” za namještanje željenih po
-
stavki (sl. 8).
Nakon toga pritisnite
/ Done tipku za povratak u
izbornik “Audio”.
293

Page 298 of 346

Balance/Fade
Pritisnite tipku “Balance/Fade” za namještanje ravno-
teže između prednjih i stražnjih zvučnika.
Pritisnite tipke
ili za namještanje ravnoteže iz -
među prednjih i stražnjih zvučnika (sl. 9).
Pritisnite tipke
ili za namještanje ravnoteže iz -
među lijevih i desnih zvučnika.
Namještanje je također moguće pomicanjem simbola
na desnoj strani zaslona prema gore/dolje ili lijevo/
desno.
Pritisnite središnju tipku “C” kako bi uravnotežili po -
stavke zvučnika.
Nakon toga pritisnite
/ Done tipku za povratak u
izbornik “Audio”. Volume/Speed
Pritisnite tipku “Volume/Speed” za odabir između
postavke “Off ” i “1, 2 ili 3”.
Prikazuje se odabrana opcija (sl. 10).
Odaberite “1, 2 ili 3” za povećanje glasnoće prema
odabranoj postavki.
Nakon toga pritisnite
/ Done tipku za povratak u
izbornik “Audio”.
Sl. 9 Sl. 10294

Page 299 of 346

Loudness
(ako postoji)
Aktiviranje/deaktiviranje funkcije “Loudness” za po-
boljšanje zvučne kvalitete pri niskim glasnoćama.
Auto-On Radio
Namještanje rada audio uređaja kada se kontaktni
prekidač prebaci u položaj MAR.
Opcije su “radio on”, “radio off ” ili vraćanje na aktivni
režim rada kada je ključ zadnji put prebačen u polo -
žaj STOP. Radio Off Delay
Održavanje uključenog audio uređaja određeno vrije
-
me nakon što se kontaktni prekidač prebaci u položaj
STOP.
295

Page 300 of 346

MEDIA REŽIM
Ovo poglavlje opisuje načine komunikacije koji se od-
nose na rad CD uređaja, Bluetooth® uređaja, AUX,
USB/iPod uređaja.
PROMJENA PJESME (prethodna/slijedeća)
Kratko pritisnite tipku
ili okrenite gumb BROW -
SE ENTER (7-sl. 1) u smjeru kazaljke na satu za re -
produkciju slijedeće pjesme ili kratko pritisnite tipku
ili okrenite BROWSE ENTER gumb u smjeru
obrnutom od kazaljke na satu kako bi se vratili na
početak odabrane pjesme ili na početak prethodne
pjesme ako je trenutna pjesma reproducirana kraće
od 8 sekundi.
BRZO PRESLUŠAVANJE PJESAMA PREMA
NAPRIJED/NAZAD
Pritisnite i držite tipku
za brzo preslušavanje
odabrane pjesme prema naprijed ili držite tipku

pritisnutu za brzo preslušavanje pjesme u nazad.
Brzo preslušavanje prema naprijed/nazad će biti pre -
kinuto kada pustite ovu tipku ili se dosegne prethod -
na/slijedeća pjesma. ODABIR PJESME (pretraživanje)
Koristite ovu funkciju za prolazak kroz ili odabir pje
-
sama na aktivnom uređaju.
Opcije odabira ovise o uređaju koji je spojen ili o
ubačenom CD-u.
Na primjer, na audio CD-u možete odabrati pjesmu
koju želite reproducirati, dok na CD-ROM-u, USB/
iPod ili Bluetooth® uređaju možete prolaziti kroz
popis izvođača, žanrova i albuma, ovisno o informaci -
jama koje postoje u tim pjesmama.
Koristite “ABC” tipku unutar svakog popisa kako bi
se prebacili na željeno slovo unutar popisa.
NAPOMENA Za neke Apple® uređaja ova tipka
može biti onemogućena.
NAPOMENA “Browse” tipka ne omogućuje bilo
kakve operacije na AUX spojenom uređaju.
NAPOMENA Kako bi se upoznali s popisom
Bluetooth® audio uređaja i podržanih funkcija,
osjetite adresu www.fiat.com ili nazovite službu za
korisnike na 00800 3428 0000 (broj se može mije -
njati ovisno o državi: pogledajte popis brojeva služni
za korisnike u poglavlju “Popis brojeva službe za
korisnike”).
296

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 350 next >