FIAT DUCATO 2008 Notice d'entretien (in French)

Page 141 of 283

139
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
Accélérations
Accélérer violemment en portant le moteur
à un régime élevé pénalise notablement les
consommations et les émissions; il convient
d’accélérer progressivement et ne pas dé-
passer le régime de couple maximum.
CONDITIONS D’UTILISATION
Départ à froid
Des parcours très brefs et des démarrages
fréquents à froid ne permettent pas au mo-
teur d’atteindre la température optimale
d’exploitation. Il en suit une augmentation
significative des consommations (de +15
jusqu’à +30% sur cycle urbain), ainsi que
des émissions.
Situations de circulation et
conditions de la chaussée
Des consommations plutôt élevées sont
liées à des situations de circulation inten-
se, par exemple, en cas de marche en co-
lonne avec utilisation fréquente des rap-
ports inférieurs de la boîte de vitesses, ou
bien dans les grandes villes dans lesquelles
sont présents un grand nombre de feux.
De même des parcours tortueux, des
routes de montagnes et des surfaces rou-
tières en mauvais état exercent une in-
fluence négative sur les consommations.
Arrêts dans la circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex. passages
à niveau) il est recommandé de couper le
moteur.TRACTAGE DE
REMORQUES
AVERTISSEMENTS
Pour le tractage de roulottes ou de re-
morques, le véhicule doit être doté de
crochet de tractage homologué et d’un
circuit électrique approprié. L’installation
doit être effectuée par un personnel spé-
cialisé qui livre la documentation appro-
priée pour la circulation routière.
Monter éventuellement des rétroviseurs
spécifiques et/ou supplémentaires, en res-
pectant les normes du Code de la Route.
Se rappeler qu’une remorque réduit la
possibilité de surmonter les pentes maxi-
males, augmente les espaces d’arrêt et les
temps de dépassement toujours en fonc-
tion du poids global de la remorque.
Dans les descentes, passer à une vitesse
inférieure au lieu d’utiliser constamment
le frein.
Le poids de la remorque sur le crochet
d’attelage réduit dans la même mesure la
capacité de charge du véhicule. STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur lorsque le
véhicule est arrêté ni au ralenti ni en ré-
gime élevé: dans ces conditions, le moteur
chauffe beaucoup plus lentement, en aug-
mentant les consommations et les émis-
sions. Il est recommandé, par conséquent,
de partir immédiatement et lentement, en
évitant des régimes élevés: de cette façon
le moteur chauffera plus rapidement.
Manœuvres inutiles
Eviter les coups d’accélérateur quand vous
êtes à l’arrêt au feu rouge ou avant de cou-
per le moteur. Cette dernière manœuvre,
comme également le “double débrayage”,
sont absolument inutiles et augmentent les
consommations et les émissions polluantes.
Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation et le
parcours routier le permettent, passer à une
vitesse supérieure. Utiliser un rapport infé-
rieur pour obtenir une accélération brillan-
te comporte une augmentation des consom-
mations. L’utilisation impropre d’une vites-
se supérieure augmente les consommations,
les émissions et l’usure du moteur.
Vitesse maximum
La consommation de carburant augmente
notablement si la vitesse augmente. Main-
tenir autant que possible une vitesse uni-
forme, en évitant les freinages et les accé-
lérations superflus, qui coûtent en carburant
et augmentent également les émissions.

Page 142 of 283

140
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
INSTALLATION DISPOSITIF
D’ATTELAGE
Le dispositif d’attelage doit être fixé à la car-
rosserie par du personnel spécialisé, en res-
pectant d’éventuelles informations supplé-
mentaires et/ou complémentaires fournies
par le Constructeur du dispositif.
Le dispositif de tractage doit respecter les
réglementations actuelles en vigueur en se
référant à la Directive 94/20/CEE et mo-
difications suivantes.
Pour toute version, il faut utiliser un dis-
positif d’attelage approprié à la valeur de
la masse remorquable du véhicule sur le-
quel on entend l’installer.
Pour le branchement électrique, il faut
adopter un joint unifié, qui est placé en
général sur un étrier fixé au dispositif d’at-
telage lui-même, et doit être installée sur
le véhicule une centrale spécifique pour le
fonctionnement des lumières extérieures
de la remorque.
Les branchements électriques doivent être
effectués à l’aide de joints 7 ou 13 pôles
alimentés à 12VDC (normes CUNA/UNI
et ISO/DIN) en respectant les indications
de référence fournies par le Constructeur
du véhicule et/ou par le Constructeur du
dispositif d’attelage.
Un frein électrique éventuel ou autre (or-
gane électrique, etc.) doit être alimenté di-
rectement par la batterie à l’aide d’un
câble d’une section inférieure à 2,5 mm
2.ATTENTION L’utilisation du frein élec-
trique ou d’un treuil éventuel doit se pro-
duire le moteur tournant.
En plus des dérivations électriques, il est
admis de brancher à l’équipement élec-
trique du véhicule seulement le câble d’ali-
mentation du frein électrique éventuel et
le câble d’un éclaireur intérieur de la re-
morque d’une puissance ne dépassant pas
15W.
Pour les connexions, utiliser la centrale
prédisposée avec un câble de la batterie
non inférieure à 2,5 mm
2.
ATTENTION Le crochet de traction de
la remorque est pris en compte dans la
longueur du véhicule. En cas d’installation
sur une version à “empattement long”, sui-
te au dépassement de la limite de 6 mètres
de longueur maximum, seuls les crochets
extractibles peuvent être installés.
En cas d’absence de remorque, déposer le
crochet de sa base de raccordement, cel-
le-ci ne devant pas dépasser la longueur
originale du véhicule.
ATTENTION Si vous souhaitez laisser
toujours monté le crochet d’attelage sans
remorque accrochée, il convient de
s’adresser au Réseau d’assistance Fiat pour
lui permettre d’effectuer les opérations de
mise à jour du Système, dans la mesure où
le crochet d’attelage pourrait être détec-
té comme un obstacle par les capteurs
centraux. Pour être sûr de ne pas dépasser le poids
maximum remorquable (figurant sur la
carte de circulation), il faut tenir compte
du poids de la remorque à pleine charge,
y compris les accessoires et les bagages
personnels.
Respecter les limites de vitesse spécifiques
de chaque pays pour les véhicules avec
tractage de remorque. En tout cas, la vi-
tesse maxi ne doit pas dépasser les 100
km/h.
Il est conseillé d’utiliser un équilibreur ap-
proprié sur le gouvernail de la remorque
à traîner.
Le système ABS dont le véhi-
cule peut être doté me
contrôle pas le système de freinage de
la remorque. Conduire donc très pru-
demment sur des chaussées glissantes.
ATTENTION
De la façon la plus absolue,
il n’est admis aucune modifi-
cation au système de freinage du vé-
hicule pour la commande du frein de
la remorque. Son système de freinage
doit être complètement indépendant
du système hydraulique du véhicule.
ATTENTION

Page 143 of 283

141
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
Schéma de montage versions
Fourgon fig. 3
La structure du dispositif d’attelage doit
être fixée dans les points indiqués Øpour
un total de n. 6 vis M10x1,25 et n. 4 vis
M12.
Les plaques à l’intérieur du châssis doivent
avoir une épaisseur minimum de 5 mm.
CHARGE MAXI SUR LA BOULE: 100/ 120
kg selon la charge utile (voir tableaux
“Poids” indiqués au Chapitre “Caractéris-
tiques techniques”).
Après le montage, les trous
de passage des vis de fixa-
tion doivent être scellés, afin d’em-
pêcher des infiltrations éventuelles
des gaz d’échappement.
ATTENTION
fig. 3F0N0189m
Trou existant
Ecrou existant
Ecrou existantTrou existant
Trou existant
à charge
Boule à normes M12
M12
M10 (3x)
M10 (3x)
M12
Pour installer le crochet de traction il est
nécessaire de cisailler le pare-chocs se-
lon les indications fournies dans le kit de
montage du fournisseur.

Page 144 of 283

142
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
fig. 4F0N0250m
Schéma de montage versions
Camion et Châssis-cabine - fig. 4
Un autre dispositif d’attelage spécifique
pour les versions Camion et Châssis-ca-
bine est représenté sur lafig. 4. La struc-
ture Ødoit être fixée dans les points in-
diqués pour un total de N° 6 vis M10x1,25
et N° 4 M12.
CHARGE MAXI SUR LA BOULE: 100/120
kg selon la charge utile (voir tableaux
“Poids” indiqués au Chapitre “Caractéris-
tiques techniques”).
Après le montage, les trous
de passage des vis de fixa-
tion doivent être scellés, afin d’em-
pêcher des infiltrations éventuelles
des gaz d’échappement.
ATTENTION
Trou existant
Trou existantTrou existant
à charge
Boule à normes

Page 145 of 283

143
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
ATTENTION Lorsqu’on utilise des pneus
d’hiver ayant un indice de vitesse maxi in-
férieure à celle que peut atteindre le vé-
hicule (augmentée de 5%), placer dans l’ha-
bitacle, bien en vue pour le conducteur,
un signal de prudence signalant la vitesse
maxi admise pour les pneus d’hiver (com-
me prévoit le Directive CE).
Monter sur toutes les quatre roues des
pneus similaires (marque et profil) pour
garantir une meilleure sécurité de marche,
au freinage et une bonne manœuvrabili-
té.
Il faut se rappeler qu’il est opportun de ne
pas inverser les sens de rotation des
pneus.CHAINES A NEIGE
L’utilisation des chaînes à neige dépend des
normes en vigueur dans les différents pays.
Les chaînes ne doivent être appliquées
qu’aux pneus des roues avant (roues mo-
trices). Il est conseillé d’utiliser des chaînes
à neige de la Lineaccessori Fiat.
Contrôler la tension des chaînes à neige
après avoir parcouru quelques dizaines de
mètres.
ATTENTION Si les chaînes sont montées,
accélérer d’une façon très délicate pour
éviter ou limiter au maximum le patinage
des roues motrices et donc la rupture des
chaînes qui, par conséquent, peuvent pro-
voquer des endommagements à la car-
rosserie et la mécanique.
ATTENTION Utiliser les chaînes à neige
à encombrement réduit.
PNEUS A NEIGE
Le Réseau Après-vente Fiat est heureux
de fournir tous conseils sur le choix du
pneu le mieux approprié à l’utilisation à la-
quelle le Client entend le destiner.
Les caractéristiques d’hiver de ces pneus
se réduisent notablement lorsque la pro-
fondeur de la chape est inférieure à 4 mm.
Dans ce cas, il convient de les remplacer.
En raison de leurs caractéristiques spéci-
fiques, les performances des pneus à nei-
ge, en conditions environnementales nor-
males ou en cas de longs parcours sur au-
toroutes, sont inférieures à celles des
pneus qui équipent normalement le véhi-
cule. Il est donc nécessaire de limiter leur
utilisation aux performances pour les-
quelles ils sont homologués.
La vitesse maxi du pneu à
neige portant l’indication
“Q” ne doit pas dépasser 160 km/h;
portant l’indication “T” ne doit pas
dépasser 190 km/h; portant l’indica-
tion H ne doit pas dépasser 210 km/h;
dans le respect des normes en vigueur
du Code de la route.
ATTENTION

Page 146 of 283

144
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
NON UTILISATION
PROLONGEE
DU VEHICULE
Si le véhicule doit rester hors service pen-
dant plus d’un mois, suivre scrupuleuse-
ment les instructions suivantes:
❒garer le véhicule dans un local couvert,
sec, et si possible aéré;
❒engager une vitesse;
❒veiller à ce que le frein à main ne soit
pas serré;
❒débrancher la borne négative du pôle
de la batterie et vérifier l’état de char-
ge de cette dernière. Cette vérification,
pendant le remisage, devra être répé-
tée tous les trois mois. Recharger la bat-
terie si l’indicateur optique présente une
couleur foncée sans la zone verte cen-
trale (voir “Recharge de la batterie” au
chapitre “S’il vous arrive”);
❒nettoyer et protéger les parties
peintes en y appliquant des cires de
protection;
❒nettoyer et protéger les parties en
métal en utilisant des produits spéci-
fiques se trouvant dans le commerce;
❒saupoudrer de talc les balais en caout-
chouc de l’essuie-glace avant et arriè-
re et les maintenir écartés des vitres;
❒ouvrir légèrement les vitres;
❒couvrir le véhicule avec une bâche en
tissu ou en plastique ajourée. Ne pas
utiliser de bâches en plastique com-
pacte, qui empêchent l’évaporation de
l’humidité présente à la surface du vé-
hicule;
❒gonfler les pneus à une pression de +
0,5 bar par rapport à celle normale-
ment prescrite et la contrôler pério-
diquement;
❒au cas où on ne débranche pas la bat-
terie du système électrique, contrôler
l’état de charge tous les trente jours
et au cas où l’indicateur optique pré-
sente une couleur foncée sans la zo-
ne verte centrale, se charger de la re-
charger;
❒ne pas vider le circuit de refroidisse-
ment du moteur.
ATTENTION Si le véhicule est équipé
d’un système d’alarme, désactiver l’alarme
avec la télécommande.
En cas d’utilisation de
chaînes, rouler à une vitesse
modérée en évitant de dé-
passer 50 km/h. Eviter les
trous, ne pas monter sur les
marches ou les trottoirs et
éviter les longs parcours sur des routes
déneigées, pour ne pas endommager
le véhicule et la chaussée.
ATTENTION

Page 147 of 283

145
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
INFORMATIONS GENERALES ........................................ 146
LIQUIDE DES FREINS INSUFFISANT.............................. 146
FREIN DE STATIONNEMENT SERRE ............................. 146
AVARIE AIR BAG.................................................................. 147
TEMPERATURE EXCESSIVE DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT MOTEUR................................... 147
RECHARGE INSUFFISANTE DE LA BATTERIE ............148
PRESSION DE L’HUILE MOTEUR INSUFFISANTE ...... 148
HUILE DETERIOREE ........................................................... 148
FERMETURE INCOMPLETE DES PORTES..................... 149
CEINTURE DE SECURITE NON BOUCLEE................. 149
AVARIE EBD........................................................................... 149
AVARIE AU SYSTÈME D’INJECTION ............................ 150
AIR BAG COTE PASSAGER DESACTIVE....................... 150
AVARIE AU SYSTEME ABS................................................. 150
RESERVE CARBURANT...................................................... 150
PRECHAUFFAGE DES BOUGIES .................................... 151
AVARIE AU PRECHAUFFAGE DES BOUGIES ..............151
PRESENCE D’EAU DANS LE FILTRE A GAZOLE ...... 151
AVARIE SYSTEME PROTECTION
VEHICULE FIAT CODE ..................................................... 151
AVARIE DES FEUX EXTERIEURS..................................... 152
FEUX ANTIBROUILLARD ARRIERE............................... 152
SIGNALISATION GENERIQUE ....................................... 152
AVARIE AU SYSTEME ESP - ASR ...................................... 153
PIEGE PARTICULES ENGORGE....................................... 153USURE PLAQUETTES FREIN ........................................... 153
AVARIE HILL HOLDER ...................................................... 153
AVARIE AUX CAPTEURS DE STATIONNEMENT...... 154
FEUX DE POSITION ET FEUX DE CROISEMENT ...... 154
FOLLOW ME HOME........................................................... 154
FEUX ANTIBROUILLARD.................................................. 154
INDICATEUR DE DIRECTION GAUCHE..................... 154
INDICATEUR DE DIRECTION DROIT.......................... 155
REGULATEUR DE VITESSE CONSTANTE .................. 155
FEUX DE ROUTE................................................................. 155
SYSTEME ASR ....................................................................... 155
AVARIE DIRECTION ASSISTEE........................................ 155
PRESENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR LA ROUTE 156
AUTONOMIE LIMITEE ...................................................... 156
VITESSE LIMITE DEPASSEE ............................................... 156
ENTRETIEN PROGRAMME............................................... 156
AVARIE SUSPENSIONS AUTONIVELANTS.................. 156
AVARIE BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE/
TEMPERATURE MAXI HUILE BV ..................................... 156
T T
E E
M M
O O
I I
N N
S S

E E
T T

S S
I I
G G
N N
A A
L L
I I
S S
A A
T T
I I
O O
N N
S S

Page 148 of 283

146
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
INFORMATIONS GENERALES
L’allumage du témoin est associé à un mes-
sage spécifique et/ou à un avertissement
sonore si le tableau de bord le permet.
Ces signalisations sont synthétiques et
de précautionet elles ne doivent pas
être considérées exhaustives et/ou alter-
natives à ce qui est indiqué sur cette No-
tice d’entretien, dont nous recomman-
dons une lecture attentive. En cas de si-
gnalisations d’avarie se rapporter tou-
jours à ce qui est indiqué dans ce cha-
pitre même.
ATTENTION Les signalisations d’avarie
qui apparaissent sur l’affichage sont divi-
sées en deux catégories: anomalies
graveset anomalies moins graves.
Les anomalies gravesvisualisent un
“cycle” de signalisations répété pendant
un temps prolongé.
Les anomalies moins
gravesvisualisent un “cycle” de signalisations
répété pendant un temps plus limité.
Il est aussi possible d’interrompre le cycle
de visualisation des deux catégories en ap-
puyant sur le bouton MODE. Le témoin
reste allumé sur le tableau de bord jusqu’à
ce que la cause du mauvais fonctionnement
est éliminée. Pour les messages concernant
les versions équipées de la boîte de vitesses
Dualogic lire ce qui est décrit sur le Sup-
plément joint à cette Notice.LIQUIDE DES FREINS
INSUFFISANT (rouge)
FREIN DE
STATIONNEMENT
SERRE (rouge)
En tournant la clé en position MARle té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes.
Liquide des freins insuffisant
Le témoin s’allume lorsque le niveau du li-
quide des freins dans le réservoir descend
en dessous du minimum, à cause d’une fui-
te possible de liquide hors du circuit.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
x
Si le témoin xs’allume
pendant la marche (en mê-
me temps que le message visualisé
par l’affichage) s’arrêter immédiate-
ment et s’adresser au Réseau Après-
vente Fiat.
ATTENTION
Frein de stationnement serré
Le témoin s’allume quand le frein de sta-
tionnement est serré.
Si le véhicule est en marche sur certaines
versions y est associé une alarme sono-
re.
ATTENTION Si le témoin s’allume pen-
dant la marche, vérifier que le frein de sta-
tionnement n’est pas serré.

Page 149 of 283

147
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
AVARIE AIR BAG
(rouge)
En tournant la clé en position
MARle témoin s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
L’allumage du témoin de manière perma-
nente indique une anomalie au système air
bag.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
¬Si le témoin ¬ne s’allume
pas en tournant la clé sur
MAR ou s’il reste allumé pendant la
marche, une anomalie dans les sys-
tèmes de retenue peut être présen-
te; dans ce cas, les air bag ou les pré-
tensionneurs pourraient ne pas s’ac-
tiver en cas d’accident ou, dans un
nombre plus limité de cas, s’activer da
manière erronée. Avant de pour-
suivre, s’adresser au Réseau Après-
vente Fiat pour le contrôle immédiat
du système.
ATTENTION
L’avarie du témoin ¬(té-
moin éteint) est signalée par
le clignotement au delà des 4 se-
condes habituelles du témoin
Fsi-
gnalant que l’air bag frontal passager
est désactivé.
ATTENTION
TEMPERATURE
EXCESSIVE DU
LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
MOTEUR (rouge)
En tournant la clé en position MARle té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre après
quelques secondes.
Le témoin s’allume quand le moteur a sur-
chauffé.
Si le témoin s’allume il faut suivre les in-
dications suivantes:
❒en cas de marche habituelle: ar-
rêter le véhicule, couper le moteur et
vérifier si le niveau de l’eau dans le ré-
servoir est au dessous du repère MIN.
Dans ce cas, attendre quelques mi-
nutes pour permettre le refroidisse-
ment du moteur, puis ouvrir lente-
ment et avec précaution le bouchon,
faire l’appoint avec du liquide de re-
froidissement, en s’assurant qu’il se
trouve entre les repères MIN et MAX
indiqués sur le réservoir même. Véri-
fier aussi visuellement la présence de
fuites éventuelles de liquide. Si au dé-
marrage suivant le témoin s’allume de
nouveau, s’adresser au Réseau Après-
vente Fiat.
ç

Page 150 of 283

PRESSION DE L’HUILE
MOTEUR
INSUFFISANTE (rouge)
HUILE DETERIOREE
(rouge) (lorsqu’il est
prévu)
Pression insuffisante de l’huile
moteur
En tournant la clé en position MARle té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre une
fois le moteur lancé.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
v
Si le témoin vs’allume
pendant la marche (sur cer-
taines versions en même temps que le
message visualisé par l’affichage), cou-
per immédiatement le moteur et
s’adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
148
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
❒en cas d’utilisation contraignante
du véhicule(par exemple tractage de
remorque en montée ou si le véhicu-
le est chargée): ralentir la marche et,
si le témoin reste allumé, arrêter le vé-
hicule. S’arrêter pendant 2 ou 3 mi-
nutes en tenant le moteur allumé et
légèrement accéléré pour favoriser
une circulation plus active du liquide
de refroidissement, puis couper le mo-
teur. Vérifier le niveau correct du li-
quide comme décrit précédemment.
ATTENTION Sur des parcours très
contraignants il est conseillé de garder le
moteur allumé et légèrement accéléré
pendant quelques minutes avant de
l’éteindre.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
CHARGE DE LA
BATTERIE
INSUFFISANTE (rouge)
En tournant la clé en position MARle té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre une
fois que le moteur est lancé (le moteur au
ralenti, un bref retard de l’extinction est
admis).
Si le témoin reste allumé, fixe ou cligno-
tant: s’adresser immédiatement au Réseau
Après-vente Fiat.
w
Huile détériorée
Le témoin s’allume en modalité clignotan-
te en même temps que le message visua-
lisé par l’affichage (si prévu) lorsque le sys-
tème relève une détérioration de l’huile
moteur dégradée.Après la première signalisation, lors de
chaque démarrage du moteur, le témoin
vcontinuera à clignoter pendant 60
secondes et ensuite toutes les 2 heures
jusqu’au remplacement de l’huile.
Si le témoin vclignote,
s’adresser immédiatement
au Réseau Après-vente Fiat qui se
chargera de remplacer l’huile moteur
et d’éteindre le témoin correspondant
sur le tableau de bord.
ATTENTION

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 290 next >