Back FIAT DOBLO 2008 1.G Owner's Guide

Page 85 of 222

84GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE
fig. 131
F0A0420b
fig. 130
F0A0412b
– tilt the central seat back pulling
band A-fig. 129upwards;
– pull the bands B-fig. 130and tilt
the seat completely;
– secure tilted seats by the proper
belts C-fig. 131(one per seat) to the
front headrests.
IMPORTANTDo not travel with
second row seats tipped and third row
seats set in normal position of use, a
buzzer will sound to indicate the
wrong seat position.ANCHORING THE LOAD
A boot mat is provided (optional for
Fiat Doblò Cargo base versions). To
fasten the load, fastening hooks are
provided (quantity varying according
to versions) fig. 132secured to the
floor and that can be accessed direct-
ly also if the mat is fitted.
fig. 132
F0A0195b
To re-position the seats, release the
belts C-fig. 131, tilt the side seats and
the central seat cushion then pull band
A-fig. 129to tilt the seat back and an-
chor it to the proper brackets.
It is absolutely forbidden
to travel with the second
row seats tipped and pas-
sengers seated on the third row
seats (as specified on the seat la-
bel).
001-105 Doblo GB 16-12-2008 14:22 Pagina 84

Page 89 of 222

88GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE
To use the side ramp, fig. 138,
open the side sliding door, take han-
dle Aand take out the ramp as shown
by the arrow until locking it.
IMPORTANTMax. side ramp car-
rying capacity is 60 kg.
When you have finished, take handle
Aand refit the side ramp into its hous-
ing making it sliding as shown by the
arrow fig. 138.
fig. 138
F0A0234b
HEADLIGHTS
ADJUSTING THE
HEADLIGHT BEAM
The correct positioning of the head-
light beams is very important for the
comfort and safety, not only of the
person driving the vehicle but also all
other road users.
This is also covered by a specific law.
To ensure you and other drivers
have the best visibility conditions when
travelling with the headlights on, the
headlights must be set properly.
Have the headlight positioning
checked at a Fiat Dealershipand ad-
justed if necessary.SLANT COMPENSATION
The vehicle is fitted with an electri-
cal device for correcting the headlight
slant. The device can be operated with
ignition key at MARand dipped
beams on.
When the vehicle is loaded, it
“slopes” backwards. This means that
the headlight beam rises. In this case,
it is necessary to return it to the cor-
rect position.
Proceed as follows:
– hold button B-fig. 139pressed to
increase by one position (e.g.: 0➟1,
1➟2, 2➟3);
– hold button Apressed to decrease
by one position (e.g.: 3➟2, 2➟1, 1➟0).
Display Cshows the positions dur-
ing the adjustment.
0y
1∆
70
22: 1 10
7
7B
AC
fig. 139
F0A0085b
001-105 Doblo GB 16-12-2008 14:22 Pagina 88

Page 94 of 222

93GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE
Manual deactivation
The passenger side airbag can be de-
activated if it is absolutely necessary to
carry a child in the front passenger
seat.
Deactivation / reactivation shall be
carried out with ignition device at
STOP. Turn the specific switch fig.
142on the dashboard on passenger
side with the ignition key.IMPORTANTOperate the switch
only with engine off and ignition key
removed.
The switch fig. 142has two posi-
tions:
– Passenger front airbag on: (position
ON P): instrument panel warning
light
Foff. Do not carry children on
the front seat.
– Passenger front airbag off: (position
OFF F): instrument panel warning
light Fon. A child can be carried on
the front seat with a suitable restraint
system.
Warning light Fon the cluster
stays on permanently until the pas-
senger’s airbag is reactivated.
Deactivation of the passenger’s front
air bag does not inhibit operation of
the side air bag.SERIOUS DANGER:
With passenger’s
air bag active (ON),
never place child’s seats with the
cradle facing backwards since the
air bag activation could cause to
the child serious injuries, even
mortal. In the case of need, al-
ways deactivate the passenger’s
air bag when a child’s seat is
placed on the front seat. The
front passenger’s seat shall be ad-
justed in the most backward po-
sition to prevent any contact be-
tween child’s seat and dashboard.
Even if not compulsory by law,
you are recommended to reac-
tivate the air bag immediately as
soon as child transport is no
longer necessary.
ON OFF
PASS.
AIR BAG
fig. 142
F0A0213b
001-105 Doblo GB 16-12-2008 14:22 Pagina 93

Page 95 of 222

94GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE
SIDE BAG
It consists of an instant-inflation cush-
ion housed in the back rest of the
front seat to increase protection of
the occupants’ chest in the event of a
side crash of medium-high severity.
GENERAL INFORMATION
The front and/or side airbags can be
triggered if the vehicle is subjected to
strong knocks or impacts underneath,
e.g. violent crashes into steps, kerbs or
fixed projections from the ground,
falling to large holes or dips in the road. When the airbag inflates it emits a
small amount of dusts. These dusts are
harmless and is not the beginning of a
fire; then the unfold cushion surface
and the vehicle interiors can be cov-
ered by a dusty remains: this dust can
irritate skin and eyes. In case of con-
tact, wash yourself using neutral soap
and water.
The air bag system has a validity of
14 years as to the pyrotechnic charge,
and 10 years as to the coil contact (see
the plate in the glove compartment).
As this date approaches, contact Fi-
at Dealershipto have it replaced.
fig. 143
F0A0517b
After an accident which triggered the
airbags, go to a Fiat Dealershipto
have the entire safety system, the elec-
tronic control unit, the seat belts and
the pretensioners replaced. The Deal-
ership will also check the intactness of
the electrical system.
Any diagnostic, repair or replace-
ment operations concerning the airbag
system must exclusively be carried out
at a Fiat Dealership.
If you are having the vehicle
scrapped, have the airbag system de-
activated at a Fiat Dealershipfirst.
If the vehicle changes hand, the new
owner must be made aware of the in-
dications given above and be given this
Owner Handbook.
001-105 Doblo GB 16-12-2008 14:22 Pagina 94

Page 97 of 222

96GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE
The correct operation of
front airbags, side airbags
and pretensioners is en-
sured only if the vehicle is not
overloaded.
Do not wash the seat
back in vehicles with side
airbags with pressurised
steam or water in automatic seat
washing stations.
The airbag does not re-
place seat belts but rather
increases their effective-
ness. Furthermore, the airbag is
not fired in the event of low
speed front collisions, side colli-
sions, rear-end shunts and roll-
overs. In these cases, the passen-
gers are only protected by the
seat belts which for this reason
must always be fastened.
Always drive with both
hands on the rim of the
steering wheel so that the
airbag is free to inflate during a
head-on collision, and protect
you from serious injury. Do not
drive with your body bending to-
wards the steering wheel, but sit
in an upright position with your
back resting against the seat.
Do not cover the back-
rest of front seats with
trims or covers that are
not suitable to be used with side
bags.
It is important to re-
member that the airbag
can be fired if the ignition
key is fitted and at MAR also if
the engine is not running and the
vehicle it is hit by another vehicle
travelling at suitable speed. As a
consequence, Fiat recommends
sitting children in their specific
restraint systems on the back
seat, which is the most protected
position possible. On the con-
trary, the airbags will not be fired
if the vehicle is crashed into when
the key is not inserted or turned.
Consequently, in this case, the
fact that the system is not fired
does not indicate a fault.
001-105 Doblo GB 16-12-2008 14:22 Pagina 96

Page 101 of 222

100GETTING TO KNOW YOUR VEHICLE
RADIO TRANSMITTERS AND
CELLULAR TELEPHONES
Radio transceiver equipment (e.g.: e-
tacs mobile phones, HAM radio sys-
tems and the like) shall not be used in-
side the vehicle unless a separate aer-
ial is mounted on the roof.
IMPORTANTThe use of similar
devices inside the passenger compart-
ment (without separated aerial) pro-
duces radio-frequency electromag-
netic fields which, amplified by the res-
onance effects inside the passenger
compartment, may cause electrical
systems equipping the vehicle to mal-
function. This could compromise safe-
ty in addition to constituting a poten-
tial hazard for the passengers.
In addition, transmission and recep-
tion of these devices may be affected
by the shielding effect of the vehicle
body.
As concerns EC-approved mobile
phones (GSM, GPRS, UMTS), strictly
comply with the instructions for use
provided by the mobile phone’s man-
ufacturer.ACCESSORIES
PURCHASED BY THE
OWNER
If after buying the car, you decide to
install electrical accessories that re-
quire a permanent electric supply
(alarm, satellite antitheft system, etc.)
or accessories that in any case
burden the electric supply, contact
Fiat Dealership, whose qualified
personnel, besides suggesting the
most suitable devices belonging to
Lineaccessori Fiat, will also evalu-
ate the overall electric absorption,
checking whether the car’s electric sys-
tem is able to withstand the load re-
quired, or whether it needs to be in-
tegrated with a more powerful battery.
INSTALLATION OF
ELECTRIC/ ELECTRONIC
DEVICES
Electric/electronic devices installed
after buying the car or in aftermarket
shall bear the and marking:Fiat Auto S.p.A. authorizes the in-
stallation of transceivers provided that
installation is carried out at a special-
ized shop, workmanlike performed
and in compliance with manufacturer's
specifications.
IMPORTANTInstallation of de-
vices resulting in modifications of car
characteristics may cause driving li-
cense seizing by traffic agents and al-
so the lapse of the warranty as con-
cerns defects due to the abovemen-
tioned modification or traceable back
to it directly or indirectly.
Fiat Auto S.p.A.declines all re-
sponsibility for damages caused by the
installation of non-genuine accessories
or not recommended by Fiat Auto
S.p.A.and installed not in compliance
with the specified requirements.
001-105 Doblo GB 16-12-2008 14:22 Pagina 100

Page 110 of 222

109DRIVING YOUR VEHICLE
HOW TO USE
THE GEARS
Press the clutch fully before shifting
the gear stick into one of the positions
shown in the diagram in fig. 2(the di-
agram is also on the gear lever knob).
IMPORTANTOnly engage the re-
verse gear when the vehicle is com-
pletely stationary. With the engine
running, wait for at least 2 seconds
with the clutch pedal pressed to avoid
damaging the gears and scratching.To engage reverse (R) from neutral:
– shift the lever to the right and back.
For version 1.4
8Vand 1.6 16V, to en-
gage reverse (R) from neutral, raise
collar A-fig. 3set under the knob and
move the lever rightwards and then
backwards at the same time.
fig. 2
F0A0103b
fig. 3
F0A0422b
You must press the
clutch fully down to
change gear properly. It is
therefore essential that there is
nothing under the pedals. Make
sure that mats are lying flat and
do not get in the way of pedals.
106-118 Doblo GB 9-05-2008 12:09 Pagina 109

Page 120 of 222

119IN AN EMERGENCY
I I
N N
A A
N N
E E
M M
E E
R R
G G
E E
N N
C C
Y Y
EMERGENCY
START-UP
If the Fiat code cannot deactivate the
engine immobilising system, the warn-
ing lights ¢(Y) and Ustay on and
the engine will not start. Follow the
emergency start-up procedure to start
the engine.
Read the whole procedure carefully
before trying to carry it out. If you
make a mistake, you must turn the ig-
nition key back to STOPand repeat
the whole operation from the begin-
ning (step 1).
1)Read the 5-figure electronic code
given on the CODE card.
2)Turn the ignition key to MAR.3)Press and hold down the accel-
erator pedal. The injection system
warning light Uwill come on for
about 8 seconds, and then go out. At
this point release the accelerator ped-
al and get ready to count the flashes
of the Uinjection warning light.
4) Count the number of flashes that
corresponds to the first figure of the
code on the CODE card, then press
the accelerator pedal and keep it there
until the Uwarning light comes on
for four seconds and then goes out;
release the accelerator pedal.
5) The Uwarning light will start
flashing again: after it has flashed the
number of times that corresponds to
the second figure on the CODE card,
press the accelerator pedal to the
floor and keep it there.
6)Do the same for the remaining fig-
ures on the CODE card.7)Once the final figure has been en-
tered, keep the accelerator pedal
pressed. The Uwarning light will light
up for four seconds and then go out;
release the accelerator pedal.
8)The Uwarning light will flash
rapidly for about 4 seconds to indicate
that the operation has been complet-
ed correctly.
9) Start the engine by turning the ig-
nition key from MARto AVV.
If, however, the Uwarning light
stays on, turn the ignition key to
STOPand repeat the procedure
from step 1).
IMPORTANT After an emergency
start-up, you should contact a Fiat
Dealership otherwise you will have
to repeat the procedure described
each time you want to start the en-
gine.
119-148 Doblo GB 9-05-2008 12:09 Pagina 119

Page 123 of 222

122IN AN EMERGENCY
To change a wheel proceed as
follows:
1)Stop the vehicle in a position that
is not dangerous for oncoming traffic
where you can change the wheel safe-
ly. The ground should be flat and ad-
equately firm. Do not lubricate the bolt
threads before fitting
them back: they could
come loose.
Fasten the wheel cap correctly
to prevent the wheel from com-
ing free in motion.
Never tamper with the inflation
valve.
Never place tools between the
rim and tyre.
Check the tyre and spare wheel
pressure regularly. The tyre in-
flation pressure is shown in sec-
tion “Technical specifications”.
CHANGING A WHEEL
Please note:
– The jack weighs 1.85 kg
– The jack requires no adjustments
– The jack cannot be repaired. If it
breaks it must be replaced with a new
jack
– No tool with the exception of the
handle can be fitted on the jack.2)Turn the engine off and pull up the
handbrake.
3Engage first or reverse gear.
4)Either move the left-hand front
seat back forwards (Fiat Doblò Car-
go versions) lifting lever A-fig. 2and
take the tool bag shown in fig. 3or lift
the rear seat (for Fiat Doblò Passen-
ger Transport versions) with lever B-
fig. 4and take the bag shown in fig.
5. Take the bag to the wheel to be re-
placed.
5)Take the wheel removal wrench.
A
fig. 2
F0A0040b
fig. 3
F0A0094b
119-148 Doblo GB 9-05-2008 12:09 Pagina 122

Page 126 of 222

125IN AN EMERGENCY
– When fitting the space-saver spare
wheel back onto container, fit the
spacer tab on the outer side of the
rim, then position the space-saver
spare wheel with the outer side of the
rim fig. 14bfacing upwards
– hook the lower side of the support
bracket C-fig. 16to the anchoring
spring Dand tighten the support bolt
fig. 6.3) Put the jack and tools back in the
tool bag.
4)Rearrange the tool bag behind the
left-hand side seat (Fiat Dobló Cargo
versions) or under the rear seat (Fiat
Doblò Passengers Transport ver-
sions).
5)Fasten the bag with the elastic
band.
IMPORTANT Do not use inner
tubes with tubeless tyres.
Check the inflation pressure of the
tyres and the spare wheel regularly.
Use the extension shown in fig. 13
to fasten or loosen the inflation valve
cap.
fig. 13
F0A0713b
fig. 14a
F0A0280b
fig. 15
F0A0281b
In certain Passengers Transport ver-
sions instead of the traditional spare
wheel, a space-saver spare wheel is
provided. For anchoring to support
proceed as follows:
– If the space-saver spare wheel is
used, the spacer pad cannot be refit-
ted on the outer side of the standard
wheel rim but it shall be stowed tem-
porarily in the luggage compartment.
fig. 14b
F0A0611b
fig. 16
F0A0610b
119-148 Doblo GB 9-05-2008 12:09 Pagina 125

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 next >