stop start FIAT PUNTO 2014 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 67 of 268

F0U0055m
obr. 51
ZADNÉ HMLOVÉ SVETLÁ obr. 52
Zapne sa, pri zapnutých stretávacích alebo polohových a
hmlových svetlách (ak sú vo výbave), stlačením tlačidla 4.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka 4.
Vypne sa znovu stlačením tlačidla alebo vypnutím stretá-
vacích a/alebo hmlových svetiel (keď sú zabudované).
Používanie zadných hmlových svetiel je upravené cestnými
predpismi v krajine, v ktorej sa nachádzate. Dodržiavajte
predpisy. PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba so štartovacím kľúčom v pozícii STOP ale-
bo vytiahnutým kľúčom, otočením prstenca ľavej páky naj-
prv do pozície
O
a následne do pozície 6alebo 2.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka 3.
HMLOVÉ SVETLÁ obr. 51
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Zapnú sa, ak sú rozsvietené obrysové svetlá, stlačením tla-
čidla 5.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka 5.
Po opätovnom stlačení tlačidla zhasnú.
Používanie hmlových svetiel je upravené cestnými pred-
pismi v krajine, v ktorej sa nachádzate. Dodržiavajte pred-
pisy.
67PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
F0U0056m
obr. 52
033-077 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 09.52 Pagina 67

Page 69 of 268



F0U0005m
obr. 55
ZAMYKANIE DVERÍ obr. 55
Pre simultánne zablokovanie dverí, stlačte tlačidlo A, na-
chádzajúce sa na doske centrálnej skrinky, nezávisle od po-
zície štartovacieho kľúča.
SYSTÉM BLOKOVANIA PALIVA
Zapne sa v prípade nárazu a spôsobí:
❒prerušenie prívodu paliva a následné vypnutie motora;
❒automatické odomknutie dverí;
❒rozsvietenie osvetlenia kabíny.
Spustenie systému je signalizované hlásením na displeji. Dô-
kladne prezrite vozidlo, aby ste sa uistili, že nie sú prítomné
straty paliva, napr. v prázdnom motore, pod vozidlom ale-
bo v blízkosti nádrže. Po náraze otočte kľúč v spínacej
skrinke do polohy STOP, aby ste nevybili akumulátor.
69PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Pokiaľ po nehode cítite zápach paliva ale-
bo si všimnete straty z napájacieho zaria-
denia, systém nezapínajte, aby ste sa vyhli nebez-
pečenstvu požiaru.
POZOR
Odblokovanie dverí v prípade nehody
V prípade nárazu sa po zapnutí spínača blokovania paliva
automaticky odblokujú dvere, aby umožnili prístup do ka-
bíny zvonka vozidla a súčasne sa rozsvietia svetlá vnútor-
ných stropných svetiel. Je teda možné otvoriť dvere zvnút-
ra vozidla zatlačením na príslušné ovládacie páčky. Ak po
náraze nenastal únik paliva a vozidlo je znovu schopné jaz-
dy, jeho správne fungovanie sa obnoví podľa nasledovného
postupu.
Pre obnovenie správneho fungovania vozidla je treba uro-
biť nasledujúci postup:
❒otočte štartovací kľúč do polohy MAR;
❒zapnite smerový ukazovateľ doprava;
❒vypnite smerový ukazovateľ doprava;
❒zapnite smerový ukazovateľ doľava;
❒vypnite smerový ukazovateľ doľava;
❒zapnite smerový ukazovateľ doprava;
❒vypnite smerový ukazovateľ doprava;
❒zapnite smerový ukazovateľ doľava;
❒vypnite smerový ukazovateľ doľava;
❒otočenie kľúča do pozície STOP;
❒otočte štartovací kľúč do polohy MAR.
033-077 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 09.52 Pagina 69

Page 86 of 268

F0U0084m
obr. 85
Predné a zadné dvere na strane spolujazdca
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Na opierke dverí spolujazdca a dverí zadných sedadiel sa
nachádzajú spínače A-obr. 85, ktoré slúžia na ovládanie
okienok týchto dverí.
Stlačením tlačidla A-obr. 86 vypnete ovládanie vypínačov,
nachádzajúcich sa na zadných dverách (pre verzie/trhy, ak
sú vo výbave). UPOZORNENIE V prípade aktivácie funkcie proti zachy-
teniu 5 krát za 1 minútu, sa systém automaticky prestaví
do režimu „recovery„ (automatickej ochrany). Tento stav
je naznačený krokovým posúvaním okna pri zatváraní.
V takom prípade je treba realizovať postup resetovania sys-
tému nasledujúcim spôsobom:
❒otvorte okná;
alebo
❒otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy STOP a ná-
sledne ho vráťte späť do polohy MAR.
Ak sa nevyskytnú anomálie, okno začne opäť normálne
fungovať.
UPOZORNENIE So štartovacím kľúčom v polohe STOP
alebo vytiahnutým, ovládania okien ostanú aktívne na zhru-
ba 2 minúty a deaktivujú sa okamžite po otvorení jedných
z dverí.
86
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
Systém je v zhode s normou 2000/4/ES
o ochrane cestujúcich, ktorí sa vykláňajú
z vozidla.
POZOR
UPOZORNENIE V prípade niektorých verzií sa po stla-
čení tlačidla
Ëkľúča s diaľkovým ovládaním na viac ako 2
sekundy otvoria okná; stlačením tlačidla Ákľúča s diaľko-
vým ovládaním na viac ako 2 sekundy, sa okná zatvoria.
078-124 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 09.58 Pagina 86

Page 111 of 268

F0U0200m
obr. 110
F0U0201m
obr. 111
S prevodovkou Dualogic (pre verzie/trhy, ak je vo výbave)Motor sa zastaví, ak sa vozidlo zastaví stlačením brzdové-
ho pedálu.
Táto podmienka môže byť splnená bez stlačenia brzdo-
vého pedálu, ak sa rýchlostná páka dá do polohy N.
Poznámka: Automatické zastavenie motora je možné iba
po prekonaní rýchlosti asi 10 Km/h, aby sa zabránilo opa-
kovanému zastaveniu motora pri veľmi pomalej jazde.
Zastavenie motora signalizuje kontrolka obr. 110 na prí-
strojovej doske, podľa vyhotovenia.
Spôsoby znovu spustenia motora
S ručnou prevodovkou
Ak chcete, aby sa znova naštartoval motor, stlačte spoj-
kový pedál.
SYSTÉM START&STOP(pre predpokladané verzie/trhy, podľa vybavenia)ÚVOD
Systém Start&Stop zastavuje automaticky motor vždy, keď
vozidlo stojí a znovu ho spustí, keď chce vodič zaradiť rých-
losť.
Týmto sa redukuje spotreba, emisie škodlivých plynov a
akustické znečistenie. Systém je aktívny pri každom na-
štartovaní vozidla
PREVÁDZKOVÁ MODALITA
Spôsoby zastavenia motora
S ručnou prevodovkou
Pri zastavenom vozidle sa motor zastaví pri neutrále a uvoľ-
nenom pedále spojky.
111PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
078-124 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 09.58 Pagina 111

Page 112 of 268

F0U0202m
obr. 112
PODMIENKY,KEĎ SA NEVYPNE MOTOR
Z dôvodu pohodlia, zníženia emisií a zvýšenia bezpečno-
sti sa motor za istých podmienok nezastaví, aj keď je sy-
stém aktívny. Ide o nasledujúce prípady:
❒studený motor;
❒mimoriadne nízka vonkajšia teplota;
❒nedostatočne nabitá batéria;
❒prebieha regenerácia častíc (DPF) (iba vznetové motory);
❒nie sú zatvorené dvere vodiča;
❒nie sú zapnuté bezpečnostné pásy;
❒je zaradená spiatočka (napríklad pri parkovaní);
❒vo verziách s automatickou klimatizáciou (verzie/trhy,
kde je vo výbave), kým sa nedosiahne príslušný tepelny?
komfort alebo pri zapnutej funkcii MAX-DEF;
❒pri prvom období používania z dôvodu inicializácie
systému.
V uvedených prípadoch, pre verzie/trhy, ak je vo výbave, sa
rozsvieti kontrolka na tlačidle obr. 112. S prevodovkou Dualogic
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave)
Ak je rýchlostná páka v polohe N, dajte ju do akejkoľvek
polohy jazdy, inak uvoľnite brzdový pedál alebo pohnite rý-
chlostnou pákou na (+), (–) alebo R.
RUČNÁ AKTIVÁCIA A DEAKTIVÁCIA
Zariadenie je aktivovateľné/deaktivovateľné prostredníc-
tvom tlačidla, umiestneného na ovládaní prístrojovej do-
sky obr. 112. Pri deaktivácii sa na prístrojovej doske zjaví
kontrolka „Start&Stop OFF“ obr. 111.
Pri verziách s danou výbavou sa tiež poskytujú doplnkové
ukazovatele, ktoré tvorí hlásenie na displeji o aktivácii ale-
bo deaktivácii Start&Stop.
112
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
078-124 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 09.58 Pagina 112

Page 113 of 268

BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIE
V podmienkach zastavenia motora pomocou systému
Start&Stop, ak vodič odopne svoj bezpečnostný pás a otvo-
rí dvere na strane vodiča alebo pasažiera, je možné na-
štartovať motor iba kľúčom.
Túto podmienku signalizuje vodičovi buď bzučiak, buď in-
formatívne hlásenie na displeji a, kde je to vo výbave, bli-
kanie kontrolky obr. 110 na prístrojovej doske. PODMIENKY OPÄTOVNÉHO ŠTARTU
Z dôvodov pohodlia, obmedzenia znečisťujúcich emisií a z
dôvodov bezpečnosti sa motorová jednotka môže auto-
maticky opäť naštartovať bez akejkoľvek akcie zo strany
vodiča, ak nastanú isté podmienky, a to:
❒ batéria nie je dostatočne nabitá;
❒ nedostatočné stlačenie brzdového systému, napríklad
následkom opakovaných stlačení brzdového pedálu;
❒ vozidlo v pohybe, napríklad v prípade jazdy na cestách
s klesaním;
❒ zastavenie motora prostredníctvom systému Start&Stop
dlhšie ako približne tri minúty;
❒automatická klimatizácia, na umožnenie dosiahnutia pri-
meranej úrovne tepelného pohodlia alebo aktivácia MAX
– DEF.
Pri zaradenej rýchlosti je opätovný štart motora možný iba
úplným stlačením pedálu spojky. Vodič je vyzvaný na ten-
to úkon prostredníctvom hlásenia na prístrojovej doske
a, ak je to vo výbave, blikaním kontrolky obr. 110 na prí-
strojovej doske
Poznámka: Ak sa spojka nestlačí, po uplynutí asi troch mi-
nút od vypnutia motora bude opätovný štart motora mož-
ný iba pomocou kľúča.
Poznámka: V nežiaducich prípadoch zastavenia motora, na-
príklad pri prudkom uvoľnení pedálu spojky so zaradenou
rýchlosťou, ak je aktívny systém Štart&Stop, je možné opä-
tovne naštartovať motor úplným stlačením pedála spojky
alebo zaradením neutrálu.
113PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
078-124 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 09.58 Pagina 113

Page 114 of 268

PROBLÉMY PRI PREVÁDZKE
V prípade porúch sa systém Štart&Stop deaktivuje. Vodič
je o chybe informovaný prostredníctvom rozsvietenia ge-
nerickej kontrolky poruchy A-obr. 113, kde je to vo výba-
ve, informatívnym hlásením a ikonou B poruchy systému
na prístrojovej doske. V tom prípade sa obráťte na Auto-
rizovaný servis Fiat. FUNKCIA „ENERGY SAVING“
(pre určené verzie/trhy, podľa výbavy)
Ak po opätovnom automatickom štarte motora vodič ne-
vykoná žiadnu akciu vo vozidle dlhšie ako asi 3 minúty, sys-
tém Start&Stop definitívne zastaví motor, aby sa zabránilo
míňaniu paliva. V takýchto prípadoch je možné naštartovať
motor iba kľúčom.
Poznámka: Je možné, v každom prípade, udržať naštarto-
vaný motor, deaktivovaním systému Start&Stop.
114
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
F0U0203m
obr. 113
078-124 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 09.58 Pagina 114

Page 116 of 268

116
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
F0U0206m
obr. 116
UPOZORNENIA
Pred otvorením krytu motora je nutné sa
presvedčiť, či je vozidlo vypnuté a kľúč je
v polohe VYP. Dodržiavajte informácie uvedené na
štítku upevnenom podľa zadného nosníka obr. 116.
Pokiaľ sa vo vozidle nachádzajú ďalšie osoby, od-
porúčame vytiahnuť kľúč. Vozidlo sa musí vždy po
vybratí kľúča alebo po jeho otočení do polohy VYP
opustiť. V priebehu dopĺňania paliva je treba sa
ubezpečiť, že je vozidlo vypnuté a kľúč je v polo-
he VYP.
POZOR
V prípade vozidiel s Dualogic prevodovkou
sa v prípade automatického zastavenia
motoru na nerovnej ploche odporúča opäť mo-
tor spustiť posunutím rýchlostnej páky na (+) ale-
bo na (–) bez uvolnenia brzdového pedálu. Pre vo-
zidlá s prevodovkou Dualogic , ak je vo výbave
funkcia Hill Holder, v prípade zastavenia vo sva-
hu motor sa automaticky nevypne, je teda do-
stupná funkcia Hill Holder, ktorá je aktívna len pri
zapnutom motore.
POZOR
Pokiaľ si prajete vychutnať si klimatické po-
hodlie, je možné vypnúť systém Štar t&Stop
tak, aby bolo umožnené trvalé fungovanie zaria-
denie klimatizácie.
POZOR
078-124 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 09.58 Pagina 116

Page 146 of 268

146
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
S kľúčom v spínacej skrinke v polohe MAR,
aj pri vypnutom motore, sa airbagy môžu
aktivovať, a to aj keď je vozidlo zastavené, ak do
neho narazí iné vozidlo. Takže, aj keď vozidlo sto-
jí, detské sedačky namontované proti smeru jazdy
sa NEINŠTALUJÚ na predné sedadlo, pokiaľ je ak-
tívny prednýairbag spolujazdca. Aktivácia airba-
gu v prípade nárazu by mohla spôsobiť prepra-
vovanému dieťaťu smrteľné zranenia. Preto vždy
vypnite airbag spolujazdca, keď na sedadlo spo-
lujazdca namontujete detskú sedačku, ktorá sa
montuje proti smeru jazdy. Okrem toho treba na-
staviť predné sedadlo spolujazdca dozadu, aby sa
zabránilo prípadnému kontaktu detskej sedačky
s prístrojovou doskou. Ihneď po odmontovaní se-
dačky airbag spolujazdca opäť aktivujte.
Nakoniec pripomíname, že keď je kľúč zasunutý
a otočenýv polohe STOP, následkom nárazu sa
neaktivuje žiadne bezpečnostné zariadenie (air-
bag ani napínače pásov); v týchto prípadoch sa
nezasiahnutie zariadení nepovažuje za poruchu
systému.
POZOR
Neumývajte sedadlá s vodou alebo parou
pod tlakom (ručne alebo v automatických
umývarkach).
POZOR
Predné airbagy sa aktivujú pri silnejších
nárazoch ako pri napínačoch. Pri nára-
zoch so silou medzi týmito prahmi aktivácie je
normálne, že sa spustia iba napínače bezpeč-
nostných pásov.
POZOR
Na háčiky a držadlá vo vozidle môžete ve-
šať iba ľahké odevy a predmety.
POZOR
Airbagy nie sú náhradou za bezpečnostné
pásy, iba zvyšujú ich účinnosť. Okrem to-
ho, keďže predné air bagy nezasiahnu v prípade
predných nárazov pri nízkej rýchlosti, bočných ná-
razov, zrážok alebo prevrátení, v týchto prípadoch
sú cestujúci chránení iba bezpečnostnými pásmi,
ktoré je preto potrebné mať stále zapnuté.
POZOR
125-146 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.06 Pagina 146

Page 147 of 268

POSTUP PRI ŠTARTOVÁNÍ ZÁŽIHOVÉHO
MOTORU
Postupujte nasledujúcim spôsobom:❒
zatiahnite ručnú brzdu;

zaraďte radiacu páku do neutrálu;

zatlačte až na doraz spojkový pedál, bez stlačenia ply-
nového pedálu;

otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy AVV a držte
ho tak, kým sa motor nenaštartuje.
Ak sa motor nenaštartuje na prvý raz, treba kľúč vrátiť do
polohy STOP a až potom pokus o štartovanie zopakovať.
NAŠTARTOVANIE MOTORAVozidlo je vybavené elektronickým zariadením na bloká-
ciu motora: ak motor neštartuje pozri stať „Systém Fiat
CODE“ v kapitole „Prístrojová doska a ovládania“. V pr-
vých sekundách fungovania, najmä po dlhej nečinnosti, si
môžete všimnúť o niečo vyššiu úroveň hluku motora. Ta-
kýto jav, ktorý neohrozuje funkčnosť a spoľahlivosť, je cha-
rakteristický pre hydraulické rozvody, pre zvolené časo-
vanie ventilov, ktoré je súčasťou servisných úkonov.
147PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤNAŠTARTOVANIE
A JAZDAKONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
Je nebezpečné nechať ísť motor v uzavre-
tých priestoroch. Motor spotrebuje kyslík
a produkuje kysličník uhoľnatý, oxid uhlíka a iné
toxické plyny.
POZOR
Odporúčame, aby ste na začiatku používa-
nia nepožadovali od vášho vozidla maxi-
málny výkon (napríklad nadmerné zrýchle-
nie, príliš dlhé trasy v maximálnych otáčkach, príliš
silné brzdenie, atď.). Pri vypnutom motore nenechávajte kľúč
v zapaľovaní, aby zbytočná spotreba prúdu
nevybila batériu.
Kým nie je motor naštartovaný nie je ak-
tivovaný ani elektrický posiľňovač bŕzd
a riadenia, preto je potrebné vyvinúť oveľa väčšiu
silu ako na brzdový pedál, tak aj na volant .
POZOR
147-158 PUNTO EASY 1ed SK 23/10/13 10.09 Pagina 147

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >