FIAT DUCATO 2010 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 171 of 286
170
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
DESGASTE DE LAS PASTILLAS DE
FRENO
(ámbar)
El testigo se enciende en la esfera del tablero de
instrumentos cuando las pastillas de los frenos
delanteros están desgastadas. En este caso, sustituirlas
lo antes posible.
En algunas versiones, se visualiza en la pantalla un
mensaje específico.
d
Avería en el sistema Hill Holder
El encendido del testigo indica una avería en el sistema
Hill Holder. En este caso acudir lo antes posible a un
taller de la Red de Asistencia Fiat.
En algunas versiones, se visualiza en la pantalla un mensaje
específico.
AVERÍA EN LOS SENSORES DE
ESTACIONAMIENTO (ámbar)
(para versiones/mercados donde esté previsto)
El testigo se enciende cuando se detecta una
anomalía en los sensores de estacionamiento.
En algunas versiones se enciende el testigo
è.
En ese caso, acudir a un taller de la Red de Asistencia
Fiat.
En algunas versiones, se visualiza en la pantalla un
mensaje específico.
t
LUCES ANTINIEBLA (verde)
El testigo se enciende y se activan las luces
antiniebla delanteras.
5
INTERMITENTE IZQUIERDO
(verde – intermitente)
El testigo se enciende cuando la palanca de
mando de los intermitentes (flechas) se desplaza
hacia abajo o, junto con la flecha derecha, cuando se
pulsa el botón de las luces de emergencia.
F
LUCES DE POSICIÓN Y DE CRUCE
(verde)
FOLLOW ME HOME (verde)
Luces de posición y de cruce
El testigo se enciende y se activan las luces de posición
o las de cruce.
Follow me home
El testigo se enciende cuando se utiliza este dispositivo
(ver «Follow me home» en el capítulo «Conocimiento
del vehículo»).
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
3
161-172 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:28 PM Strona 170
Page 172 of 286
171
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
REGULADOR DE VELOCIDAD DE
CRUCERO (CRUISE CONTROL)
(donde esté previsto) (verde)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende,
pero debe apagarse transcurridos unos segundos.
El testigo de la esfera se enciende y gira la corona del
regulador del Cruise Control a la posición ON. En
algunas versiones, se visualiza en la pantalla un mensaje
específico.
Ü
INTERMITENTE DERECHO
(verde – intermitente)
El testigo se enciende cuando la palanca de
mando de los intermitentes (flechas) se desplaza
hacia arriba o, junto con la flecha izquierda, cuando se
pulsa el botón de las luces de emergencia.
D
LUCES DE CARRETERA (azul)
El testigo se enciende y se activan las luces de
carretera.
1
SISTEMA ASR (donde esté previsto)
(ámbar)
Girando la llave a la posición MAR el testigo de
la esfera se enciende, pero debe apagarse unos
segundos más tarde. El LED del botón ASR se enciende
cuando el sistema está desactivado.
El testigo parpadea cuando el ASR interviene, para avisar
al conductor de que el sistema se está adaptando a las
condiciones de adherencia del firme de la calzada.
Cuando se enciende el testigo al mismo tiempo que
aparece un mensaje en la pantalla y se emite una señal
acústica (buzzer), quiere decir que hay una avería en el
sistema ASR. En ese caso, acudir lo antes posible a la Red
de Asistencia Fiat.
Los mensajes que se visualizan en la pantalla aparecen al
activar/desactivar manualmente la función ASR (ver
«Sistema Asr» en el capítulo «Conocimiento del
vehículo»).
En las versiones que sólo tienen sistema ASR, al
desactivarlo (ASR OFF) el testigo permanece siempre
encendido.
V
AVERÍA EN LA DIRECCIÓN
ASISTIDA (rojo)
Girando la llave a la posición MAR el testigo de
la esfera se enciende, pero debe apagarse unos
segundos más tarde.
Si se enciende el testigo al mismo tiempo que aparece
un mensaje en la pantalla y se emite una señal acústica,
no funciona la dirección asistida, por lo que el esfuerzo
sobre el volante es significativamente mayor, aunque se
pueda girar. Acudir a la Red de Asistencia Fiat.
g
161-172 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:28 PM Strona 171
Page 173 of 286
El testigo de la esfera se enciende con luz fija (junto con
el mensaje que se visualiza en la pantalla y una señal
acústica) para indicar que la temperatura del aceite del
cambio automático es demasiado alta.
POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN LA
CARRETERA
Cuando la temperatura exterior alcanza o desciende
por debajo de los 3 °C el indicador de la temperatura
exterior parpadea para indicar la posible presencia de
hielo en la carretera.
La pantalla muestra un mensaje específico (sólo para
versiones con pantalla multifunción).
AUTONOMÍA LIMITADA
(versiones con pantalla multifunción)
En la pantalla se visualiza un mensaje específico para
informar al usuario de que el vehículo tiene menos de
50 km de autonomía.
VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA
En la pantalla se visualiza el mensaje específico cuando el
vehículo supera el valor de velocidad límite configurado
(ver «Pantalla multifunción» en el capítulo
«Conocimiento del vehículo»).
172
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
(parar versiones/países donde esté previsto)
Este testigo se enciende para advertir de la
necesidad de efectuar el mantenimiento
programado y permanece encendido de forma continua
llegada la fecha límite. El testigo se apaga después de
efectuar el mantenimiento en los talleres de la Red de
Asistencia Fiat o una vez recorridos 1.000 km después
del vencimiento de la fecha de mantenimiento.
õ
AVERÍA EN EL CAMBIO
AUTOMÁTICO/MÁXIMA
TEMPERATURA DEL ACEITE
CAMBIO (rojo)
(para versiones/países donde esté previsto)
Girando la llave a la posición MAR el testigo de la esfera
se enciende, pero debe apagarse unos segundos más
tarde.
El testigo de la esfera se enciende con luz intermitente
(junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla y
una señal acústica) cuando se detecta una anomalía en el
cambio.AVERÍA EN LAS SUSPENSIONES
AUTONIVELANTES (rojo)
(para versiones/países donde esté previsto)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se
enciende, pero debe apagarse unos segundos más tarde.
El testigo se enciende cuando existe una avería en el
sistema de las suspensiones autonivelantes.
Œ
t
161-172 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:28 PM Strona 172
Page 174 of 286
173
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0075mfig. 163F0N0076mfig. 164
ARRANQUE DEL MOTOR
ARRANQUE DE EMERGENCIA
Si el testigo
Ydel cuadro de instrumentos permanece
encendido con luz fija, acudir inmediatamente a la Red
de Asistencia Fiat.
ARRANQUE CON BATERÍA AUXILIAR fig.
163-164
Si la batería está descargada, es posible arrancar el motor
utilizando otra batería, con la misma capacidad o algo
superior a la descargada. Se recomienda acudir a la Red de
Asistencia Fiat para el control/sustitución de la batería.
EN CASO DE EMERGENCIA
En caso de emergencia se recomienda llamar al número que aparece en el Libro de Garantía. También es
posible conectarse a la página www.fiat.com para buscar el taller de la Red de Asistencia Fiat más cercano.
Este procedimiento de arranque debe
realizarse por personal experto, ya que
una maniobra incorrecta puede provocar
descargas eléctricas de elevada intensidad.
Asimismo, el líquido contenido en la batería es
venenoso y corrosivo. Evítese el contacto con la
piel y con los ojos. Se recomienda no acercarse
a la batería con llamas libres o cigarrillos
encendidos y no provocar chispas.
ATENCIÓN
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 173
Page 175 of 286
174
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
SUSTITUCIÓN DE UNA RUEDA
INDICACIONES GENERALES
Para cambiar una rueda y usar correctamente el gato
y la rueda de repuesto (para versiones/países donde
esté previsto), es necesario respetar algunas
precauciones que se detallan a continuación. Para arrancar el motor, proceder de la siguiente manera:
❒levantar la tapa A para poder alcanzar la conexión al
polo positivo de la batería fig. 163;
❒conectar los bornes positivos (signo + cerca del
borne) de las dos baterías con un cable adecuado;
❒conectar con un segundo cable el borne negativo (–)
de la batería auxiliar con el punto de masa tal como
se muestra en la fig. 164;
❒arrancar el motor;
❒cuando el motor se haya puesto en marcha, quitar los
cables, invirtiendo el orden seguido para el arranque.
Si tras unos intentos el motor no arranca, no insistir
y acudir a la Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA No conectar directamente los bornes
negativos de las dos baterías: se podrían producir chispas
que podrían incendiar el gas detonante y salir de la
batería. Si la batería auxiliar estuviese instalada en otro
vehículo, es necesario evitar que entre esta última y el
vehículo con la batería descargada se toque alguna parte
metálica.
ARRANQUE CON MANIOBRAS DE INERCIA
Evitar poner en marcha el vehículo empujándolo,
remolcándolo o aprovechando las pendientes. Estas
maniobras podrían provocar que el combustible afluyera
al silencioso catalítico y lo dañase de forma irreversible.
ADVERTENCIA Cuando el motor no está en marcha,
el servofreno y la dirección asistida no funcionan, por lo
que es necesario ejercer una fuerza mayor en el pedal
del freno y en el volante.
Señalar la presencia del vehículo
detenido siguiendo las disposiciones
vigentes: luces de emergencia, triángulo
reflectante, etc. Es conveniente que las
personas de a bordo desciendan del vehículo,
especialmente si el vehículo está muy cargado,
y esperen a que se efectúe la sustitución,
permaneciendo alejadas del peligro del tráfico.
Tirar del freno de mano.
ATENCIÓN
La rueda de repuesto incluida (para
versiones/países donde esté previsto) es
específica para su vehículo; no la utilizarla en
otros vehículos de distinto modelo, ni use ruedas
de repuesto de otros modelos. Los tornillos de
las ruedas son específicos para su vehículo; no
pueden utilizarse en otros vehículos de distinto
modelo ni usarse tornillos de otros modelos.
ATENCIÓN
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 174
Page 176 of 286
175
Es conveniente saber que:
❒el peso del gato es de 4,5 kg;
❒el gato no necesita ningún ajuste;
❒el gato no puede repararse; en caso de desperfecto,
deberá sustituirse por otro original;
❒en el gato no puede montarse ninguna herramienta,
a excepción de la manivela de accionamiento.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Reparar y volver a montar la rueda
original lo antes posible. No engrasar las
roscas de los tornillos antes de montarlos;
podrían desatornillarse de forma espontánea.
ATENCIÓN
El gato únicamente sirve para la
sustitución de las ruedas del vehículo
que lo lleva o de vehículos del mismo modelo.
Quedan prohibidos otros empleos como, por
ejemplo, elevar vehículos de otros modelos. En
ningún caso deberá utilizarse para realizar
reparaciones bajo el vehículo. La colocación
incorrecta del gato puede provocar la caída del
vehículo elevado. No utilizar el gato para
cargas superiores a las indicadas en la etiqueta
aplicada.
ATENCIÓN
No manipular bajo ningún concepto la
válvula de inflado. No introducir
herramientas de ningún tipo entre la llanta y el
neumático. Comprobar con regularidad la
presión de los neumáticos y de la rueda de
repuesto respetando los valores indicados en el
capítulo «Datos técnicos».
ATENCIÓN
Para accionar el dispositivo de elevación
de la rueda de repuesto no puede
utilizarse ninguna herramienta que no sea la
manivela suministrada que sólo debe accionarse
manualmente.
ATENCIÓN
Cambiar la rueda según se describe
a continuación:
❒detener el vehículo en una posición que no
constituya un peligro para el tráfico y que a la vez
permita cambiar la rueda trabajando con seguridad.
El terreno deberá ser posiblemente plano y lo
suficientemente compacto;
❒apagar el motor y accionar el freno de mano;
❒engranar la primera marcha o la marcha atrás;
❒ponerse el chaleco reflectante (obligatorio por ley)
antes de bajar del vehículo;
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 175
Page 177 of 286
176
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0193mfig. 165F0N0194mfig. 166
❒avisar a las personas que pueda haber presentes de
que se va a levantar el vehículo, para que se alejen
y, sobre todo, no lo toquen hasta que vuelva a su
posición inicial. Proceder con la elevación del
vehículo.
Después de haber levantado el vehículo:
❒para todas las versiones, accediendo desde el
pasarrueda derecho del vehículo, accionar el tornillo
de maniobra A-fig. 167 del dispositivo de sujeción de
la rueda de repuesto, utilizando la llave de serie que
lleva la prolongación B;
❒ señalar la parada del vehículo con los dispositivos
previstos por las leyes vigentes en el país en el que
se esté circulando (triángulo, luces de emergencia,
etc.);
❒sacar el alargo y la llave de maniobra del cajón de
herramientas situado debajo del asiento del pasajero
(ver «Compartimento bajo el asiento delantero del
pasajero» en el capítulo «Conocimiento del
vehículo»);
❒para versiones equipadas con llantas de aleación,
retirar el embellecedor montado a presión;
❒aflojar una vuelta los tornillos de la rueda que se va
a cambiar;
❒girar la corona para extender parcialmente el gato;
❒colocar el gato a la altura del soporte de elevación
más próximo a la rueda que deba cambiarse en los
puntos ilustrados en la fig. 165. Para versiones con
batalla corta con plataforma retráctil, el gato debe
colocarse en el punto de elevación que muestra la
fig. 166 orientado (45°) de tal forma que no
interfiera con la plataforma retráctil;
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 176
Page 178 of 286
177
F0N0836mfig. 168F0N0165mfig. 169
❒utilizar la llave parar desmontar ruedas para sacar la
rueda del vehículo fig. 169;
❒desatornillar el pomo de sujeción D-fig. 170 y soltar
la rueda retirando el soporte E;
❒girar la llave C-fig. 168 a la izquierda 1 para permitir
la bajada de la rueda de repuesto;
❒seguir girando hacia la izquierda hasta el tope,
indicado por el endurecimiento de la maniobra o por
el clic del embrague presente en el dispositivo;
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0835mfig. 167
El accionamiento del dispositivo debe
efectuarse única y exclusivamente
manualmente, sin utilizar ninguna otra
herramienta que no sea la manivela
suministrada y nunca con destornilladores
neumáticos o eléctricos.
ATENCIÓN
Las partes móviles del gato (tornillos
y articulaciones) también pueden
ocasionar lesiones; evitar el contacto con ellas.
Si se ensucia con grasa lubricante, limpiarse
cuidadosamente.
ATENCIÓN
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 177
Page 179 of 286
178
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0370mfig. 170F0N0168mfig. 172
F0N0167mfig. 171
❒introducir la llave suministrada C-fig. 168 con la
prolongación B-fig. 167 en el tornillo A-fig. 167 del
dispositivo de maniobra del alojamiento de la rueda
de recambio y girarla a la derecha 2 para permitir la
subida de la rueda de recambio, hasta que quede
bien apoyada en el hueco debajo de la plataforma;
por último, comprobar que en la ventana del
dispositivo aparezca la muesca que indica que se ha
enganchado D-fig. 168.❒aflojar completamente con la llave F-fig. 171 los
tornillos y extraer la rueda;
❒montar la rueda de repuesto, haciendo coincidir los
orificios G-fig 172 con los tornillos H
correspondientes. Al montar la rueda de repuesto,
comprobar que las superficies de apoyo estén limpias
y libres de impurezas que podrían provocar más
tarde el aflojamiento de los tornillos;
❒apretar los 5 tornillos de fijación;
❒utilizar la llave parar desmontar ruedas para bajar el
vehículo y retirar el gato;
❒apretar a fondo los tornillos, pasando
alternativamente de un tornillo al diametralmente
opuesto, según el esquema ilustrado en la fig. 172.
Una vez finalizada la operación:
❒tomar la rueda sustituida, engancharla al soporte E
fig. 170 y apretar el pomo D;
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 178
Page 180 of 286
179
F0N0251mfig. 174
F0N0837mfig. 173
En los vehículos equipados con llantas de aleación,
proceder de la siguiente manera:
❒coja el correspondiente kit de la bolsa de
herramientas;
❒montar en la rueda de aleación la correspondiente
placa A-fig. 174 y fijarla con los tornillos B de serie,
utilizando la llave incluida;
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Al concluir la maniobra de elevación/
bloqueo de la rueda de repuesto, es
necesario extraer la llave de contacto, con
cuidado para no girarla en el sentido inverso al
intentar facilitar la extracción de la propia
llave, para evitar que el dispositivo de enganche
se suelte y que el conjunto de la rueda deje de
estar bien sujeto fig. 173.
ATENCIÓN❒enganchar la rueda al soporte girándola hasta el final
(como se ilustra en la fig. 175) y apretar el pomo D;
F0N0371mfig. 175
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 179