FIAT DUCATO BASE CAMPER 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 1 of 367

Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo.
A Fiat poderá alegar, em qualquer momento, modificações aos modelos descritos nesta publicação por razões de natureza técnica ou comercial. Para maiores informações, pedimos ao Cliente que se dirija á Rede Assistencial Fiat. Impressão em papel ecológico sem cloro.
USO E MANUTENÇÃO
FIATDUCATO
PORTUGUÊS
COP DUCATO LUM PT 20/01/14 09.59 Pagina 1

Page 2 of 367

Nós, que concebemos, projectámos e fabricámos o seu veículo,
conhecemo-lo realmente em cada pormenor e componente. Nas oficinas autorizadas Fiat Professional Service
encontra técnicos formados directamente por nós, que lhe oferecem qualidade e profissionalismo
em todas as intervenções de manutenção. As oficinas Fiat Professional estão sempre ao seu lado para a manutenção periódica, para os controlos sazonais e para os conselhos práticos dos nossos especialistas.
Com as Peças Originais Fiat Professional, manterá no tempo as características de fiabilidade, conforto e desempenho pelas quais escolheu o seu novo veículo.
Peça sempre as Peças Originais dos componentes que utilizamos para fabricar os nossos veículos e
que lhe recomendamos, porque são o resultado do nosso constante empenho na investigação e no desenvolvimento de tecnologias cada vez mais inovadoras.
Por todos estes motivos, confie nas Peças Originais:
as únicas especificamente concebidas pela Fiat Professional para o seu veículo.
SEGURANÇA:
SISTEMA DE TRAVAGEMECOLOGIA: FILTROS DE PARTÍCULAS, MANUTENÇÃO DO CLIMATIZADOR CONFORTO:
SUSPENSÕES E LIMPA PÁRA-BRISASDESEMPENHO:
VELAS, INJECTORES E BATERIASLINHA DE ACESSÓRIOS:
BARRAS PORTA-OBJECTOS, JANTES
PORQUÊ ESCOLHER PEÇAS ORIGINAIS
COP DUCATO LUM PT 20/01/14 09.59 Pagina 2

Page 3 of 367

ESCOLHER PEÇAS ORIGINAIS
É A ESCOLHA MAIS NATURAL
DESEMPENHOPEÇAS ORIGINAIS
CONFORTOPEÇAS ORIGINAIS
SEGURANÇAPEÇAS ORIGINAIS
AMBIENTEPEÇAS ORIGINAIS
VALORPEÇAS ORIGINAIS
ACESSÓRIOSPEÇAS ORIGINAIS

Page 4 of 367

COMO RECONHECER
AS PEÇAS ORIGINAIS




odas as Peças Originais foram submetidas a rigorosos controlos, quer na fase de projecto quer de construçã
por especialistas que verificam
a utilização de materiais de vanguarda e que testam a sua fiabilidade.
Isto serve para garantir, ao longo do tempo, desempenho e segurança para si e para os seus passageiros.
Peça e certifique-se sempre que foi utilizada uma Peça Original.

Page 5 of 367

Estimado Cliente,
Parabéns e obrigado por ter escolhido um Fiat Ducato. Preparámos este manual para que possa conhecer a fundo o seu veículo e utilizá-lo da
maneira mais correcta. Recomendamos que o leia completa e atentamente antes de utilizar o veículo pela primeira vez.
Este manual contém as informações, conselhos e avisos importantes para o uso do veículo que o ajudarão a aproveitar bem as qualidades
técnicas do seu Fiat Ducato. Descobrirá características e particularidades; encontrará também informações essenciais para o seu cuidado,
manutenção, segurança e o necessário para manter o seu veículo em perfeitas condições ao longo do tempo.
Recomendamos que leia atentamente os avisos e as indicações que encontrará ao longo do texto, citadas pelos símbolos:
para a segurança das pessoas;
para a integridade do veículo;
para a protecção do ambiente.
NOTA Estes símbolos, quando necessários, estão indicados no final de cada parágrafo e são seguidos de um número. Esse número identifica
o aviso correspondente, presente no fundo da respectiva secção.
No Livro de Garantia anexo encontrará ainda a descrição dos Serviços de Assistência que a Fiat oferece aos seus Clientes, o Certificado de
Garantia e o detalhe dos termos e das condições para a manutenção da mesma.
Estamos certos que estes instrumentos irão fazê-lo entrar em sintonia com o seu novo veículo e apreciar os técnicos da Fiat que lhe irão
prestar assistência.
Boa leitura, então, e boa viagem!
Neste Manual de Uso e Manutenção estão descritas todas as versões do Fiat Ducato, sendo, portanto, necessário
considerar apenas as informações relativas a equipamento, motorização e versão do veículo de sua propriedade. Os
dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo. A Fiat Group Automobiles poderá efectuar em
qualquer momento modificações no modelo descrito nesta publicação por razões de natureza técnica ou comercial.
Para mais informações, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.

Page 6 of 367

LER OBRIGATORIAMENTE!
REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Abastecer o veículo apenas com gasóleo para autotracção conforme a especificação europeia EN590. O uso de outros produtos ou
misturas pode danificar de modo irremediável o motor com a consequente perda de validade da garantia pelos danos causados.
ARRANQUE DO MOTOR
Certificar-se de que o travão de mão está puxado; colocar a alavanca das mudanças em ponto morto; carregar a fundo no pedal da
embraiagem, sem carregar no acelerador e, em seguida, rodar a chave de arranque para MAR e aguardar que as luzes avisadorasese apaguem; rodar a chave de arranque para AVV e soltá-la logo após o arranque do motor.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a panela catalítica atinge temperaturas elevadas. Por isso, não estacionar o veículo em cima de erva, folhas
secas, agulhas de pinheiro ou outro material inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado com um sistema que permite um diagnóstico contínuo dos componentes relacionados com as emissões para
garantir um melhor respeito pelo ambiente.
EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS
Se após a compra do veículo desejar instalar acessórios que necessitem de alimentação eléctrica (com o risco de descarregar gradualmente
a bateria), dirija-se à Rede de Assistência Fiat que avaliará a absorção eléctrica total e verificará se o sistema do veículo tem capacidade
para sustentar a carga requerida.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite conservar inalterados no tempo os rendimentos do veículo e as características de segurança,
respeitando o ambiente e mantendo baixos os custos de funcionamento.
NO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO…
… encontrará informações, conselhos e avisos importantes para uma utilização correcta, para a segurança de condução e para a
manutenção do seu veículo ao longo do tempo. Prestar particular atenção aos símbolos
(segurança das pessoas)(protecção do
ambiente)
(integridade do veículo).

Page 7 of 367

Page 8 of 367

4
Esta página foi deixada em branco intencionalmente

Page 9 of 367

ÍNDICE GRÁFICO
.
FARÓIS ANTERIORES
❒Tipos de lâmpadas .............................209
❒Luzes diurnas ..................................... 47
❒Luzes de presença/médios ................. 47
❒Máximos ............................................. 48
❒Substituição das lâmpadas .................211
RODAS
❒Jantes e pneus ...................................266
❒Pressão dos pneus .............................267
❒Substituição de uma roda ...................197
❒Kit de reparação dos pneus FiX&Go ...203
ESPELHOS EXTERNOS
❒Regulação .......................................... 25
❒Rebatimento ....................................... 26
PORTAS
❒Abertura/fecho centralizado ................ 69
LIMPA PÁRA-BRISAS
❒Funcionamento ................................... 51
❒Substituição da escova .......................246
MOTOR
❒Verificação dos níveis ..........................235
❒Dados técnicos ...................................258
1F1A5000
5

Page 10 of 367

.
FARÓIS POSTERIORES
❒Tipos de lâmpadas .............................209
❒Substituição das lâmpadas .................213
VÃO DE CARGA
❒Abertura/fecho .................................... 72
TERCEIRO STOP
❒Tipos de lâmpadas .............................209
❒substituição das lâmpadas .................215
SENSORES DE ESTACIONAMENTO
❒Funcionamento ................................... 97
.
2F1A5001
6
ÍNDICE GRÁFICO

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 370 next >