FIAT TALENTO 2018 Instructieboek (in Dutch)

Page 1 of 244

De gegevens in deze publicatie zijn uitsluitend indicatief bedoeld.
FCA Italy S.p.A. behoudt zich het recht voor op elk moment de in deze pu\
blicatie beschreven modellen om technische of commerciële redenen te wijzigen. Wendt u voor nadere informatie to\
t het Fiat Servicenetwerk. Gedrukt op milieuvriendelijk chloorvrij papier.
GEBRUIK EN ONDERHOUD
FIATTALENTO
NEDERLANDS
COP TALENTO LUM NL.qxp 20/05/16 09:14 Pagina 1

Page 2 of 244

Wij, die uw auto hebben bedacht, ontworpen en gebouwd, kennen daarvan we\
rkelijk elk detail en onderdeel. In de erkende Fiat Professional Service garages vindt u technici die rechtstreeks door ons zijn opgeleid
die kwaliteit en professionaliteit bieden voor alle onderhoudswerkzaamhe\
den.
De Lancia garages staan altijd tot uw beschikking voor het periodieke on\
derhoud, de seizoenscontroles en voor praktische adviezen van onze deskundigen.
Met de Originele Vervangingsonderdelen gedistribueerd door MOPAR
®, worden de kenmerken
van betrouwbaarheid, comfort en prestaties, waarvoor u uw nieuwe voertui\
g gekozen heeft,
in de loop van de tijd in stand gehouden.
Vraag altijd om Originele Onderdelen van de componenten die wij gebruike\
n om onze auto’s te bouwen en die wij u aanbevelen omdat die het resultaat zijn van ons engagement bij\
de research en de ontwikkeling van steeds innovatievere technologieën.
Vertrouw om al deze redenen op Origenele Onderdelen:
de enige die speciaal door FCA voor uw auto ontworpen zijn.
VEILIGHEID:
REMSYSTEEMECOLOGIE: ROETFILTERS,
ONDERHOUD AIRCONDITIONINGCOMFORT:
WIELOPHANGING EN RUITENWISSERS PERFORMANCE: BOUGIES,
INSPUITVENTIELEN EN ACCU'SLINEA ACCESSORI:
STANGEN IMPERIAAL, VELGEN
WAAROM KIEZEN VOOR
ORIGINELE ONDERDELEN
COP TALENTO LUM NL.qxp 20/05/16 09:14 Pagina 2

Page 3 of 244

Beste klant,
Wij feliciteren en bedanken u dat u voor een Fiat Professional hebt gekozen.
Wij hebben dit boekje opgesteld om u te helpen alle kenmerken van dit voertuig te leren kennen en het op de beste manier te
gebruiken.
Dit boekje bevat informatie, adviezen en belangrijke waarschuwingen voor een juist gebruik van het voertuig, zodat u het beste
uit de technologische eigenschappen van uw Fiat Talento kunt halen.
Het wordt geadviseerd het eerst helemaal te lezen voordat u voor de eerste keer de weg op gaat, om bekend te raken met de
bedieningselementen en met name die elementen die betrekking hebben op de remmen, stuurinrichting en versnellingsbak,
tegelijkertijd kunt u het gedrag van het voertuig op verschillende wegdekken begrijpen.
In dit document vindt u een beschrijving van de speciale kenmerken en tips, evenals essentiële informatie over veilig rijden,
onderhoud van en zorg voor uw Fiat Talento.
In het bijgevoegde Garantieboekje vindt u ook een beschrijving van de Diensten die Fiat haar klanten biedt, het
Garantiecertificaat en de details van de voorwaarden om de geldigheid ervan te behouden.
Wij zijn ervan overtuigd dat u met behulp van deze middelen spoedig vertrouwd zult raken met uw nieuwe voertuig en de
service van de mensen bij Fiat Professional zult waarderen.
Veel leesplezier gewenst. ... en goede reis!

Page 4 of 244

AANDACHTIG LEZEN
TANKEN
Tank uitsluitend diesel voor motorvoertuigen die aan de Europese norm EN590 voldoet. Het gebruik van andere producten of mengsels kan de
motor onherstelbaar beschadigen en derhalve de garantie, door de veroorzaakte schade, ongeldig maken.
DE MOTOR STARTEN
Controleer of de handrem is aangetrokken, zet de versnelling in de vrijstand, trap het koppelingspedaal volledig in zonder het gaspedaal in te
trappen, draai de contactsleutel naar de stand AVV en laat hem los zodra de motor start. Bij uitvoeringen met een elektronische sleutel, start de
motor zodra de knop op de startinrichting wordt ingedrukt.
PARKEREN BOVEN BRANDBAAR MATERIAAL
De katalysator ontwikkelt tijdens zijn werking zeer hoge temperaturen. Parkeer het voertuig dus niet boven gras, dennennaalden of ander
ontvlambaar materiaal: brandgevaar.
MILIEUBESCHERMING
Het voertuig is uitgerust met een systeem dat een continue diagnose van de componenten verbonden aan de uitlaatgassen mogelijk maakt om
een betere milieubescherming te waarborgen.
AANVULLENDE ELEKTRISCHE APPARATEN
Als u na de aankoop van het voertuig accessoires wilt installeren die een elektrische voeding vereisen (met het risico dat de accu geleidelijke
aan leeg loopt), wend u dan tot het Fiat Servicenetwerk om de volledige stroomopname te laten beoordelen en te laten verifiëren of de
installatie van uw voertuig de vereiste belasting aan kan.
GEPROGRAMMEERD ONDERHOUD
Correct onderhoud zorgt ervoor dat de prestaties van het voertuig en de veiligheidskenmerken, de bescherming van het milieu en lage
gebruikskosten ook na verloop van tijd behouden blijven.

Page 5 of 244

GEBRUIK VAN DE HANDLEIDING
OPERATIONELE AANWIJZINGEN
Elke keer dat richtingaanwijzingen worden gegeven die aan het voertuig zijn verbonden (links/rechts of vooruit/achteruit), dienen
deze te worden gezien vanuit de positie van een persoon die op de bestuurdersplek is gezeten. Situaties die van deze
aanwijzing afwijken, zullen op passende wijze in de tekst worden aangegeven.
De afbeeldingen in het handboek hebben slechts een aanduidende functie: dit kan inhouden dat bepaalde details van een
afbeelding niet met uw voertuig overeenstemmen. Het handboek is opgesteld voor voertuigen met het stuur links. Het kan
daarom zijn dat bepaalde bedieningen in het geval van voertuigen met het stuur rechts op een andere plaats zijn aangebracht
of anders zijn gemaakt dan in de exact gespiegelde weergave het geval zou zijn.
U kunt de alfabetische index aan het einde van dit handboek raadplegen om het hoofdstuk met de gewenste informatie op te
sporen.
De hoofdstukken kunnen snel worden herkend dankzij een specifieke grafische tab op elke oneven bladzijde. Een aantal
bladzijden verderop vindt u een legenda die u kunt gebruiken om bekend te raken met de volgorde van de hoofdstukken en de
aanverwante symbolen op de tabs. Aan de zijde van elke even bladzijde is hoe dan ook een tekstuele aanduiding van het
hoofdstuk aangebracht.

Page 6 of 244

VOORZORGSMAATREGELEN EN WAARSCHUWINGEN
Dit handboek bevat een reeksWAARSCHUWINGENdie voorkomen dat u procedures verricht die schade aan uw voertuig
kunnen veroorzaken.
Bovendien wordenVOORZORGSMAATREGELENgegeven die nauwgezet moeten worden nageleefd om een verkeerd
gebruik van de componenten van het voertuig te voorkomen, waardoor ongevallen of letsel kunnen worden veroorzaakt.
Het wordt daarom aanbevolen om de aanbevelingen van deVOORZORGSMAATREGELENen deWAARSCHUWINGENna
te leven.
DeVOORZORGSMAATREGELENen deWAARSCHUWINGENworden in de tekst opgeroepen met de symbolen:
voor de veiligheid van personen;
voor de intactheid van het voertuig;
voor de bescherming van het milieu.
OPMERKING Wanneer nodig worden deze symbolen naast de titel of aan het einde van de alinea weergegeven en worden ze
door een nummer gevolgd. Dit nummer verwijst naar de overeenkomstige waarschuwing aan het einde van het desbetreffende
deel.
LET OP
In dit handboek worden alle versies van de Fiat Talento beschreven. Optionele inhoud, uitrustingen voor specifieke
markten of bijzondere versies worden niet specifiek in de tekst vermeld: neem daarom uitsluitend de informatie
verbonden aan de uitrusting, de aandrijving en de versie van het voertuig dat u gekocht heeft in beschouwing.
Eventuele inhoud die tijdens het productieleven van het model wordt toegevoegd, maar die niet is verbonden aan
de uitdrukkelijke aanvraag voor optionele inhoud ten tijde van de aankoop, zal worden aangegeven met (voor
versies/markten, waar voorzien).
De inhoud van deze uitgave is erop gericht om u te begeleiden bij een correct gebruik van het voertuig. FCA Italy
S.p.A. is verwikkeld in een continu verbeteringsproces van de geproduceerde voertuigen. Daarom wordt het recht
voorbehouden om wegens commerciële en/of technische redenen wijzigingen aan het beschreven model te
verrichten.
Neem voor meer informatie contact op met het Fiat Servicenetwerk.
SYMBOLEN
Sommige onderdelen van het voertuig zijn voorzien van gekleurde plaatjes met daarop symbolen die de voorzorgsmaatregelen
aangeven die in acht genomen moeten worden wanneer het betreffende onderdeel wordt gebruikt. Bovendien is onder de
motorkap een plaatje met een samenvatting van de symbolen aangebracht.
4

Page 7 of 244

MODIFICATIES / WIJZIGINGEN AAN HET VOERTUIG
WAARSCHUWINGEN
Elke verandering of wijziging aan het voertuig kan ernstige negatieve invloed hebben op de veiligheid en de wegligging ervan,
hetgeen kan leiden tot ongevallen waarbij de inzittenden zelfs dodelijk gewond kunnen raken.
DOOR DE KLANT GEKOCHTE ACCESSOIRES
Als u na de aankoop van het voertuig elektrische apparaten wilt installeren die een permanente elektrische voeding vereisen
(bijv. autoradio, satelliet inbraakalarm, enz.) of die van invloed zijn op de elektrische installatie, wend u dan tot het Fiat
Servicenetwerk om te laten verifiëren of de elektrische installatie van uw voertuig de vereiste belasting aan kan of dat een
grotere accu nodig is.
BELANGRIJK Let buitengewoon goed op bij de installatie van extra spoilers, lichtmetalen velgen of wieldoppen die niet tot de
standaarduitrusting behoren: ze kunnen de ventilatie en dus de werking van de remmen bij herhaaldelijk en hard remmen of bij
het afrijden van lange hellingen beperken. Verzeker u er tevens van dat niets (bijvoorbeeld matten, enz.) de beweging van de
pedalen hindert.
INSTALLATIE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE SYSTEMEN
De elektrische/elektronische systemen die na de aankoop van het voertuig en door de aftersales service geïnstalleerd worden,
moeten zijn voorzien van de markering.
Fiat staat de montage van radiozendapparatuur toe mits deze door een gespecialiseerd centrum geïnstalleerd wordt volgens de
technische normen en de aanwijzingen van de fabrikant.
BELANGRIJK De montage van systemen die de eigenschappen van het voertuig wijzigen kunnen ertoe leiden dat de
toestemming voor het rijden over de openbare weg door de bevoegdheden wordt ingetrokken. Bovendien kan daardoor de
garantie vervallen met betrekking tot de defecten die door de wijziging zijn veroorzaakt of die daar direct of indirect aan zijn
verbonden.
Fiat aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door de installatie van accessoires die niet door Fiat zijn
geleverd of aanbevolen en die niet in overeenstemming met de geleverde voorschriften zijn geïnstalleerd.
RADIOZENDAPPARATUUR EN MOBIELE TELEFOONS
Radiozendapparatuur (autotelefoons, CB-zenders, radioamateurs e.d.) mag alleen in het voertuig worden gebruikt met een
aparte antenne die op het dak van het voertuig is gemonteerd.
De zend- en ontvangstkwaliteit kan beperkt worden door het afschermingseffect van de carrosserie. Voor wat betreft het
gebruik van mobiele telefoons (GSM, GPRS, UMTS, LTE) met het officiële EU-keurmerk, wordt verwezen naar de
gebruiksaanwijzingen van de fabrikant van de mobiele telefoon.
BELANGRIJK Het gebruik van deze apparaten in het voertuig (zonder buitenantenne) kan, behalve potentieel gevaar voor de
gezondheid van de passagiers, storingen in de elektrische systemen van het voertuig veroorzaken, wat de veiligheid van het
voertuig in gevaar brengt.
5

Page 8 of 244

6

Page 9 of 244

GRAFISCHE INDEX
KENNIS VAN HET VOERTUIG
KENNIS VAN HET INSTRUMENTENPANEEL
VEILIGHEID
STARTEN EN RIJDEN
NOODGEVALLEN
ONDERHOUD EN ZORG
TECHNISCHE GEGEVENS
INDEX

Page 10 of 244

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 250 next >