FIAT PUNTO 2011 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 61 of 215

57
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
BOLSILLOS DE LA PUERTA fig. 56
Los bolsillos portaobjetos/portadocu-
mentos se encuentran en el revestimien-
to de las puertas. APOYABRAZOS DELANTERO
CON COMPARTIMIENTO
PORTAOBJETOS
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
Algunas versiones incluyen un apoyabrazos
entre los asientos delanteros
A-fig. 57.
Para ponerlo en la posición normal hay
que empujarlo hacia abajo como se ilustra
en la fig. 57.
Al presionar el botónA-fig. 58 es posi-
ble elevar la parte superior del apoyabra-
zos para utilizar el compartimiento B . Al
mover la palanca C es posible inclinar el
apoyabrazos hacia abajo con respecto a la
posición normal.
fig. 54F0M0619m
fig. 55F0M0080mfig. 57F0M0225m
fig. 58F0M0245mfig. 56F0M0081m
El compartimiento B-fig. 54 está ubicado
en el salpicadero en posición central.
El compartimiento B se puede quitar pa-
ra instalar una autorradio.
COMPARTIMIENTO
PORTAGUANTES
El compartimiento A-fig. 55 está ubicado
en el túnel central delante del freno de
mano.
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 57

Page 62 of 215

58
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
ENCENDEDOR fig. 62
Está ubicado en el túnel central delante del
freno de estacionamiento.
Para activar el encendedor, pulse el botón
A con la llave de contacto en posición
MAR.
Después de unos 15 segundos, el botón
vuelve automáticamente a la posición ini-
cial y el encendedor está listo para su uso.
ADVERTENCIA Compruebe siempre que
se haya desactivado el encendedor.
fig. 62F0M0084m
El encendedor alcanza altas
temperaturas. Manéjelo con
cuidado y evite que lo utilicen los ni-
ños: peligro de incendio y/o quema-
duras.
ADVERTENCIA
PORTAVASOS – PORTALATAS
fig. 59-60
Los espacios para los portavasos – porta-
latas están ubicados en el túnel central (dos
delante del freno de mano y uno atrás). PORTA TARJETAS – PORTA CD
fig. 61
En el túnel central se encuentran ranuras
porta tarjetas telefónicas, porta CD, tar-
jetas magnéticas o tarjetas para el pago de
peajes.
fig. 59F0M0082mfig. 61F0M0083m
fig. 60F0M0118m
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 58

Page 63 of 215

59
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
CENICERO fig. 63-64
Es un contenedor de plástico extraíble,
que se puede colocar en los espacios por-
tavasos/portalatas ubicados en el túnel
central.
ADVERTENCIA No utilice el cenicero co-
mo papelera; podría incendiarse al po-
nerse en contacto con las colillas de ciga-
rrillos. VISERAS PARASOL fig. 65
Están ubicadas a ambos lados del espejo
retrovisor interior. Pueden estar orien-
tadas frontal y lateralmente.
Detrás de la visera del conductor puede
haber un espejo de cortesía.
Para utilizar el espejo (para versiones/pai-
ses, donde esté previsto) en algunas ver-
siones es necesario abrir una persiana des-
lizante
A.
fig. 63F0M0085mfig. 65F0M0086mfig. 66F0M0249m
fig. 64F0M0116m
TOMA DE CORRIENTE
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
Está ubicada en el interior del maletero en
el lado izquierdo del soporte de plástico
de la repisa posterior fig. 66.
Para utilizarla, abra el tapón A.
EXTINTOR fig. 66a
(para versiones/países donde esté
previsto)
El extintor está situado en el lado iz-
quierdo del maletero.
fig. 66aF0U0530m
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 59

Page 64 of 215

60
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
PUERTAS
APERTURA/CIERRE
CENTRALIZADO DE LAS
PUERTAS
Bloqueo de las puertas desde
el exterior
Con las puertas cerradas presionar elbo-
tón
Áen el mando a distancia fig. 70 o in-
troduzca y gire la placa metálica en la ce-
rradura de la puerta del lado del conduc-
tor hacia la derecha. El bloqueo efectivo de
las puertas se señala mediante el encendi-
do único del led en el botón A-fig. 72. El
bloqueo de las puertas se activa única-
mente si todas las puertas están cerradas.
Si hay alguna puerta abierta después de
presionar el botón
Ádel mando a distan-
cia fig. 70, los intermitentes y el led del bo-
tón A-fig. 72 parpadean rápidamente
durante aproximadamente 3 segundos.
En cambio, si una o más puertas están
abiertas tras girar la pieza metálica de la
llave, sólo el led del botón A-fig. 72par-
padea rápidamente durante aproximada-
mente 3 segundos. Con las puertas ce-
rradas y el maletero abierto, las puertas
se bloquean: los intermitentes (sólo blo-
queándolas con la tecla
Áfig. 70 ) y el led
de la tecla A-fig. 72 parpadean rápida-
mente durante unos 3 segundos.
De todas formas, con la función activada es
posible desbloquear las cerraduras de las
demás puertas, pulsando la tecla A-fig. 72
ubicada en la consola central. Pulsando dos veces rápidamente la tecla
Á
en el mando a distancia fig. 70 se ac-
tiva el dispositivo dead lock (consulte el
apartado “Dispositivo dead lock”).
Desbloqueo de las puertas desde
el exterior
Pulse brevemente la tecla
Ëfig. 70 para
desbloquear las puertas a distancia, en-
cienda las lámparas interiores (encendi-
do temporizado) y los intermitentes par-
padean dos veces, o bien, introduzca la
fig. 72F0M0620m
pieza metálica en la cerradura de la puer-
ta del lado conductor hacia la izquierda co-
mo se ilustra en la fig. 71.
Bloqueo/desbloqueo de las puertas
desde el interior
Presione la tecla A-fig. 72para blo-
quear/desbloquear todas las puertas.
El botóntiene un led que indica el estado
(puertas bloqueadas o desbloqueadas) del
vehículo: Cuando las puertas están cerra-
das el led del botón está encendido y al
pulsar el botón se abren en modo cen-
tralizado todas las puertas y se apaga el
testigo. Cuando las puertas están abier-
tas el led está apagado y al pulsar el botón
se cierran en modo centralizado todas las
puertas. El bloqueo de las puertas se ac-
tiva únicamente si todas las puertas están
bien cerradas.
fig. 71F0M0410m
fig. 70F0M0409m
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 60

Page 65 of 215

61
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
Tras el bloqueo de las puertas con:
❒el mando a distancia;
❒la cerradura de la puerta;
no será posible desbloquearlas mediante
la tecla
A-fig. 72ubicada entre los man-
dos del salpicadero.
ADVERTENCIA Con cierre centralizado
activado, tirando a la palanca interior de
apertura de una de las puertas delanteras
se provoca la desactivación del cierre de
esa puerta. Tirando de la palanca interior
de apertura de una de las puertas traseras
se desbloquea sólo esa puerta.
De todas formas, es posible bloquear ma-
nualmente las puertas en caso de inte-
rrupción de la alimentación eléctrica (fusi-
ble fundido, batería desconectada, etc.).
Durante la marcha, al superar la velocidad
de 20 km/h, se activa automáticamente el
cierre centralizado de todas las puertas si
se había seleccionado la función mediante
el menú de set up (consulte el apartado
“Pantalla multifunción” en este capítulo).
Con el dispositivo dead lock
activado es imposible abrir
las puertas desde dentro. Por tanto
asegúrese, antes de salir, que no que-
de nadie dentro. Cuando se descar-
gue la pila de la llave con mando
a distancia, el dispositivo sólo podrá
desactivarse utilizando la pieza me-
tálica de la llave en las dos cerradu-
ras de las puertas, tal y como se ha
descrito anteriormente: en este caso
el dispositivo permanece activado
sólo en las puertas traseras.
DISPOSITIVO DEAD LOCK
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
Es un dispositivo de seguridad que inhibe
el funcionamiento de:
❒las manillas interiores;
❒la tecla A-fig. 72
de bloqueo/desbloqueo;
impidiendo de ese modo la apertura de las
puertas desde dentro en caso de intento de
efracción (por ejemplo rotura de una ven-
tanilla).
El dispositivo dead-lock representa la me-
jor protección posible contra intentos de
robo. Por lo tanto se recomienda su ac-
tivación cada vez que se debe dejar el ve-
hículo aparcado. Activación del dispositivo
El dispositivo se activa automáticamente
en todas las puertas en caso de que se pul-
se dos veces rápidamente la tecla
Áen la
llave con mando a distancia fig. 70.
La activación del dispositivo se indica con
3 parpadeos de los intermitentes y con un
parpadeo del led de la tecla
A-fig. 72ubi-
cada entre los mandos del salpicadero.
El dispositivo no se activa si una o más
puertas no están cerradas correctamen-
te: esto impide que una persona pueda su-
bir al coche por la puerta abierta y que
al cerrarla se quede encerrada en el ha-
bitáculo.
Desactivación del dispositivo
El dispositivo se desactiva automática-
mente en todas las puertas en los si-
guientes casos:
❒girando la llave de contacto a la posición
de apertura en la puerta del lado con-
ductor;
❒desbloqueando las puertas con el man-
do a distancia;
❒girando la llave de contacto a la posi-
ción MAR.
ADVERTENCIA
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 61

Page 66 of 215

62
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
DISPOSITIVO DE EMERGENCIA
PARA BLOQUEAR LAS PUERTAS
TRASERAS (versiones 5 puertas)
fig. 74
Las puertas traseras están dotadas de un
dispositivo que permite cerrar las puertas
en caso de interrupción de la alimentación
eléctrica.
En este caso, es necesario:
❒ponga la llave de contacto en la cerra-
dura B;
❒gire el dispositivo de la posición 2 a la
posición 1y cerrar la puerta.
Con el dispositivo activado, para volver a
abrir las puertas traseras, es necesario in-
tervenir en las manillas interiores del coche.
No accione el dispositivo de
seguridad para niños si ya
se ha accionado el dispositivo de emer-
gencia de bloqueo de las puertas
traseras.
En caso de que se hayan activado los
dos dispositivos: para poder volver
a abrir la puerta es necesario accio-
nar la manilla externa para desacti-
var el dispositivo de emergencia de
bloqueo de las puertas traseras y, a
continuación, abrir la puerta con la
manilla externa.
ADVERTENCIADISPOSITIVO DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS
(versiones 5 puertas) fig. 73
Impide abrir las puertas traseras desde el
interior.
Sólo se puede activar el dispositivo con
las puertas abiertas:
❒posición 1– dispositivo activado (puer-
ta bloqueada);
❒posición 2– dispositivo desactivado (la
puerta se puede abrir desde el interior).
El dispositivo A-fig. 73 permanece acti-
vado incluso desbloqueando las puertas
eléctricamente.
Utilice siempre este dispo-
sitivo cuando se transporten
niños.
ADVERTENCIA
Después de accionar el dis-
positivo en ambas puertas
traseras, compruebe que efectiva-
mente se haya activado intervinien-
do en la manilla interior de apertura
de las puertas.
ADVERTENCIA
fig. 74F0M0412mfig. 73F0M0411m
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 62

Page 67 of 215

63
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
ELEVALUNAS
ELÉCTRICOS
En el reposabrazos interior de la puerta
del conductor hay dos interruptores
fig. 75 que accionan, con la llave de con-
tacto en MAR:
A la apertura y cierre de la luna delan-
tera izquierda;
B la apertura y cierre del cristal delan-
tero derecho. El accionamiento automático conti-
nuo de la ventanilla se
activa pulsando
uno de los interruptores de mando más
de medio segundo. El cristal se detiene
cuando alcanza el final o presionando nue-
vamente el pulsador.
ADVERTENCIA En el caso que se activa-
ra la función antiaplastamiento 5 veces en
el plazo de 1 minuto, el sistema entra au-
tomáticamente en modo “recovery” (au-
toprotección). Esta condición se eviden-
cia con la subida por pasos de la luna en
fase de cierre.
fig. 75F0M0136m
Accionamiento automático
continuo
El coche dispone de un automatismo de
subida y de bajada de la luna delantera del
conductor.
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 63

Page 68 of 215

64
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
Inicialización del sistema
de elevalunas
Después de una eventual desconexión de
la batería o de la interrupción del fusible
de protección, es necesario inicializar nue-
vamente el funcionamiento del sistema.
Procedimiento de inicialización:
❒ponga el cristal que se desea inicializar
en funcionamiento manual y en posición
de fin de recorrido superior;
❒una vez alcanzado el fin de recorrido su-
perior mantenga accionado el mando de
subida por lo menos durante 1 segundo.
El uso inadecuado de los ele-
valunas eléctricos puede re-
sultar peligroso. Antes y durante el
accionamiento, asegúrese siempre de
que los pasajeros no estén expuestos
al riesgo de lesiones provocadas, ya
sea directamente por las ventanillas
en movimiento o por objetos perso-
nales enganchados o golpeados por
los mismos. Al bajar del vehículo, qui-
te siempre la llave del dispositivo de
arranque para evitar que los eleva-
lunas eléctricos puedan activarse ac-
cidentalmente, pudiendo ser peligro-
sos para las personas que permane-
cen en el interior.
ADVERTENCIA
MANUALES TRASEROS
(versiones de 5 puertas) fig. 76
Para abrir y cerrar el cristal gire la mani-
lla de accionamiento correspondiente.
fig. 76F0M0091m
En este caso, es necesario realizar el pro-
cedimiento de restablecimiento del siste-
ma, procediendo como sigue:
❒abra los cristales;
o
❒gire la llave de contacto a la posición
STOP y, a continuación, a MAR.
Si no hay anomalías, el elevalunas reanu-
da automáticamente su funcionamiento
normal.
ADVERTENCIA Con la llave de contac-
to en posición STOP o fuera del dispo-
sitivo de arranque, los elevalunas perma-
necen activados durante unos 2 minutos
y se desactivan inmediatamente cuando se
abre una de las puertas.
El sistema es conforme a la
norma 2000/4/CE que se
ocupa de la protección de los ocu-
pantes que se asoman al interior del
coche.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA En algunas versiones, al
presionar el botón Ëde la llave con man-
do a distancia durante más de 2 segundos,
se abren los cristales; al presionar el bo-
tón
Áde la llave con mando a distancia du-
rante más de 2 segundos, se cierran los
cristales.
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 64

Page 69 of 215

65
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
fig. 80F0M0095m
MALETERO
APERTURA DEL MALETERO
Pulsar el botón A-fig. 77.
El portón del maletero también puede
abrirse pulsando el botón
Rdel man-
do a distancia fig. 78.
La apertura del maletero con mando a dis-
tancia se indica con un doble parpadeo de
los intermitentes. CIERRE DEL MALETERO
Baje el portón del maletero presionándo-
lo hasta oír el “clic” de bloqueo fig. 79.
APERTURA DE EMERGENCIA
DE LA PUERTA DEL MALETERO
fig. 80
Para poder abrir el maletero desde el inte-
rior, en caso de que esté descargada la ba-
tería del coche, o como consecuencia de una
anomalía en la cerradura eléctrica de la puer-
ta del mismo maletero, proceda como sigue:
fig. 78F0M0425m
fig. 79F0M0094m
Coloque los objetos en el por-
taequipajes o en el maletero
(altavoces, spoiler, etc.) a me-
nos que el fabricante especi-
fique que puede perjudicar el funciona-
miento correcto de los amortiguadores
laterales a gas del mismo maletero.
Al utilizar el maletero nunca
supere los pesos máximos ad-
mitidos (consulte el capítulo “Carac-
terísticas técnicas”). Compruebe ade-
más que los objetos en el maletero se
encuentren bien ordenados para evi-
tar que, en caso de frenazos bruscos,
puedan proyectarse hacia adelante
causando lesiones a los pasajeros.
ADVERTENCIA
No viaje con objetos sobre la
repisa posterior: podrían
provocar lesiones a los pasajeros en
caso de frenazo o accidente.
ADVERTENCIA
fig. 77F0M0654m
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 65

Page 70 of 215

66
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTE-
NIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO Y MANDOS
❒incline completamente los asientos tra-
seros (consulte el apartado “Ampliación
del maletero” en este capítulo);
❒desde el interior del maletero, pulse la
palanca B.
AMPLIACIÓN DEL MALETERO
Ampliación parcial (1/3 o 2/3) fig. 83
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
El asiento trasero abatible independiente
permite ampliar el maletero parcial (1/3
ó 2/3) o totalmente.
Realice las operaciones siguientes:
❒baje completamente los reposacabezas
del asiento trasero;
❒compruebe que la cinta de los cinturo-
nes de seguridad esté bien extendida
y no retorcida;
❒incline los respaldos hacia adelante en
el sentido indicado por la flecha fig. 81;
❒intervenga en las manillas A o B-fig. 82
para desbloquear respectivamente la
parte izquierda o derecha del respaldo
y acompañar el respaldo hacia el cojín.
La ampliación del lado izquierdo del male-
tero permite transportar a un pasajero en
la parte derecha del asiento trasero. La am-
pliación del lado izquierdo del maletero per-
mite transportar a un pasajero en la parte
derecha del asiento trasero.
fig. 81F0M0096mfig. 82F0M0097m
fig. 83F0M0137m
Ampliación total fig. 84
Si se inclina completamente el asiento tra-
sero se puede disponer del volumen má-
ximo de carga.
Realice las operaciones siguientes:
❒baje completamente los reposacabezas
del asiento trasero;
❒compruebe que las cintas de los cintu-
rones estén bien extendidas y no re-
torcidas;
❒incline los respaldos hacia adelante en
el sentido indicado por la flecha fig. 81;
❒levante las manillas Ay B-fig. 82 para
desbloquear los respaldos y colocarlos
sobre el asiento.
ADVERTENCIA En caso de que, después
de inclinar completamente el asiento tra-
sero sea necesario quitar la repisa poste-
rior, póngala como se indica en la fig. 86.
fig. 84F0M0098m
033-069 PUNTO POP 1ed ES 3-10-2011 10:54 Pagina 66

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 220 next >