FIAT TALENTO 2020 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 91 of 244
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS DO DEPÓSITO DE ADITIVO AdBlue (Ureia)
Quando as luzes avisadoras descritas se acendem, podem ser acompanhadas por um sinal sonoro.
Luzes avisadoras no quadro Mensagem O que fazer
“APRESENTAÇÃO NO VISOR DE UMA
MENSAGEM ESPECÍFICA”Abastecer ou atestar o depósito do aditivo
AdBlue (Ureia) ou dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
“APRESENTAÇÃO NO VISOR DE UMA
MENSAGEM ESPECÍFICA”Abastecer ou atestar o depósito do aditivo
AdBlue (Ureia) ou dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat o mais rapidamente possível.
“APRESENTAÇÃO NO VISOR DE UMA
MENSAGEM ESPECÍFICA”O motor não arranca.
Para o arranque, é necessário atestar o
depósito do aditivo AdBlue (Ureia).
89
Page 92 of 244
Anomalia do sistema
As luzes avisadoras integradas descritas de seguida são acompanhadas por um sinal sonoro.
Luzes avisadoras no quadro Mensagem Significado
«EXIBIÇÃO NO DISPLAY DE UMA
MENSAGEM ESPECÍFICA»Indica uma anomalia do sistema. Consultar o
mais breve possível a Rede de Assistência
Fiat.
«EXIBIÇÃO NO DISPLAY DE UMA
MENSAGEM ESPECÍFICA»Indica que daqui a menos de 1100 km será
impossível voltar a ligar o veículo. Estes
alarmes serão repetidos a cada 100 km.
Consultar o mais breve possível a Rede de
Assistência Fiat.
«EXIBIÇÃO NO DISPLAY DE UMA
MENSAGEM ESPECÍFICA»Indica que uma vez parado o motor, o veículo
não se volta a ligar. Dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
AVISO
90)A luz avisadora STOPimpõe, por razões de segurança, que se pare obrigatoriamente e de imediato de acordo com as condições do
trânsito. Desligar o motor e não voltar a ligá-lo. Dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
ATENÇÃO
19)A ausência de retornos visuais ou sonoros indica uma anomalia do quadro de instrumentos. O acendimento desta luz avisadora impõe
uma paragem imediata em conformidade com as condições do trânsito. Certificar-se de que o veículo está corretamente imobilizado e
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
90
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 93 of 244
QUADRO E
INSTRUMENTOS DE
BORDO
Computador de bordo 1 fig. 172
Conforme as versões, reagrupa as
seguintes funções:
distância percorrida;
parâmetros de viagem;
mensagem de informação;
mensagens de anomalia de
funcionamento (associadas à luz
avisadora
);
mensagens de alarme (associadas à
luz avisadoraSTOP).Teclas de seleção da visualização
Fazer deslizar para cima (tecla 9) ou
para baixo (tecla 10) as seguintes
informações, exercendo pressões
sucessivas e breves (a visualização
depende do equipamento do veículo e
do país de comercialização) fig. 173.
No visor é possível visualizar as
seguintes informações:
conta-quilómetros geral e parcial da
distância percorrida;
combustível utilizado;
consumo médio;
consumo instantâneo;
autonomia previsível com o
combustível restante;
distância percorrida;
velocidade média;
limite de manutenção, contador de
substituição do óleo;
reinicialização da pressão dos pneus;
velocidade definida do CruiseControl/Speed Limiter;
hora e temperatura;
diário de bordo, deslizamento das
mensagens de informação e das
anomalias de funcionamento;
volume percentual de aditivo
restante.
Reinício do conta-quilómetros
parcial
Com a visualização selecionada no
“conta-quilómetros parcial”, premir uma
das teclas 9 ou 10 fig. 173 até ao
reinício do conta-quilómetros.
Reinício dos parâmetros de viagem
Com a visualização selecionada num
dos parâmetros de viagem, premir
longamente a tecla 9 ou 10 fig. 173 até
reiniciar.
Interpretação de alguns valores
visualizados após um reinício
Os valores de consumo médio, de
autonomia e de velocidade média são
sempre mais precisos e significativos à
medida que aumenta a distância
percorrida desde o último reinício.
Durante os primeiros quilómetros
percorridos após um reinício, pode
constatar-se que a autonomia aumenta
ao viajar. Isto deve-se ao facto de que o
sistema tem em conta o consumo
médio realizado desde o último reinício.
172T36518
173T35570
91
Page 94 of 244
O consumo médio pode diminuir
quando:
o veículo sai de uma fase de
aceleração;
o motor atinge a temperatura de
funcionamento (reinício: motor frio);
passar de uma circulação urbana
para uma circulação extraurbana.
Reinício automático dos
parâmetros de viagem
O reinício é automático quando se
ultrapassa a capacidade de um dos
parâmetros.
92
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 95 of 244
COMPUTADOR DE BORDO: parâmetros de viagem
Exemplos de seleção Significado das informações selecionadas
101778 km 112,4 km Conta-quilómetros total e parcial.
COMBUSTÍVEL
8L
Parâmetros de viagem.
Combustível utilizado.
Combustível consumido desde o último reinício.
CONSUMO MÉDIO
5.8 L/100
Consumo médiodesde o último reinício.
O valor é visualizado após percorrer pelo menos 400 metros desde o último reinício.
INSTANTÂNEO
7.4 l/100
Consumo instantâneo.
Valor visualizado depois de atingir a velocidade de 30 km/h.
AUTONOMIA
541 km
Autonomia estimada com o combustível residual.
Valor visualizado depois de ter percorrido pelo menos 400 metros.
DISTÂNCIA
522 km
Distância percorridadesde o último reinício.
VELOCIDADE MÉDIA
89.4 km/h
Velocidade médiadesde o último reinício.
Valor visualizado depois de ter percorrido pelo menos 400 metros.
PRESSÃO PNEU SET
< PRES LONGA >Reinicialização da pressão dos pneus.
Consultar o parágrafo “TPMS – TYRE PRESSURE MONITORING SYSTEM” do capítulo “Segurança”
LIMITADOR
90 km/hVelocidade definida do regulador/limitador de velocidade
Consultar o parágrafo “Speed Limiter” do capítulo “Conhecimento do veículo”
93
Page 96 of 244
Exemplos de seleção Significado das informações selecionadas
REGULADOR
90 km/hVelocidade definida do regulador/limitador de velocidade
Consultar o parágrafo “Cruise Control” do capítulo “Conhecimento do veículo”
13°
16:30Hora e temperatura.
Consultar o parágrafo “Visor” do capítulo “Conhecimento do quadro de instrumentos”
NENHUMA MENSAGEM
MEMORIZADADiário de bordo.
Visualização em sucessão:
mensagens de informações (air-bag do passageiro OFF…);
mensagens relativas a anomalias de funcionamento (injeção a controlar...).
ADBLUE 62%Volume percentual de aditivo restante.
Consultar as informações contidas no parágrafo “Depósito de aditivo AdBlue (Ureia)” do capítulo
“Conhecimento do veículo”
Exemplos de seleção
Significado das informações selecionadas
Computador de bordo com a mensagem limite de manutenção
PRAZO DE
MANUTENÇÃOMUDANÇA DE ÓLEO ENTRE
30 000 km/24 MESESPrazo de manutenção
Com o dispositivo de arranque ativado e o motor não ligado, é
apresentada no visor uma mensagem específica. Premir a tecla 9 ou
a tecla 10 fig. 173 durante cerca de 5 segundos de modo a
visualizar o limite de manutenção (distância ou tempo até à proxima
revisão). Ao aproximar-se o prazoda próxima revisão, apresentam-autonomia inferior a 1500 km ou um mês: é apresentada no
próximo (distância ou tempo);
autonomia igua l a 0 k m o u data de substituição do óleo
atingida: é apresentada no visor uma mensagem específica
juntamente com a luz avisadora .
O veículo necessita, assim, de uma substituição do óleo o mais REALIZAR MANUTENÇ. DENTRO DE
300 km/24 DIAS
REALIZAR MANUTENÇÃO
94
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
mais se vários casos:
breve
possível.
Page 97 of 244
Exemplos de seleção
Significado das informações selecionadas
Computador de bordo com a mensagem limite de manutenção
Conforme a versão do veículo, o limite de substituição do óleo adapta-se ao estilo de condução (condução frequente a baixa velocidade,
porta a porta, condução prolongada em ralenti, reboque de um atrelado, etc.). A distância que falta percorrer até à próxima substituição pode,
assim, diminuir, em certos casos, mais rapidamente do que a distância realmente percorrida.
Reinicialização:para reinicializar o prazo da substituição do óleo, visualizar a autonomia restante (distância e tempo), premir durante cerca
de 10 segundos a tecla 9 ou 10 fig. 173
até aparecer a indicação fixa do limite de substituição do óleo.
COMPUTADOR DE BORDO: mensagens de informação
Podem ser úteis ao arranque do veículo ou fornecer indicações sobre um tipo de escolha ou sobre as condições de condução.
COMPUTADOR DE BORDO: mensagens de anomalia de funcionamento
Aparecem com a luz avisadora
.Quando aparecerem estas mensagens, dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat, conduzindo com prudência. O não cumprimento pode provocar danos ao veículo.
São eliminadas premindo a tecla de seleção da visualização ou automaticamente após poucos segundos. São, porém,
memorizadas no diário de bordo. A luz avisadora
fica ligada.
COMPUTADOR DE BORDO: mensagens de alarme
Aparecem com a luz avisadoraSTOPe impõem, por uma questão de segurança, a paragem obrigatória e imediata,
em conformidade com as condições do trânsito. Parar o motor e não voltar a ligá-lo. Dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
95
Page 98 of 244
SEGURANÇA
O capítulo que tem à frente é muito
importante: aqui são descritos os
sistemas de segurança fornecidos com
o veículo e fornecidas as indicações
necessárias sobre como utilizá-los
corretamente.SISTEMAS DE PROTECÇÃO DOS
OCUPANTES...............97
CINTOS DE SEGURANÇA.......97
PRÉ-TENSORES............100
AIRBAGS FRONTAIS..........101
AIRBAGS LATERAIS..........104
SISTEMAS DE PROTECÇÃO
PARA CRIANÇAS............105
SISTEMAS DE SEGURANÇA
ATIVA....................132
TPMS – TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM........135
96
SEGURANÇA
Page 99 of 244
SISTEMAS DE
PROTECÇÃO DOS
OCUPANTES
91) 92)
20) 21)
3)
Em função dos equipamentos, podem
estar presentes:
pré-tensores do enrolador do cinto
de segurança dianteiro;
limitadores de carga;
air-bags frontais, condutor e
passageiro.
Estes sistemas foram concebidos para
funcionar separadamente ou
simultaneamente no caso de um
choque frontal.
Dependendo da violência do embate, o
sistema aciona:
o bloqueio do cinto de segurança;
o pré-tensor do cinto de segurança
(que se ativa para esticar o cinto);
o air-bag frontal.
AVISO
91)Depois de um acidente, mande
verificar todos os dispositivos de
segurança.92)Qualquer intervenção no sistema
completo (pré-tensores, airbags, módulos
eletrónicos, cablagens) ou a sua
reutilização num outro veículo, ainda que
semelhante, é rigorosamente interdita.
ATENÇÃO
20)Só os técnicos qualificados da Rede de
Assistência Fiat estão habilitados a intervir
nos pré-tensores e nos airbags, para evitar
acionamentos acidentais que possam
provocar acidentes.
21)A verificação das características
elétricas do detonador deve ser efetuada
exclusivamente por pessoal especializado e
com ferramentas apropriadas.
ATENÇÃO
3)Se o veículo tiver de ser abatido,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat para a
eliminação do gerador de gases dos
pré-tensores e dos airbags.
CINTOS DE
SEGURANÇA
93)
Por evidentes motivos de segurança,
utilize sempre os cintos de segurança.
Além disso, respeite sempre a
legislação em vigor no país em que
circula.
ATENÇÃO Para uma plena eficácia dos
cintos de segurança traseiros,
certificar-se de que o banco único
traseiro está corretamente bloqueado.
Consultar o parágrafo “Bancos únicos
traseiros” do capítulo “Conhecimento
do veículo”.
Antes de ligar o motor, regular antes de
mais a posição de condução, regular
os cintos de segurança para obter a
melhor proteção possível (para todos
os passageiros).
Os cintos de segurança devem ser
mantidos sempre limpos. Utilizar
produtos selecionados pelos serviços
da Rede de Assistência Fiat ou água
tépida com sabão, esfregando com
uma esponja e enxugando com um
pano seco. Não utilizar detergentes ou
produtos químicos.
97
Page 100 of 244
REGULAÇÃO DA POSIÇÃO DE
CONDUÇÃO
Sentar-se corretamente junto ao
encosto do banco (depois de ter
retirado peças de roupa como o
sobretudo, o blusão, etc.). Este é um
fator essencial para um bom
posicionamento das costas;
regular a posição do banco em
função dos pedais. O banco deve estar
na posição mais recuada que lhe
permita carregar a fundo no pedal da
embraiagem. A regulação do encosto
do banco deve ser feita de modo a que
os braços fiquem ligeiramente
dobrados;
regular a posição do apoio de
cabeça. Para a máxima segurança, a
distância entre a cabeça e o apoio de
cabeça deve ser mínima;
regular a altura da almofada
(assento). Esta regulação permite
otimizar a visibilidade;
regular a posição do volante.
REGULAÇÃO DOS CINTOS DE
SEGURANÇA
Manter-se bem apoiado no encosto do
banco.
O cinto do tórax 1 fig. 174 deve ficar o
mais próximo possível da base do
pescoço, mas sem lhe tocar.
O cinto da bacia 2 fig. 174 deve
assentar bem nas coxas e na bacia.O cinto de segurança deve adaptar-se
o mais possível ao corpo. (por ex.,
evitar usar vestuário demasiado pesado
ou colocar objetos entre o corpo e o
cinto).
Bloqueio
Desenrolar o cinto lentamente e sem
esticões e inserir a lingueta 3
fig. 175 na fivela 5 (verificar o bloqueio
puxando a lingueta 3).Em caso de bloqueio do cinto, repetir a
operação.
Se o cinto ficar totalmente bloqueado,
puxá-lo lenta mas firmemente,
extraindo pelo menos cerca de 3 cm.
Deixar enrolar um pouco e puxar
novamente. Se o problema persistir,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
Luz avisadora de alarme
de não
colocação do cinto de segurança
dianteiro
Acende-se no visor central aquando do
arranque do motor; posteriormente, se
o cinto não estiver apertado e o veículo
atingir cerca de 16 km/h fica
intermitente, acompanhada por uma
sinalização sonora por cerca de
2 minutos.
Consoante o veículo, fica intermitente
se o cinto do passageiro dianteiro não
estiver apertado.
Regulação em altura dos cintos de
segurança dianteiros
Deslocar a alavanca 6 fig. 176 para
selecionar a posição de regulação, de
forma a que o cinto 1 fig. 174 adira ao
corpo como indicado anteriormente.
Terminada a regulação, certificar-se do
seu correto bloqueio.
Desbloqueio
Premir o botão 4 fig. 175, o cinto é
enrolado. Acompanhá-lo durante a
retração.
174T13622
175T13622-1
98
SEGURANÇA