FIAT DUCATO 2006 Notice d'entretien (in French)

Page 1 of 238

Page 2 of 238

Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir préféré Fiat et vous félicitons d’avoir choisi un Fiat Ducato.
Nous avons mis au point cette notice pour que vous puissiez connaître votre véhicule dans les moindres détails et profiter pleine-
ment de toutes ses qualités.
Nous vous recommandons de bien vouloir la lire avant de prendre pour la première fois le volant.
La notice renferme une foule de renseignements, prescriptions et conseils importants pour l’utilisation du véhicule qui vous aide-
ront à profiter à fond des qualités techniques de votre Fiat.
Rappelons également l’objectif Fiat du “recyclage total”: au terme de son cycle de vie, votre Fiat Ducato subira un traitement éco-
logique et tous ses composants seront recyclés (selon ce qui prévoit la loi en vigueur). L’avantage est double pour la nature: rien n’est
perdu ni dispersé et, par conséquent, le besoin d’extraire des matières premières est moindre.
Il est recommandé de lire attentivement les instructions au bas de la page, précédées par les symboles:
pour la sécurité des personnes;
pour l’intégrité du véhicule;
pour la protection de l’environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Services offerts par Fiat à ses Clients:
❒le Certificat de garantie comportant les délais et les conditions d’application de la garantie
❒la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat.
Alors, bonne lecture et bonne route!
Cette notice contient la description de toutes les versions du Fiat Ducato, et par conséquent il faut
considérer uniquement les informations correspondant à l’équipement et version que vous avez acheté.

Page 3 of 238

A LIRE ABSOLUMENT!

K
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Ravitailler le véhicule uniquement avec du gazole pour traction automobile conforme à la spécification européenne
EN590.
L’emploi d’autres produits ou mélanges peut endommager irréparablement le moteur et provoquer l’échéance de la
garantie pour dommages causés.
DEMARRAGE DU MOTEUR
S’assurer que le frein à main est bien serré; placer le levier de sélection des vitesses au point mort; appuyer à fond
sur la pédale d’embrayage, sans appuyer sur l’accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR et attendre l’ex-
tinction des témoins
Yet m; tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur commence à
tourner.
STATIONNEMENT SUR MATERIEL INFLAMMABLE
Pendant le fonctionnement le pot catalityque développe des températures élevées. Par conséquent, ne pas garer le
véhicule sur l’herbe, les feuilles mortes, les aiguilles de pin ou d’autres matériels inflammables: danger d’incendie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Le véhicule est équipé d’un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux émissions pour ga-
rantir un meilleur respect de l’environnement.

Page 4 of 238

APPAREILS ELECTRIQUES ACCESSOIRES
Si après l’achat du véhicule vous souhaitez installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique
(entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), adressez-vous au Réseau Après-vente Fiat qui en
calculera l’absorption électrique globale et vérifiera si le circuit du véhicule est en mesure de fournir la charge
demandée.
CODE card
Il faut la garder en lieu sûr, pas dans le véhicule. Il est prudent de garder toujours sur soi le code électronique
reporté sur la CODE card.
ENTRETIEN PROGRAMME
Un entretien correct permet de garder inaltérées dans le temps les performances du véhicule et ses caractéris-
tiques de sécurité, de respect de l’environnement et ainsi que les coûts d’exercice réduits.
DANS LA NOTICE D’ENTRETIEN…
… vous trouverez des informations, des conseils et des notes importants pour l’emploi correct, la sécurité de condui-
te et le maintien dans le temps de votre véhicule. Prêtez attention particulièrement aux symboles
"(sécurité des
personnes)
#(protection de l’environnement) !(integrité du véhicule).


Page 5 of 238

4
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDESPLANCHE DE BORD ........................................................... 5
SYMBOLES .............................................................................. 6
LE SYSTEME FIAT CODE ................................................... 6
LES CLES .................................................................................. 8
DISPOSITIF DE DEMARRAGE .......................................... 13
TABLEAU DE BORD ........................................................... 14
INSTRUMENTS DE BORD ................................................. 15
AFFICHAGE DIGITAL ......................................................... 18
AFFICHAGE MULTIFONCTION ..................................... 24
TRIP COMPUTER ................................................................. 33
SIEGES AVANT ...................................................................... 35
APPUI-TETE ............................................................................ 38
VOLANT .................................................................................. 39
RETROVISEURS ..................................................................... 40
CHAUFFAGE ET VENTILATION ..................................... 42
CLIMATISEUR MANUEL ..................................................... 46
RÉCHAUFFEUR SUPPLÉMENTAIRE ............................... 51
RECHAUFFEUR SUPPLEMENTAIRE AUTONOME ..... 52
FEUX EXTERIEURS .............................................................. 58
NETTOYAGE DES VITRES ................................................. 61
CRUISE CONTROL ............................................................. 63
PLAFONNIERS ........................................................................ 65COMMANDES ........................................................................ 66
INTERRUPTEUR BLOCAGE CARBURANT
ET ALIMENTATION ELECTRIQUE .................................. 68
EQUIPEMENTS INTERIEURS .............................................. 69
CHRONOTACHYGRAPHE ................................................ 73
PORTES .................................................................................... 74
LEVE-GLACES ........................................................................ 79
CAPOT MOTEUR ................................................................. 80
PORTE-BAGAGES/PORTE-SKIS ....................................... 82
PHARES .................................................................................... 83
SYSTEME ABS ......................................................................... 84
SYSTEME ESP .......................................................................... 85
SYSTEME EOBD .................................................................... 88
CAPTEURS DE STATIONNEMENT ................................ 89
AUTORADIO ......................................................................... 92
ACCESSOIRES ACHETES PAR L’UTILISATEUR .......... 93
RAVITAILLEMENT DU VÉHICULE ................................ 94
SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT ..................... 95
P P
L L
A A
N N
C C
H H
E E
D D
E E
B B
O O
R R
D D
E E
T T
C C
O O
M M
M M
A A
N N
D D
E E
S S

Page 6 of 238

PLANCHE DE BORD
La présence et la position des commandes, des instruments et des avertisseurs peuvent varier suivant les versions.
1.Diffuseurs air latéraux fixes - 2.Diffuseurs air latéraux orientables - 3.Levier gauche: commande feux extérieurs - 4.Tableau de bord
et témoins - 5.Levier droit: commandes essuie-glace, essuie-lunette, trip computer - 6.Diffuseurs air centraux orientables - 7.Auto-
radio (si prévu) - 8.Boîte à gants/Air bag frontal côté passager (lorsqu’il est prévu) - 9.Boîte à gants - 10.Allume-cigares/prise 12V -
11.Commandes chauffage/ventilation/climatisation - 12.Commandes sur la planche - 13.Levier BV - 14.Dispositif de démarrage -
15. Levier réglage volant - 16.Air bag frontal côté conducteur - 17.Façade commandes: réglage assiette phares/affichage digital/affi-
chage multifonction.
5
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
F0N0001mfig. 1

Page 7 of 238

6
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SYMBOLES
Sur certains composants de votre véhi-
cule, ou à proximité de ceux-ci, sont ap-
pliquées des étiquettes spécifiques colo-
rées, dont les symboles sont destinés à at-
tirer votre attention sur les précautions
importantes à prendre vis-à-vis du com-
posant en question.
Une étiquette récapitulant fig. 2les ex-
plications des symboles est fixée sous le
capot moteur.
LE SYSTEME FIAT CODE
C’est un système électronique pour le ver-
rouillage du moteur permettant d’aug-
menter la protection contre les tentatives
de vol du véhicule. Il s’active automati-
quement lorsqu’on enlève a clé de contact
du contacteur.
Dans chaque clé est contenu un disposi-
tif électronique dont la fonction est de
moduler le signal émis lors du démarrage
par une antenne incorporée dans le
contacteur. Le signal modulé constitue le
“mot de passe”, toujours différent à
chaque démarrage, qui permet à la cen-
trale de reconnaître la clé et autorise le
démarrage.
fig. 2F0N0002m

Page 8 of 238

7
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Dans ce cas tourner la clé dans la position
STOPet ensuite MAR; si le blocage per-
siste, essayer de nouveau également avec
les autres clés fournies avec le véhicule. Si
dans ce cas également, il n’est pas possible
de lancer le moteur, s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION Chaque clé possède son
propre code, qui doit être mémorisé par
la centrale du système. Pour mémoriser
les clés nouvelles, jusqu’à un maximum de
8, s’adresser au Réseau Après-vente Fiat.Allumages du témoin Ypendant la marche
❒Si le témoin Ys’allume, cela signifie
que le système est en train d’effectuer
un autodiagnostic (par exemple à cau-
se d’une perte de tension).
❒Si le témoin Yreste encore allumé,
s’adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Les chocs violents risquent
d’endommager les éléments
électroniques contenus dans
la clé.
FONCTIONNEMENT
Lors de chaque démarrage, en tournant la
clé sur la position MAR, la centrale du sys-
tème Fiat CODE envoie à la centrale de
contrôle du moteur un code de recon-
naissance pour en désactiver le blocage
des fonctions.
L’envoi de ce code de reconnaissance se
produit uniquement si la centrale du sys-
tème Fiat CODE reconnaît le code qui lui
a été transmis par la clé.
En tournant la clé sur STOP, le système
Fiat CODE désactive les fonctions de la
centrale de contrôle du moteur.
Si, lors du démarrage, le code n’a pas été
reconnu correctement, sur le tableau de
bord s’allume le témoin
Yen même
temps que le message visualisé sur l’affi-
chage (voir chapitre “Témoins et Signali-
sations”).

Page 9 of 238

8
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CLE AVEC TELECOMMANDE
fig. 4
La tige métallique Adisparaît dans la poi-
gnée et actionne:
❒le dispositif de démarrage;
❒la serrure de la porte;
❒l’ouverture/la fermeture du bouchon
du réservoir carburant.
Pour extraire la tige métallique, appuyer
sur le bouton B.
Pour la réintroduire dans la poignée, pro-
céder comme suit:
❒garder enfoncé le bouton Bet tour-
ner la tige métallique A;
❒relâcher le bouton Bet tourner la ti-
ge metallique Ajusqu’à entendre le
déclic de blocage qui assure la ferme-
ture correcte.
LES CLES
CODE CARD fig. 3
Avec le véhicule, sont fournies les clés en
double exemplaire, est également remise
la CODE card sur laquelle sont imprimés:
Ale code électronique;
Ble code mécanique des clés à com-
muniquer au Réseau Après-vente Fiat
pour obtenir un double des clés.
ATTENTION Afin de garantir le fonc-
tionnement parfait des dispositifs électro-
niques à l’intérieur des clés, il faut éviter
de les exposer directement aux rayons du
soleil.En cas de changement de
propriétaire du véhicule, il est
indispensable que le nouveau
propriétaire entre en posses-
sion de toutes les clés et de la CODE
card.
fig. 3F0N0003mfig. 4F0N0004m

Page 10 of 238

9
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Le bouton Æactionne le déverrouillage
des portes avant.
Le bouton Øactionne le verrouillage com-
plet des portes.
Le bouton
∞actionne le déverrouillage
des portes compartiment de chargement.
En effectuant le déverrouillage des portes,
s’allument, pendant un temps établi, les lu-
mières du plafonnier intérieur.
Appuyer sur le bouton B uni-
quement lorsque la clé se
trouve loin du corps, en particulier
des yeux et d’objets qui peuvent se
détériorer (par ex. les vêtements). Ne
pas laisser la clé sans garde, pour évi-
ter que quelqu’un, spécialement les
enfants, ne puisse la manier et ap-
puyer par inadvertance sur le bouton.
ATTENTION
fig. 5F0N0145m
Pour certaines versions est prévue une clé
avec télécommande à 2 touches Áe Ë
fig. 5.
Le bouton Áactionne le verrouillage
de toutes les portes.
Le bouton Ëactionne le déver-
rouillage de toutes les portes.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 240 next >