FIAT 500L LIVING 2018 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)

Page 171 of 268

VIGTIGT Fremgangsmåden ved
opladning af batteriet er kun anført til
orientering. Det anbefales at lade Fiats
servicenet foretage opladningen.
VERSIONER UDEN
Start&Stop-system
(afhængigt af versioner/markeder)
Opladningen foretages på følgende
måde:
afmontér polskoen fra batteriets
minuspol;
forbind ladeapparatets kabler til
batteriets poler med korrekt polaritet;
tænd ladeapparatet;
ved opladningens afslutning: Sluk
ladeapparatet inden kablerne fjernes fra
batteriet;
fastgør atter polskoen til batteriets
minuspol.
VERSIONER MED
Start&Stop-system
(afhængigt af versioner/markeder)
Opladningen foretages på følgende
måde:
frakobl stikket A fig. 170 (ved tryk på
knappen B) fra sensoren C til
overvågning af batteriets
opladningstilstand (sidstnævnte er
installeret på batteriets negative pol D)
Forbind ladeapparatets positive
kabel (+) til batteriets pluspol (+).
Forbind ladeapparatets negative
kabel (–) til tappen D på batteriets
minuspol (–).
tænd ladeapparatet. Ved
opladningens afslutning: Sluk
ladeapparatet, inden kablerne fjernes
fra batteriet.
Tilkobl stikket A til batteriets sensor
C igen.
BEMÆRK
162)Væsken i batteriet er giftig og
ætsende. Undgå kontakt med huden og
øjnene. Opladning af batteriet skal
foretages på et sted med god udluftning
og langt fra åben ild og gnistdannende
kilder for at undgå antændelse og
brandfare.163)Oplad aldrig et frossent batteri. Det
skal først tøs op, så man undgår
eksplosionsfare. Hvis batteriet har været
frosset, bør man lade en fagmand
kontrollere at de indvendige dele ikke er
beskadiget, og at der ikke er revner i
batterikassen med risiko for udsivning af
giftig og ætsende syre.
170F0Y0153C
169

Page 172 of 268

FOR- OG
BAGRUDEVISKERE
164)75)
UDSKIFTNING AF
VISKERBLADE PÅ
FRONTRUDEVISKER
Gå frem på følgende måde:
Løft viskerarmen, tryk på tungen A
fig. 171 i låsefjederen, og træk
viskerbladet fri af viskerarmen.
Montér det nye blad ved at skubbe
låsefjederen ind i lejet på viskerarmen,
og kontrollér, at det sidder fast.
Sænk viskerarmen ned på
frontruden.UDSKIFTNING AF
VISKERBLADE PÅ
BAGRUDEVISKER
Gå frem på følgende måde:
Løft dækslet A fig. 172, fjern
møtrikken B og tag viskerarmen C af.
Påsæt den nye arm i korrekt stilling,
spænd møtrikken B helt til, og sving
derefter dækslet A på plads.
SPRINKLERDYSER
Frontrudevasker
Frontrudevaskerens dyser A fig. 173 er
faste.
Hvis der ikke kommer nogen stråle, bør
man først kontrollere om der er væske
i beholderen (se "Kontrol af
væskestande" i dette kapitel). Kontrollér
dernæst, om afgangshullerne er
tilstoppet, og rens dem om nødvendigt
med en nål.Sprinkler
Stråleretningen er ikke indstillelig.
Sprinklerdysen er monteret over
bagruden fig. 174.
BEMÆRK
164)Det er farligt at køre med slidte
viskerblade, da det mindsker udsynet i
dårligt vejr.
171F0Y0114C
172F0Y0208C
173F0Y0209C
174F0Y0210C
170
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE

Page 173 of 268

BEMÆRK
75)Brug ikke rudeviskeren, når
viskerbladene er løftet fra frontruden.
LØFT AF BILEN
165)
76)
Hvis bilen skal løftes, anbefales det at
henvende sig til Fiats servicenet, som
råder over egnede værkstedslifte og
donkrafte.
BEMÆRK
165)Bilen må kun løftes i siden, idet
armenes ender eller værkstedsliften skal
placeres i de viste områder i fig. 175og
i fig. 176 (for løft af bagenden).
BEMÆRK
76)Vær særlig opmærksom på
placeringen af armene eller værkstedsliften
for at undgå at beskadige aerodynamiske
skærme eller skørter.
175F0Y0266C
176F0Y0333C
171

Page 174 of 268

HJUL OG DÆK
GODE RÅD OM ROTATION
AF DÆK
166)77) 78) 79) 80)
Forreste og bageste dæk bliver udsat
for forskellige belastninger som følge af
styringer, manøvrer og opbremsninger.
Derfor bliver de ikke udsat for samme
slidbelastning.
For at undgå dette kan man rotere
dækkene efter behov. Dette tilrådes i
tilfælde af dæk med dybt dækmønster,
både egnet til vejkørsel og off-road-
kørsel.
Rotation af dækkene medvirker til at
bevare vejgreb og hjultræk på våde,
mudderbelagte eller snebelagte veje og
sikrer en perfekt styrbarhed.
I tilfælde af unormalt dækslid skal
årsagen findes og rettes, inden selve
dækkene roteres.
BEMÆRK
166)Udfør ikke krydsningen, hvis der er
monteret "envejsdæk". I disse tilfælde skal
man passe på ikke at montere dækkene,
så de drejer i modsat retning end angivet.
Det kan medføre tab af vejgreb og kontrol
over bilen.
BEMÆRK
77)Bilens vejgreb afhænger blandt andet
af korrekte dæktryk.
78)Et for lavt dæktryk medfører
overophedning af dækket med fare for
beskadigelse af selve dækket.
79)Krydsskift ikke dækkene ved at flytte
dem fra højre til venstre side og omvendt.
80)Undlad at udsætte letmetalfælge for
oplakeringsprocedurer, der medfører
temperaturer over 150ºC, da dette kan
forringe fælgenes mekaniske egenskaber.
KARROSSERI
VEDLIGEHOLDELSE AF
KARROSSERIET
Lak
81)6)
Afskrabninger eller dybe ridser skal
udbedres omgående for at undgå, at
der dannes rust.
Versioner med mat lak
(afhængigt af versioner/markeder)
På nogle versioner kan bilen på
forespørgsel være udstyret med en
eksklusiv mat lak, som skal have særlig
pleje for at bevare matheden.
82)
VASK AF BILEN
Følg nedenstående anvisninger for en
korrekt bilvask:
hvis du vasker bilen i et automatisk
vaskeanlæg, skal antennen fjernes
fra taget;
bruger du forstøver eller
højtryksrenser, skal du holde en afstand
på mindst 40 cm fra karrosseriet for at
undgå skader eller forandringer.
Vandansamlinger kan være skadelige,
hvis de får lov at blive siddende på bilen
i længere tid.
Spul karrosseriet med en blød
vandstråle.
172
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE

Page 175 of 268

Vask bilen med en mild opløsning af
autoshampoo. Foretag afvaskningen
med svamp, og skyl svampen med
korte mellemrum.
Skyl godt med vand og tør med en
luftstråle eller ruskind.
BEMÆRK
81)For at holde lakkens udseende intakt
anbefales det ikke at anvende slibende
og/eller polerende produkter på bilen.
82)Undgå vask med ruller og/eller børster i
vaskeanlæg. Vask kun bilen ved håndkraft
og brug et pH-neutralt vaskemiddel. Tør
den med et fugtigt vaskeskind. Brug ikke
slibende og/eller polerende produkter
på bilen. Fugleklatter bør omgående vaskes
af, da deres indhold af syrer er meget
skadeligt. Undgå (hvis det er muligt), at
parkere bilen under træer. Harpiksholdige
dråber bør fjernes med det samme. Når de
først er tørret, kan det være nødvendigt at
bruge slibende og/eller polerende
produkter, som på det kraftigste frarådes,
fordi det kan medføre forringelse af lakkens
mathed. Til rengøring af frontruden og
bagruden må der ikke anvendes ren
vinduesvaskemiddel. Det skal fortyndes
med mindst 50% vand. Begræns brugen af
ren vinduesvaskemiddel til når det kun er
strengt påkrævet af de udendørs
temperaturforhold.
BEMÆRK
6)Vaskemidler forurener vandet. Vask af
bilen skal derfor ske på pladser, hvor
der findes udstyr til opsamling og
neutralisering af de anvendte midler.
173

Page 176 of 268

TEKNISKE DATA
Det kan være nyttigt at forstå, hvordan
din bil er lavet og fungerer. Dette er
indeholdt i dette kapitel og illustreret
med data, tabeller og grafer. For den
passionerede, teknikeren, men også
blot for dem, der gerne vil have et
bedre kendskab til deres bil.IDENTIFIKATIONSDATA...................175
MOTOR ..........................................176
HJUL ..............................................180
STØRRELSER.................................188
PRÆSTATIONER.............................191
VÆGTE ...........................................194
PÅFYLDNINGSDATA .......................205
VÆSKER OG SMØREMIDLER ........207
BRÆNDSTOFFORBRUG ................209
CO2-EMISSIONER .........................213
BESTEMMELSER OM
BEHANDLING AF UDTJENTE
BILER..............................................217
174
TEKNISKE DATA

Page 177 of 268

IDENTIFIKATIONSDATA
TYPESKILT
Skiltet sidder i bageste venstre side af
bagagerummet fig. 177 (løft
gulvbeklædningen for at få adgang til
det) og indeholder følgende
oplysninger:
ANavn på fabrikant.
BTypegodkendelsesnummer:
CBilens typekode.
DStelnummer (fortløbende
produktionsnummer).
EStørste tilladte totalvægt af bil.
FStørste tilladte totalvægt af bil med
anhænger.
GStørste tilladte akseltryk, 1. aksel
(forreste).
HStørste tilladte akseltryk, 2. aksel
(bageste).
IMotortype.
LKode for karrosseriversion.
MKode for reservedele.
NRøgtæthedskoefficient (for
dieselmotor).
LAKTYPEMÆRKAT
Mærkatet sidder på indersiden af
bagklappen og indeholder følgende
oplysninger fig. 178:
ALakproducent.
BFarvebetegnelse.
CFiat-farvekode.
DKode for lak til reparation eller
oplakering.MÆRKNING AF STEL
Den er stemplet på tværstangen under
sædet i passagersiden og indeholder
følgende oplysninger:
køretøjstype
stelnummer (fortløbende
produktionsnummer).
MÆRKNING AF MOTOR
Mærkningen er stemplet i motorblokken
og omfatter motorens typebetegnelse
og fabrikationsnummer.
177F0Y0501C
178F0Y0003C
175

Page 178 of 268

MOTOR
Versioner 0.9 TwinAir Turbo Natural Power 0.9 TwinAir Turbo 105 hk
Typekode 312A2000 199B6000
Cyklus Otto Otto
Antal og placering af cylindre 2 i række 2 i række
Boring og slaglængde (mm) 80,5 x 86,0 80,5 x 86,0
Samlet slagvolumen (cm³) 875 875
Kompressionsforhold 10 ± 0,2 10 ± 0,2
METAN BENZIN
Største effekt (EØF) (kW) 59 62,5 77
72
(*)
Største effekt (EØF) (HK) 80 85 105
98(*)
ved (o/min) 5500 5500 5500
5750(*)
Største drejningsmoment (EØF) (Nm) 145 145 145
120(*)
Største drejningsmoment (EØF) (kgm) 14,8 14,8 14,8
12,2(*)
ved (o/min) 2500 2000 2000
1750(*)
Tændrør NGK ILKR9G8 eller NGK ILKR9H8 NGK ILKR9G8
BrændstofMetan til
motorkøretøjerBlyfri benzin oktan 95.
(standard EN228)Blyfri benzin oktan 95. (standard EN228)
Miljøvenlighed Euro 6 Euro 6
(*) Motordata med knappen ECO trykket ned
176
TEKNISKE DATA

Page 179 of 268

Versioner 1.4 16V 95 hk 1.4 16V 120 hk 1.4 16V 120 hk LPG
Typekode 843A1000 940B7000 940B7000
Cyklus Otto Otto Otto
Antal og placering af cylindre 4 i række 4 i række 4 i række
Boring og slaglængde (mm) 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0
Samlet slagvolumen (cm³) 1368 1368 1368
Kompressionsforhold 11 ± 0,2 9,8 ± 0,2 9,8 ± 0,2
LPG BENZIN
Største effekt (EØF) (kW) 70 88 88 88
Største effekt (EØF) (HK) 95 120 120 120
ved (o/min) 6000 5000 5000 5000
Største drejningsmoment (EØF) (Nm) 127 215 215 215
Største drejningsmoment (EØF) (kgm) 12,9 22 22 22
ved (o/min) 4500 2500 2500 2500
Tændrør NGK DCPR7E-N-10 NGK IKR9J8 NGK IKR9J8
BrændstofBlyfri benzin oktan
95. (standard EN228)Blyfri benzin oktan
95. (standard EN228)LPG til
motorkøretøjer
(Standard EN589)Blyfri benzin oktan
95. (standard EN228)
Miljøvenlighed Euro 6 Euro 6 Euro 6
177

Page 180 of 268

Versioner 1.3 16V 85 hk Multijet 1.3 16V 95 hk Multijet
Typekode 199B4000 330A1000
Cyklus Diesel Diesel
Antal og placering af cylindre 4 i række 4 i række
Boring og slaglængde (mm) 69,6 x 82,0 69,6 x 82,0
Samlet slagvolumen (cm³) 1248 1248
Kompressionsforhold 16,8 ± 0,4 16,8 ± 0,4
Største effekt (EØF) (kW) 62 70
Største effekt (EØF) (HK) 85 95
ved (o/min) 3500 3750
Største drejningsmoment (EØF) (Nm) 200 215
Største drejningsmoment (EØF) (kgm) 20,4 21,9
ved (o/min) 1500 1500
Brændstof Dieselolie til motorkøretøjer (Standard EN590) Dieselolie til motorkøretøjer (Standard EN590)
Miljøvenlighed Euro 5 Euro 6
178
TEKNISKE DATA

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 270 next >