FIAT DUCATO 2007 Notice d'entretien (in French)

Page 151 of 282

ç
RESERVE CARBURANT
(jaune ambre)
En tournant la clé en position
MARle témoin s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin s’allume lorsque dans le réser-
voir il reste environ 10/12 litres de car-
burant (selon les versions).
ATTENTION Si le témoin clignote, cela
signifie qu’une anomalie dans le système
est présente. Dans ce cas, s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat pour faire véri-
fier le système.
150
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
AVARIE AU SYSTEME
D’INJECTION
(jaune ambre)
En conditions normales, en tour-
nant la clé de contact en position MAR,
le témoin s’allume, mais il doit s’éteindre
dès que le moteur est lancé.
Si le témoin reste allumé ou s’il s’allume
pendant la marche, cela indique un fonc-
tionnement imparfait du système d’injec-
tion avec une perte possible de perfor-
mances, une mauvaise maniabilité et des
consommations élevées.
Sur certaines versions l’affichage visualise le
message dédié.
Dans ces conditions on peut poursuivre la
marche en évitant de soumettre le moteur
à des efforts sévères ou à des vitesses éle-
vées. S’adresser en tout cas au Réseau
Après-vente Fiat.
U
AVARIE AU SYSTEME
ABS (jaune ambre)
En tournant la clé en position
MARle témoin s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin s’allume lorsque le système
n’est pas efficace ou ne pas disponible.
Dans ce cas, le système de freinage garde
inchangée sa propre efficacité, mais sans
les potentialités offertes par le système
ABS. Conduire avec prudence et s’adres-
ser dès que possible au Réseau Après-ven-
te Fiat.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
>F
AIR BAG COTE
PASSAGER DESACTIVE
(jaune ambre)
(lorsqu’il est prévu)
Le témoin
Fs’allume en désactivant l’air
bag frontal côté passager.
L’air bag frontal côté passager enclenché,
en tournant la clé surMAR, le témoin
Fs’allume à lumière fixe pendant environ 4
secondes, il clignote encore pendant 4
autres secondes, puis il doit s’éteindre.
Le témoin
Fsignale aussi
des anomalies éventuelles du
témoin
¬. Cette condition est signa-
lée par le clignotement intermittent
du témoin
Fmême au-delà des 4
secondes. Dans ce cas, le témoin ¬pourrait ne pas signaler des anoma-
lies éventuelles des systèmes de rete-
nue. Avant de poursuivre, contacter
le Réseau Après-vente Fiat pour le
contrôle immédiat du système.
ATTENTION

Page 152 of 282

151
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
PRECHAUFFAGE
BOUGIES
(versions Multijet -
jaune ambre)
AVARIE AU
PRECHAUFFAGE DES
BOUGIES
(versions Multijet -
jaune ambre)
Préchauffage bougies
En tournant la clé en position MAR, le té-
moin s’allume et il s’éteint quand les bou-
gies on atteint la température établie. Dé-
marrer le moteur immédiatement après
l’extinction du témoin.
ATTENTION En cas de température am-
biante élevée, l’allumage du témoin peut
avoir une durée presque imperceptible.
Avarie au préchauffage des
bougies
Le témoin clignote en cas d’anomalie au
système de préchauffage des bougies.
S’adresser dès que possible au Réseau
Après-vente Fiat.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
m
PRESENCE D’EAU
DANS LE FILTRE A
GAZOLE
(versions Multijet -
jaune ambre)
En tournant la clé en position MARle té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes.
Le témoin s’allume en présence d’eau dans
le filtre à gazole.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
c
La présence d’eau dans le cir-
cuit d’alimentation peut pro-
voquer de graves dommages
à l’ensemble du système d’in-
jection et déterminer des irrégularités
de fonctionnement du moteur. Au cas
où le témoin
cs’allume (sur certaines
versions en même temps qu’un messa-
ge visualisé par l’affichage), s’adresser
au plus tôt au Réseau Après-vente Fiat
pour l’opération de purge. Si cette si-
gnalisation a lieu immédiatement après
un ravitaillement, il est possible que de
l’eau ait été introduite dans le réser-
voir: dans ce cas, couper immédiate-
ment le moteur et contacter le Réseau
Après-vente Fiat.
AVARIE SYSTEME DE
PROTECTION
VEHICULE - FIAT CODE
(jaune ambre)
En tournant la clé en position MARle té-
moin doit clignoter une fois seulement et
puis il doit s’éteindre.
Le témoin allumé à lumière fixe, la clé en
position MAR, indique:
❒une possible avarie (voir ” Le systè-
me Fiat Code” au Chapitre “Planche
de bord et commandes”);
❒une possible tentative d’effraction en
présence de l’alarme; dans ce cas, le
témoin s’éteint après environ 10 se-
condes.
Si, le moteur tournant, le témoin
Ycli-
gnote, cela signifie que le véhicule n’est pas
protégé par le dispositif de coupure du
moteur (voir paragraphe “Le système Fiat
Code” au chapitre “Planche de bord et
commandes”).
S’adresser au Réseau Après-vente Fiat
pour effectuer la mémorisation de toutes
les clés.
Y

Page 153 of 282

152
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
SIGNALISATION
D’AVARIE GENERIQUE
(jaune ambre)
Le témoin s’allume si les évènements sui-
vants se vérifient.
Avarie capteur de pression
huile moteur
Le témoin s’allume quand on relève une
anomalie au capteur de pression de l’huile
moteur. S’adresser au plus tôt au Réseau
Après-vente Fiat pour faire éliminer l’ano-
malie.
Interrupteur inertiel de blocage
carburant intervenu
Le témoin s’allume quand l’interrupteur
inertiel de blocage du carburant intervient.
L’affichage visualise le message dédié.
è
AVARIE DES FEUX
EXTERIEURS (jaune
ambre)
Le témoin s’allume, sur cer-
taines versions, lorsqu’une anomalie à un
des feux suivants est décelée:
– feux de position
– feux de stop (d’arrêt)
– feux de brouillard arrière
– feux de direction
L’anomalie correspondant à ces lampes
peut être: le grillage d’une ou plusieurs
lampes, le grillage du fusible de protection
correspondant ou l’interruption de la
connexion électrique.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
W
FEUX
ANTIBROUILLARD
ARRIERE (jaune ambre)
Le témoin s’allume en activant
les feux antibrouillard arrière.
4
Avarie au capteur de pluie
(versions avec affichage
multifonction)
Le témoin s’allume lorsqu’on détecte une
anomalie au capteur de pluie. S’adresser
au Réseau Après-vente Fiat.
L’affichage visualise le message dédié.
Avarie aux capteurs de
stationnement (versions avec
affichage multifonction)
Voir ce qui est décrit pour le témoin
t.

Page 154 of 282

PIÈGES PARTICULES
ENGORGÉ
Le témoin s’allume quand le piè-
ge pour les particules est engorgé et le ty-
pe de conduite ne permet pas l’activation
automatique de la procédure de régéné-
ration.
Pour permettre la régénération et net-
toyer donc le filtre il est conseillé de main-
tenir le véhicule en marche jusqu’à la dis-
parition de la visualisation du témoin.
L’affichage visualise le message dédié.
153
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
AVARIE SYSTEME
ESP -ASR (jaune ambre)
(si prévu)
AVARIE HILL HOLDER
(jaune ambre) (si prévu)
En tournant la clé en position MARle té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes.
Avarie systeme ESP-ASR
Si le témoin ne s’éteint pas, ou s’il reste al-
lumé pendant la marche en même temps
que l’allumage du voyant sur le bouton
ASR, s’adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
Sur certaines versions, l’affichage visuali-
se un message dédié.
NoteLe clignotement du témoin pendant
la marche indique l’intervention du systè-
me ESP.
Avarie systeme Hill Holder
L’allumage du témoin indique une avarie
au système Hill Holder. Dans ce cas
s’adresser, dès que possible, au Réseau
Après-vente Fiat.
Sur certaines versions, l’affichage visuali-
se un message dédié.
áh
USURE PLAQUETTES
FREIN (jaune ambre)
Le témoin s’allume sur le tableau
de bord si les plaquettes avant sont usées;
dans ce cas, les remplacer dès que pos-
sible.
Sur certaines versions, l’affichage visuali-
se un message dédié.
d

Page 155 of 282

FEUX
ANTIBROUILLARD
(vert)
Le témoin s’allume en allumant
les feux antibrouillard avant.
5
INDICATEUR DE
DIRECTION GAUCHE
(vert - intermittent)
Le témoin s’allume quand le levier de com-
mande des feux de direction (clignotants)
est déplacé vers le bas ou, avec le cligno-
tant droit, quand on appuie sur le bouton
des feux de détresse.
F
AVARIE AUX
CAPTEURS DE
STATIONNEMENT
(lorsqu’ils sont prévus)
(jaune ambre)
Le témoin s’allume lorsqu’on relève une
anomalie aux capteurs de stationnement.
Sur certaines versions s’allume alternati-
vement le témoin è.
Dans ce cas, s’adresser au Réseau Après-
vente Fiat.
Sur certaines versions, l’affichage visuali-
se un message dédié.
t
154
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
FEUX DE POSITION
ET DE CROISEMENT
(vert)
FOLLOW ME HOME
(vert)
Feux de position et de croisement
Le témoin s’allume en allumant les feux de
position ou les feux de croisement.
Follow me home
Le témoin s’allume quand on utilise ce dis-
positif (voir “Follow me home” au chapitre
“Planche de bord et commandes”).
L’affichage visualise le message dédié.
3

Page 156 of 282

155
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
REGULATEUR DE
VITESSE CONSTANTE
(CRUISE CONTROL)
(si prévu) (vert)
En tournant la clé en position MARle té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes.
Le témoin sur le tableau de bord s’allume
en tournant la bague du Cruise Control
sur ON.
Sur certaines versions, l’affichage visuali-
se un message dédié.
Ü
FEUX DE ROUTE (bleu)
Le témoin s’allume en allumant
les feux de route.
1
INDICATEUR DE
DIRECTION DROIT
(vert - intermittent)
Le témoin s’allume quand le levier de com-
mande des feux de direction (clignotants)
est déplacé vers le haut ou, avec le cli-
gnotant gauche, quand on appuie sur le
bouton des feux de détresse.
D
SYSTEME ASR
(si prévu) (jaune ambre)
En tournant la clé sur MAR, le
témoin s’allume sur le tableau de
bord, mais il doit s’éteindre après quelques
secondes. Le voyant sur le bouton ASR
s’allume quand le système est désactivé.
Le témoin clignote quand l’ASR intervient,
pour indiquer au conducteur que le sys-
tème est en train de s’adapter aux condi-
tions d’adhérence de la chaussée.
L’allumage du témoin en même temps que
le message visualisé par l’affichage et
qu’une signalisation sonore (buzzer), si-
gnale aussi l’avarie du système ASR. Dans
ce cas, s’adresser dès que possible au Ré-
seau Après-vente Fiat.
Les messages visualisés par l’affichage ap-
paraissent quand on active/désactive ma-
nuellement la fonction ASR (voir “Systè-
me ASR” au chapitre “Planche de bord et
commandes”).
Dans les versions dotées d’un seul systè-
me ASR, lors de sa désactivation (ASR
OFF), le témoin reste toujours allumé.
V
AVARIE DIRECTION
ASSISTEE (rouge)
En tournant la clé sur MARle
témoin s’allume sur le tableau de
bord, mais il doit s’éteindre après quelques
secondes.
Si le témoin reste allumé en même temps
que le message visualisé par l’affichage et
qu’une signalisation sonore, on n’obtient
pas l’effet de la direction assistée et l’ef-
fort sur le volant augmente sensiblement
tout en gardant la possibilité de braquer
le véhicule. S’adresser au Réseau Après-
vente Fiat.
g

Page 157 of 282

AVARIE BOITE DE
VITESSES
AUTOMATIQUE/
TEMPERATURE
MAXI HUILE
BV (si prévu) (rouge)
En tournant la clé sur MAR, le témoin s’al-
lume sur le tableau de bord mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin s’allume sur le tableau de bord
à lumière clignotante (en même temps
qu’un message visualisé sur l’affichage et
qu’une signalisation sonore) quand on re-
lève une anomalie à la boîte de vitesses.
Le témoin s’allume sur le tableau de bord
à lumière fixe (en même temps qu’un mes-
sage visualisé sur l’affichage et qu’une si-
gnalisation sonore) pour indiquer une tem-
pérature excessive de l’huile de la boîte de
vitesses automatique. ENTRETIEN
PROGRAMME
(si prévu)
Ce témoin s’allume en corres-
pondance des avertissements d’entretien
programmé et reste allumé à lumière fixe
lorsqu’on atteint l’échéance. Le témoin
s’éteint après avoir effectué l’entretien
chez le Réseau Après-vente Fiat ou bien
après avoir parcouru 1000 km après
l’échéance de l’entretien.AVARIE SUSPENSIONS
AUTONIVELANTS
(si prévu) (rouge)
En tournant la clé sur MARle té-
moin s’allume mais il doit s’éteindre après
quelques secondes.
Le témoin s’allume en correspondance
d’une panne au système suspensions auto-
nivelants.
156
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
PRESENCE POSSIBLE DE
VERGLAS SUR LA ROUTE
Quand la température extérieure atteint
ou est inférieure à 3°C, l’indication de la
température extérieure clignote pour si-
gnaler la présence possible de verglas sur
la route.
L’affichage visualise un message dédié (seu-
lement pour les versions avec afficheur mul-
tifonctions).
AUTONOMIE LIMITEE
(versions avec affichage
multifonction)
L’affichage visualise un message dédié pour
informer l’utilisateur que l’autonomie du
véhicule est inférieure à 50 km.
LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE
L’affichage visualise un message dédié quand
le véhicule dépasse la valeur de vitesse li-
mite établie (voir “Affichage multifonction”
au chapitre “Planche de bord et com-
mandes”). NIVEAU LIQUIDE
REFROIDISSEMENT
MOTEUR (rouge)
(si prévu)
Le témoin s’allume quand le niveau du li-
quide de refroidissement dans le radiateur
descend sous le niveau minimum.
n
õ
Œ
t

Page 158 of 282

157
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
DEMARRAGE DU MOTEUR ............................................. 158
REMPLACEMENT D’UNE ROUE ..................................... 159
KIT DE REPARATION RAPIDE DES PNEUS
FIX & GO automatic ............................................................. 163
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE ........................... 168
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE EXTERIEURE .. 170
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE INTERIEURE ... 176
REMPLACEMENT DES FUSIBLES ..................................... 177
RECHARGE DE LA BATTERIE .......................................... 185
SOULEVEMENT DU VEHICULE ....................................... 186
TRACTAGE DU VEHICULE .............................................. 186
S S
’ ’
I I
L L
V V
O O
U U
S S
A A
R R
R R
I I
V V
E E

Page 159 of 282

DEMARRAGE
DU MOTEUR
DEMARRAGE DE SECOURS
Si le témoin
Yreste allumé sur le ta-
bleau de bord à lumière fixe, s’adresser
au Réseau Après-vente Fiat.
DEMARRAGE PAR BATTERIE
D’APPOINT fig. 1-2
Si la batterie est déchargée, il est possible
de démarrer le moteur en utilisant une
autre batterie, ayant une capacité égale ou
de peu supérieure par rapport à la batte-
rie déchargée.
Il est conseillé de s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat pour le contrôle/rem-
placement batterie.
158
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Pour effectuer le démarrage, voici com-
ment procéder:
❒soulever le volet Apour rejoindre la
connexion au pôle positif de la batte-
rie fig. 1.
❒brancher les bornes positives (signe
+à proximité de la borne) des deux
batteries à l’aide d’un câble spécial;
❒connecter par un deuxième câble la
borne négative (–) de la batterie auxi-
liaire au point de masse comme illus-
tré sur la fig. 2.
❒lancer le moteur;
❒le moteur démarré, enlever les câbles
en suivant l’ordre inverse par rapport
à la procédure de branchement.
Si après quelques tentatives le moteur ne
démarre pas, ne pas insister inutilement,
mais s’adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
fig. 1F0N0075m
Ce démarrage doit se faire par
un personnel expert, car des
manœuvres erronées peuvent provo-
quer des décharges électriques d’une
grande intensité. De plus, le liquide pré-
sent dans la batterie est toxique et no-
cif; éviter le contact avec la peau et les
yeux. Il est recommandé de ne pas s’ap-
procher de la batterie avec des flammes
libres ou des cigarettes allumées et de
ne pas provoquer d’étincelles.
ATTENTION
fig. 2F0N0076m

Page 160 of 282

159
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ATTENTION Ne pas relier directement
les bornes négatives des deux batteries:
les étincelles éventuelles peuvent incen-
dier le gaz détonnant qui peut sortir de
la batterie. Si la batterie d’appoint est ins-
tallée sur un autre véhicule, il faut éviter
que les parties métalliques des deux vé-
hicules entrent en contact.
DEMARRAGE PAR
MANOEUVRES A INERTIE
Il faut absolument éviter d’effectuer le dé-
marrage en poussant le véhicule, en re-
morquant, ou bien en descente de côte.
Ces manœuvres pourraient provoquer
l’afflux de carburant dans le pot d’échap-
pement catalytique et l’endommager de fa-
çon irréparable.
ATTENTION Il faut se rappeler qu’aussi
longtemps que le moteur n’est pas lancé,
le servofrein et la direction assistée élec-
trique ne sont pas actifs, par conséquent
il est nécessaire d’exercer un effort plus
grand sur la pédale du frein et sur le vo-
lant.REMPLACEMENT
D’UNE ROUE
INDICATIONS GENERALES
L’opération de remplacement de la roue
et l’utilisation correcte du cric et de la
roue compacte impliquent l’observation
de quelques précautions décrites ci-après.
Signaler la présence du véhi-
cule arrêté conformément
aux dispositions en vigueur: signaux
de détresse, triangle réfringent, etc. Il
est bon que les personnes à bord du
véhicule descendent, surtout si le vé-
hicule est très chargé et attendent
que le remplacement ait été effectué,
en stationnant à l’écart de tout dan-
ger de la circulation. Serrer le frein à
main.
ATTENTION
Le roue compacte fournie
est spécifique pour le véhi-
cule; ne pas l’utiliser sur des véhicules
d’un modèle différent, ni utiliser des
roues de secours d’autres modèles sur
votre véhicule. Les goujons de la roues
sont spécifiques pour le véhicule: ne
pas les utiliser sur des véhicules d’un
modèle différent ni utiliser des bou-
lons d’autres modèles.
ATTENTION
Faire réparer et remonter le
plus tôt possible la roue rem-
placée. Ne pas graisser les filets des
boulons avant de les monter: ils pour-
raient se dévisser spontanément.
ATTENTION

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 290 next >