FIAT FIORINO 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 141 of 212
ARRANQUE DE
EMERGENCIA
Si el testigodel cuadro de
instrumentos permanece encendido
con luz fija, dirigirse inmediatamente a
la Red de Asistencia Fiat.
ARRANQUE CON
BATERÍA AUXILIAR
Si la batería está descargada, es
posible poner en marcha el motor
utilizando otra batería, cuya capacidad
sea igual o un poco superior a la
descargada.
Para arrancar el motor, proceder de la
siguiente manera fig. 166:
conectar los bornes positivos (signo
+ cerca del borne) de las dos baterías
con un cable adecuado;
conectar con un segundo cable el
borne negativo (-) de la batería auxiliar
con un punto de masa
en el motor o
en el cambio del vehículo que debe
ponerse en marcha;
arrancar el motor;
cuando el motor esté en marcha,
quitar los cables, siguiendo el orden
inverso con respecto a la conexión.
Si tras algunos intentos el motor no
arrancase, no insistir inútilmente sino
acudir a la Red de Asistencia Fiat.
127)
40)
ADVERTENCIA No conectar
directamente los bornes negativos de
las dos baterías: se podrían producir
chispas que podrían incendiar el gas
detonante que saldría de la batería. Si
la batería auxiliar está instalada en
otro vehículo, es necesario controlar
que entre éste último y el vehículo con
la batería descargada no haya partes
metálicas en contacto accidentalmente.
ARRANQUE CON
MANIOBRAS DE INERCIA
El vehículo no se debe arrancar
empujándolo, remolcándolo ni
aprovechando las pendientes. Con
estas maniobras podría entrar
combustible en el silenciador catalítico
y dañarlo de forma irreversible.ADVERTENCIA Hasta que el motor no
se ponga en marcha, el servofreno y
la dirección asistida eléctrica (si está
prevista) no funcionan. Por lo tanto, es
necesario ejercer una fuerza mayor a
la usual en el pedal del freno y en el
volante.
ADVERTENCIA
127)Este procedimiento de arranque debe
realizarlo personal experto, ya que una
maniobra incorrecta puede provocar
descargas eléctricas de elevada
intensidad. Asimismo, el líquido contenido
en la batería es venenoso y corrosivo.
Evitar el contacto con la piel y los ojos. Se
recomienda no acercarse a la batería
con llamas libres o cigarrillos encendidos y
no provocar chispas.
ADVERTENCIA
40)Evitar bajo ningún concepto utilizar un
cargador de batería rápido para el
arranque de emergencia: podrían dañarse
los sistemas electrónicos y las centralitas
de encendido y alimentación del motor.
166F0T0189
139
Page 142 of 212
SISTEMA DE
BLOQUEO DEL
COMBUSTIBLE
128)
Actúa en caso de impacto provocando:
el corte de la alimentación de
combustible con el consiguiente
apagado del motor;
el desbloqueo automático de las
puertas;
el encendido de las luces interiores.
En algunas versiones la intervención
del sistema se indica con el mensaje
“Bloqueo combustible intervenido
ver manual” que se muestra en
la pantalla.
ADVERTENCIA Inspeccionar
cuidadosamente el vehículo para
asegurarse de que no haya pérdidas de
combustible, por ejemplo en el
compartimento del motor, debajo del
vehículo o cerca de la zona del
depósito.
Después del impacto, girar la llave de
contacto a STOP para no descargar la
batería.
Para restablecer el funcionamiento
correcto del vehículo, realizar el
siguiente procedimiento:
girar la llave de contacto a la
posición MAR;
activar el intermitente derecho;
desactivar el intermitente derecho;
activar el intermitente izquierdo;
desactivar el intermitente izquierdo;
activar el intermitente derecho;
desactivar el intermitente derecho;
activar el intermitente izquierdo;
desactivar el intermitente izquierdo;
girar la llave de contacto a la
posición STOP.
Versiones Natural Power
En caso de colisión del vehículo, la
alimentación de gasolina y de la
inyección se interrumpe
inmediatamente ocasionando el
apagado del motor y, por consiguiente,
el cierre de las electroválvulas de
seguridad.
ADVERTENCIA
128)Después del impacto, si se detecta
olor a combustible o pérdidas del sistema
de alimentación, no volver a activar el
sistema para evitar riesgos de incendio.
REMOLQUE DEL
VEHÍCULO
La argolla de remolque, entregada con
el equipamiento del vehículo está
ubicada en el contenedor de
herramientas, ubicado detrás del
respaldo del asiento del lado izquierdo
(versiones Cargo) o en el maletero
(versiones Combi).
ENGANCHE DE LA
ARGOLLA DE REMOLQUE
Realizar las siguientes operaciones:
desenganchar el tapón A fig. 167
fig. 168;
coger la argolla de remolque B fig.
167 fig. 168 de la caja de herramientas;
apretar a fondo la argolla en el
perno roscado delantero o trasero.
129) 130) 131) 132)
41)
167F0T0085
140
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 143 of 212
Versiones con cambio COMFORT-
MATIC
Asegurarse de que el cambio esté en
punto muerto (N) (comprobando que el
vehículo se mueve empujándolo) y
continuar como para el remolque de un
vehículo con cambio mecánico.
Cuando no sea posible colocar el
cambio en punto muerto, no realice la
operación de remolque del coche, y
acuda a la Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
129)Antes de usar el remolque, girar la
llave de contacto a la posición MAR y,
a continuación, a STOP, sin extraerla. Al
sacar la llave, se activa automáticamente el
bloqueo de la dirección con la
consiguiente imposibilidad de girar las
ruedas.130)Antes de enroscar la argolla, limpiar
cuidadosamente el alojamiento roscado.
Antes de remolcar el vehículo, asegurarse
de haber apretado a fondo la argolla en
su alojamiento.
131)Mientras el vehículo esté siendo
remolcado no arrancar el motor.
132)Durante el remolque recordar que sin
la ayuda del servofreno para frenar es
necesario ejercer un mayor esfuerzo en el
pedal. No utilizar cables flexibles para el
remolque y evitar los tirones. Durante
las operaciones de remolque, comprobar
que la fijación al vehículo no dañe los
componentes en contacto. Al remolcar el
vehículo, es obligatorio respetar las normas
de circulación acerca del dispositivo de
remolque y del comportamiento en
carretera. Mientras el vehículo esté siendo
remolcado no arrancar el motor.
ADVERTENCIA
41)Los ganchos de remolque delantero y
trasero sólo deben utilizarse para
operaciones de ayuda en carretera. Se
permite remolcar el vehículo durante
trayectos cortos utilizando un dispositivo
que cumpla el código de circulación (barra
rígida) y mover el vehículo sobre la calzada
para prepararlo para el remolque o
transportarlo con una grúa. Los ganchos
NO DEBEN utilizarse para operaciones
de recuperación del vehículo fuera de
la calzada o en caso de obstáculos y/o
para operaciones de remolque mediante
cables u otros dispositivos flexibles.
Siguiendo estas recomendaciones, el
remolque debe efectuarse con los dos
vehículos (el que remolca y el remolcado)
lo más alineados posible respecto a su eje
de simetría.
168F0T0086
141
Page 144 of 212
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Un correcto mantenimiento permite
conservar las prestaciones del vehículo,
reducir los costes de funcionamiento y
proteger la eficiencia de los sistemas
de seguridad.
En este capítulo se explica cómo.MANTENIMIENTO
PROGRAMADO ..............................143
PLAN DE MANTENIMIENTO
PROGRAMADO ..............................144
CONTROLES PERIÓDICOS ............150
EMPLEO EXIGENTE DEL
VEHÍCULO ......................................150
COMPROBACIÓN DE LOS
NIVELES .........................................151
RECARGA DE LA BATERÍA .............157
LIMPIAPARABRISAS/
LIMPIALUNETA ...............................159
ELEVACIÓN DEL VEHÍCULO...........159
RUEDAS Y NEUMÁTICOS...............160
142
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Page 145 of 212
MANTENIMIENTO
PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto es
determinante para garantizar una larga
duración del vehículo en excelentes
condiciones.
Por esta razón Fiat ha preparado una
serie de controles e intervenciones
de mantenimiento cada 30.000/35.000
kilómetros.
No obstante, el mantenimiento
programado no satisface
completamente todas las exigencias
del vehículo: durante el periodo inicial
antes del mantenimiento de los
30.000/35.000 kilómetros y
sucesivamente, durante los intervalos
entre dos mantenimientos, es
necesario, por ejemplo, restablecer el
nivel de líquidos, controlar la presión de
los neumáticos, etc.
ADVERTENCIA Las revisiones de
mantenimiento programado están
prescritas por el fabricante. Si no se
realizan estas revisiones pueden
perderse los derechos de garantía.
La Red de Asistencia Fiat lleva a cabo
el servicio de Mantenimiento
Programado según unas revisiones
prefijadas.Si durante estas revisiones, además de
las operaciones previstas, fuesen
necesarias otras sustituciones o
reparaciones, éstas serán realizadas
únicamente previa aprobación del
cliente.
ADVERTENCIA Se aconseja informar
enseguida a la Red de Asistencia
Fiat de posibles pequeñas anomalías
de funcionamiento, sin esperar a la
próxima revisión.
Si el vehículo se utiliza frecuentemente
para el arrastre de remolques, reducir el
intervalo entre un mantenimiento
programado y el siguiente.
143
Page 146 of 212
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO
VERSIONES GASOLINA EURO 6 - VERSIONES NATURAL POWER
Una vez alcanzados los 180.000 km/12 años, los controles indicados en el Plan de Mantenimiento Programado deben
repetirse cíclicamente desde el primer plazo, respetando así los mismos intervalos observados anteriormente.
Miles de kilómetros 30 60 90 120 150 180
Años 2 4 6 8 10 12
Control del estado de carga de la batería y posible recarga●●●●●●
Control del estado/desgaste de los neumáticos y posible regulación de la presión;
control de las condiciones y el vencimiento de la recarga del kit "Fix&Go Automatic"
(para versiones/países donde esté previsto)●●●●●●
Control funcionamiento del sistema de alumbrado (faros, intermitentes, luces de
emergencia, maletero, habitáculo, guantera, testigos del cuadro de instrumentos,
etc.)●●●●●●
Control y posible reposición nivel líquidos del compartimento del motor (1)●●●●●●
Control de emisiones/humos de los gases de escape●●●●●●
Control, mediante toma de diagnosis, del funcionamiento de los sistemas de
alimentación/control del motor, emisiones y degradación del aceite motor (para
versiones/países donde esté previsto)●●●●●●
Control visual del estado de: exterior carrocería, protector de los bajos de la
carrocería, tramos rígidos y flexibles de los tubos (escape - alimentación
combustible - frenos), elementos de goma (capuchones, manguitos, casquillos,
etc.)●●●●●●
Control de la colocación/desgaste de las escobillas del limpiaparabrisas y del
limpialuneta posterior (si existente)●●●●●●
(1) Los repostajes se deben efectuar utilizando los líquidos indicados en la documentación de a bordo y sólo después de haber controlado la integridaddel
sistema.
144
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Page 147 of 212
Miles de kilómetros 30 60 90 120 150 180
Años 2 4 6 8 10 12
Control del funcionamiento del sistema limpia/lavacristales, reglaje de los
pulverizadores●●●●●●
Control del estado de limpieza de las cerraduras del capó, limpieza y engrase de
las palancas●●●●●●
Control de limpieza de las guías inferiores de las puertas laterales correderas (o
cada 6 meses)●●●●●●
Control y posible regulación del recorrido de la palanca del freno de mano●●●●●●
Control y posible reglaje del pedal del embrague●●●●●●
Control estado y desgaste pastillas de los frenos de discos delanteros y
funcionamiento del indicador de desgaste de las pastillas●●●●●●
Control del estado y desgaste de las zapatas de los frenos de tambor traseros●●●
Control visual del estado de la/s correa/s de mando accesorios (2)●●●
Control visual del estado de la correa dentada de mando distribución (versiones
Natural Power)●●●
Control del tensado de la correa de mando accesorios (versiones sin tensor
automático) (o cada 2 años)●●
Control y posible reglaje del juego de los taqués (versiones Natural Power)●●●●●●
Control visual del estado de: tubos y racores de metano, fijación depósito de
metano, posible restablecimiento (versiones Natural Power) (3)●●●●●●
Control regulador de presión y posible sustitución del filtro interior (versiones
Natural Power) (3)●●●●●●
(3) O bien cada 12 meses.145
(2) Kilometraje máximo 120.000 km. Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa debe sustituirse cada 6 años. En caso de uso exigente del vehículo
(zonas polvorientas, climas fríos, uso urbano o muchos kilómetros al ralentí), el kilometraje máximo es de 60.000 km y la correa debe sustituirse cada4 años
independientemente de los kilómetros recorridos.
Page 148 of 212
Miles de kilómetros 30 60 90 120 150 180
Años 2 4 6 8 10 12
Control par de apriete de las correas de fijación de las bombonas (versiones
Natural Power)●●●
Sustitución del aceite del motor y del filtro de aceite
(4)
42)●●●●●●
Sustitución de las bujías de encendido●●●●●●
Sustitución de la correa dentada de mando distribución(2)
Sustitución de la/s correa/s de mando accesorios(2)
Sustitución del cartucho del filtro de aire (5)●●●●●●
Sustitución del líquido de frenos(6)
Sustitución del filtro del habitáculo (5)●●●●●●
(4) Si el vehículo tiene un kilometraje anual inferior a 10 000 km, es necesario sustituir el aceite motor y el filtro cada 12 meses. Si el vehículo se utiliza sobre todo en
zona de mucho polvo, es necesario sustituir el aceite del motor y el filtro del aceite cada 12 meses. (2) Kilometraje máximo 120.000 km. Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa debe sustituirse cada 6 años. En caso de uso exigente del vehículo
(zonas polvorientas, climas fríos, uso urbano o muchos kilómetros al ralentí), el kilometraje máximo es de 60.000 km y la correa debe sustituirse cada4 años
independientemente de los kilómetros recorridos.
(5) Si se utiliza el vehículo en zonas polvorientas, sustituir el filtro cada 15.000 km
(6) La sustitución del líquido de frenos deberá realizarse cada dos años independientemente de los kilómetros recorridos.
ADVERTENCIA
42)Si el vehículo se utiliza sobre todo por ciudad, es necesario sustituir el aceite motor y el filtro de aceite cada 12 meses.
146
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Page 149 of 212
VERSIONES DIÉSEL EURO 6
Una vez alcanzados los 175.000 km/10 años, los controles indicados en el Plan de Mantenimiento Programado deben
repetirse cíclicamente desde el primer plazo, respetando así los mismos intervalos observados anteriormente.
Miles de kilómetros 35 70 105 140 175
Años246810
Control del estado de carga de la batería y posible recarga●●●●●
Control del estado/desgaste de los neumáticos y posible regulación de la presión;
control de las condiciones y el vencimiento de la recarga del kit "Fix&Go Automatic"
(para versiones/países donde esté previsto)●●●●●
Control funcionamiento del sistema de alumbrado (faros, intermitentes, luces de
emergencia, maletero, habitáculo, guantera, testigos del cuadro de instrumentos,
etc.)●●●●●
Control y posible reposición nivel líquidos del compartimento del motor (1)●●●●●
Control de emisiones/humos de los gases de escape●●●●●
Control, mediante toma de diagnosis, del funcionamiento de los sistemas de
alimentación/control del motor, emisiones y degradación del aceite motor (para
versiones/países donde esté previsto)●●●●●
Control visual del estado de: exterior carrocería, protector de los bajos de la
carrocería, tramos rígidos y flexibles de los tubos (escape - alimentación
combustible - frenos), elementos de goma (capuchones, manguitos, casquillos,
etc.)●●●●●
Control posición/desgaste escobillas del limpiaparabrisas/limpialuneta si se incluye●●●●●
Control del funcionamiento del sistema limpia/lavacristales, reglaje de los
pulverizadores●●●●●
(1) Los repostajes se deben efectuar utilizando los líquidos indicados en la documentación de a bordo y sólo después de haber controlado la integridaddel
sistema.
147
Page 150 of 212
Miles de kilómetros 35 70 105 140 175
Años246810
Control del estado de limpieza de las cerraduras del capó, limpieza y engrase de las
palancas●●●●●
Control de limpieza de las guías inferiores de las puertas laterales correderas (o
cada 6 meses)●●●●●
Control y posible regulación del recorrido de la palanca del freno de mano●●●●●
Control estado y desgaste pastillas de los frenos de discos delanteros y
funcionamiento del indicador de desgaste de las pastillas●●●●●
Control del estado y desgaste de las zapatas de los frenos de tambor traseros●●
Control visual del estado de la/s correa/s de mando accesorios●●
Control del aceite del cambio mecánico●
Control del nivel de aceite del cambio (versiones 1.3 Multijet 80 CV Euro 6 con
cambio COMFORT-MATIC)●●●●●
Sustitución del aceite motor y filtro de aceite (versiones con DPF)(3)
Sustitución de la/s correa/s de mando de los accesorios(2)
(2) Kilometraje máximo 120.000 km. Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa debe sustituirse cada 6 años. En caso de uso exigente del vehículo
(zonas polvorientas, climas fríos, uso urbano o muchos kilómetros al ralentí), el kilometraje máximo es de 60.000 km y la correa debe sustituirse cada4 años
independientemente de los kilómetros recorridos.
(3) El intervalo efectivo de sustitución del aceite y del filtro de aceite del motor depende de las condiciones de empleo del vehículo y se indica mediante el
encendido de un testigo o la visualización de un mensaje (si está previsto) en el cuadro de instrumentos (ver el apartado “Testigos y mensajes” en el capítulo
"Conocimiento del cuadro de instrumentos"). En cualquier caso, no debe superar los 24 meses. Si el vehículo se utiliza sobre todo por ciudad, es necesario
sustituir el aceite motor y el filtro de aceite cada 12 meses.
148
MANTENIMIENTO Y CUIDADO