FIAT TIPO 4DOORS 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 41 of 256

Para as lógicas de comutação
supracitadas, é de todo normal que
haja um atraso entre o tiquetaquear da
válvula e o apagamento da indicação
no quadro de instrumentos.
Além disso, em caso de arranque com
temperatura exterior inferior a cerca de
–10 °C, os tempos de comutação de
gasolina para LPG aumentam para
permitir o aquecimento suficiente do
redutor/regulador de pressão.
Para mudar o tipo de alimentação, é
necessário premir o botão no tablier
fig. 50 com o veículo parado e o
motor ligado ou durante a marcha.
14) 15)
RESERVA DE COMBUSTÍVEL LPG
Quando a quantidade residual de LPG
descer abaixo de 1/5 da capacidade
do depósito:
permanece acesa a primeira marca
do display 1 fig. 51;
acende-se a luz avisadora amarela 2
no quadro de instrumentos;
é emitida uma sinalização sonora.
Esta situação permanecerá até ao
próximo abastecimento de LPG,
mesmo no caso de funcionamento a
gasolina.
Em caso de esgotamento do LPG, a
comutação para gasolina ocorre
automaticamente e acende-se a luz
avisadora
1 fig. 48 no quadro de
instrumentos.
SINALIZAÇÃO DE AVARIA DO
SISTEMA
Em caso de avaria do sistema LPG,
aparecerá o símbolo no display
e
apagar-se-ão as barras dos níveis.
Neste caso, dirigir-se o mais
rapidamente possível à Rede de
Assistência Fiat, procedendo no modo
de funcionamento a gasolina.
ABASTECIMENTOS
16) 17)
LPG
Capacidade máxima reabastecível
(incluindo a reserva): 42 litros. O valor
tem já em conta o limite de 80% de
enchimento do depósito e do residual
de líquido necessário para a regular
sucção e o abastecimento máximo
admitido. Para além disso, este valor
pode apresentar, em diferentes
abastecimentos, ligeiras variações
causadas por diferenças entre as
pressões de fornecimento das bombas
em rede, bombas com características
diferentes de fornecimento/bloqueio,
depósito não totalmente em reserva.
ATENÇÃO Para evitar ter indicações
incongruentes pelo indicador de
combustível LPG no painel de
instrumentos, sugere-se efetuar
abastecimentos não inferiores a
10 litros.
AVISO
31)Relembramos que em alguns países
(Itália incluída) subsistem restrições, por
normas em vigor, ao estacionamento/
recolha de veículos autoalimentados com
gás que tenham densidade superior à do
ar; o LPG está dentro desta última
categoria.
51PGL00024
39

Page 42 of 256

32)Caso se sinta cheiro de gás, passar do
funcionamento a LPG para o
funcionamento a gasolina e dirigir-se
imediatamente à Rede de Assistência Fiat
para a realização dos controlos capazes de
excluir defeitos do sistema.
ATENÇÃO
10)O veículo está equipado com um
sistema de injeção gasosa de LPG
estudado especificamente para o veículo:
por isso, é absolutamente proibido
modificar a configuração do sistema ou
dos respetivos componentes. A utilização
de outros componentes ou materiais pode
provocar avarias e reduzir a segurança;
portanto, em caso de avarias, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat. Ao rebocar ou
levantar o veículo, para evitar danificar as
partes do sistema a gás, é necessário ter
em consideração as indicações no Manual
de Uso e Manutenção no parágrafo
"Reboque do veículo".
11)As temperaturas extremas de
funcionamento do sistema estão
compreendidas entre -20°C e 100°C.
12)No caso de pintura no forno, o
depósito de LPG deve ser removido do
veículo e posteriormente remontado a
cargo da Rede de Assistência Fiat. Apesar
do sistema LPG estar equipado com
numerosos sistemas de segurança,
sempre que o veículo for mantido inactivo
durante um longo período de tempo oumovimentado em circunstâncias de
emergência devido a avarias ou acidentes,
aconselha-se a respeitar o seguinte
procedimento: desapertar os dispositivos
de fxação da tampa do depósito de LPG e,
de seguida, removê-lo. Fechar a torneira
do LPG rodando o aro no sentido dos
ponteiros do relógio (consultar a opção
"Segurança passiva/segurança activa"). De
seguida, voltar a montar a tampa e apertar
novamente os dispositivos de fixação.
13)No momento do pedido de comutação
ouve-se um ruído metálico proveniente das
válvulas para a colocação do circuito sob
pressão. Para as lógicas de comutação
supracitadas, é de todo normal que haja
um atraso entre o tiquetaquear da válvula e
o apagamento da indicação no quadro de
instrumentos.
14)Não efetuar a comutação entre os dois
modos de funcionamento durante o
arranque do motor.
15)Em condições de utilização específicas,
como arranque e funcionamento a baixa
temperatura ambiente ou fornecimento de
LPG com baixo conteúdo de Propano, o
sistema pode comutar temporariamente
para o funcionamento a gasolina, sem
assinalar visualmente no quadro de
instrumentos a comutação efectiva. Em
caso de níveis reduzidos de LPG no
depósito ou pedido de prestações
elevadas (ex.: em fase de ultrapassagem,
veículo em plena carga, superação de
inclinações importantes), o sistema podecomutar automaticamente para o
funcionamento a gasolina para garantir a
distribuição de potência do motor
necessária; nesse caso, a efetiva
comutação é assinalada pelo acendimento
da luz avisadora verde
no quadro de
instrumentos. Quando cessam as
condições acima descritas, o sistema
regressa automaticamente ao modo de
funcionamento a LPG e a luz avisadora
verde
apaga-se. Para satisfazer a
comutação automática acima descrita,
certificar-se de que no depósito da
gasolina está sempre presente uma
quantidade suficiente de combustível.
16)É absolutamente proibida a utilização
de qualquer tipo de aditivo ao LPG.
Periodicamente (pelo menos uma vez a
cada seis meses), é aconselhável deixar
esgotar o LPG contido no depósito e, no
primeiro abastecimento, certificar-se de
que não ultrapassa a capacidade máxima
prevista de 42 litros (incluindo a reserva)
(com a tolerância de 1 litros em excesso).
Caso seja detectado um valor superior a
42 litros (incluindo a reserva), é necessário
dirigir-se imediatamente à Rede de
Assistência Fiat.
17)Utilizar unicamente LPG para
autotracção.
40
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

Page 43 of 256

CONHECIMENTO DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS
Esta secção do manual fornece-lhe
todas as informações úteis para
conhecer, interpretar e utilizar
corretamente o quadro de
instrumentos.QUADRO E INSTRUMENTOS DE
BORDO...................42
DISPLAY..................45
TRIP COMPUTER.............48
SISTEMA EOBD
(European On Board Diagnosis)....49
LUZES AVISADORAS E
MENSAGENS...............50
41

Page 44 of 256

QUADRO E INSTRUMENTOS DE BORDO
VERSÕES COM VISOR MULTIFUNÇÕES
1. Taquímetro (indicador de velocidade) 2. Indicador digital do nível do combustível com luz avisadora dereserva
3. Visor 4. Indicador digital da temperatura do líquido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura
máxima
5. Conta-rotações.
Luz avisadora apenas presente nas versões Diesel. Nas versões Diesel o conta-rotações está graduado até às
7000 RPM.
ATENÇÃO A iluminação dos gráficos do quadro de instrumentos pode variar em função das versões.
52P05016J002
42
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

Page 45 of 256

VERSÕES COM VISOR MULTIFUNÇÕES RECONFIGURÁVEL
Luz avisadora apenas presente nas versões Diesel. Nas versões Diesel o conta-rotações está graduado até às
7000 RPM.
ATENÇÃO A iluminação dos gráficos do quadro de instrumentos pode variar em função das versões.
53P05016J001
43
1. Taquímetro (indicador de velocidade) 2. Indicador digital do nível do combustível com luz avisadora dereserva
3. Visor 4. Indicador digital da temperatura do líquido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura
máxima
5. Conta-rotações.

Page 46 of 256

DISPLAY MULTIFUNÇÕES CONFIGURÁVEL — VERSÃO LPG(para versões/mercados, onde previsto)
1. Velocímetro (indicador de velocidade) 2. Indicador digital do nível do gasolina com luz avisadora de reserva 3. Display
4. Indicador digital do nível de LPG com luz avisadora de reserva 5. Conta-rotações.
ATENÇÃO A iluminação dos gráficos do painel de instrumentos pode variar em função das versões.
54PGL00020
44
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

Page 47 of 256

DISPLAY
DESCRIÇÃO
O veículo está equipado com display,
capaz de oferecer informações úteis ao
condutor durante a condução do
veículo.
GEAR SHIFT INDICATOR
O sistema Gear Shift Indicator (GSI)
sugere ao condutor o momento em
que efectuar uma mudança de
velocidade através de uma indicação
específica no display
Através do GSI o condutor é avisado
que a passagem para outra mudança
permitiria uma poupança em termos de
consumos.
Quando no quadro de instrumentos
aparece o ícone
, o G.S.I. sugere
passar para uma velocidade com
relação superior e quando aparece o
ícone
, o G.S.I. sugere passar para
uma velocidade com relação inferior.
A indicação permanece visualizada no
display até que seja efectuada uma
mudança de velocidade ou até as
condições de condução entrarem num
perfil de missão tal que não é
necessária uma mudança de
velocidade para optimizar os
consumos.
DISPLAY MULTIFUNÇÕES
No display fig. 55 são visualizadas as
seguintes informações:
1: Posição de focagem dos faróis
(somente com as luzes de médios
acesas)
2: Indicação de sugestão de
mudança de velocidade (GSI)
3: Indicação de mudança engatada
4: Hora
5: Temperatura externa (para
versões/mercados, onde previsto)
6: Conta-quilómetros (visualização
dos quilómetros/milhas percorridos)
7: Visualização "Cruise Control" ou
velocidade instantânea (para
versões/mercados, onde previsto)
BOTÕES DE COMANDO
Estão localizados no lado esquerdo do
volante fig. 56.
Permitem selecionar e interagir com as
opções do "Menu principal" do display
(consultar o parágrafo "Menu
principal").
/: premir e soltar os botões
para aceder ao Menu principal e para
percorrer para cima ou para baixo as
várias opções do Menu e dos
submenus.
5505036J0001EM5605036J0002EM
45

Page 48 of 256

: pressão breve para aceder ao
menu e/ou passar ao ecrã seguinte ou
confirmar a escolha pretendida.
: premir e soltar o botão para
regressar à opção do menu anterior.
: premir e soltar o botão para
visualizar as informações relativas ao
"Trip computer".
MENU PRINCIPAL
O Menu é constituído pelas seguintes
opções:
“Dimmer” (Iluminação)
“Speed” (Velocidade)
“Hour” (Acerta hora)
“Buzzer” (Sinal sonoro)
“Units” (Unidade de medida)
“Corner” (Luzes Cornering)
“Bag P” (Air bag do passageiro) (se
presente)
“DRL” (luzes diurnas) (para
versões/mercados, onde previsto)
Bag P (Air bag do passageiro)
(se presente)
Esta função permite ativar/desativar o
airbag do lado do passageiro.
Proceder do seguinte modo:
premir o botãoMENU OKe, depois
de ter visualizado no display a
mensagem (Bag pass: Off, para
desativar) ou a mensagem (Bag pass:
On, para ativar) premindo os botões
/, premir o botão;
no ecrã é visualizada a mensagem
de pedido de confirmação;
premindo os botões/
selecionar Sim (para confirmar a
ativação/desativação) ou Não (para
renunciar);
carregar no botãoMENU OK
brevemente; é mostrada uma
mensagem de confirmação da escolha
e regressa-se ao ecrã do menu.
Com aProteção do passageiro
desativadaobtém-se o acendimento,
com luz fixa, do LED
situado no
painel de instrumentos.
NOTA Na presença de sistema
Uconnect™algumas opções do Menu
são visualizadas e geridas no display
deste último e não no display do
quadro de instrumentos (consultar as
indicações no capítulo específico
Multimédia ou no suplemento
disponível online).
DISPLAY MULTIFUNÇÕES
RECONFIGURÁVEL
No display fig. 57 são visualizadas as
seguintes informações:
1: posição de focagem dos faróis,
indicação da mudança engatada (onde
presente), indicação da sugestão para
a mudança de velocidade (GSI),
temperatura externa, indicações da
bússola (onde presente), data.
2: velocidade do veículo, mensagens
de advertência/eventuais sinalizações
de avaria.
3: quilómetros (ou milhas) totais
percorridos e ícones de eventuais
sinalizações de avaria.
57P05016J005
46
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

Page 49 of 256

BOTÕES DE COMANDO
Estão localizados no lado esquerdo do
volante fig. 58.
Permitem selecionar e interagir com as
opções do "Menu principal" do display
(consultar o parágrafo "Menu
principal").
/: premir e soltar os botões
para aceder ao Menu principal e para
percorrer para cima ou para baixo as
várias opções do Menu e dos
submenus.
/: premir e soltar os botões
para aceder às visualizações de
informação ou aos submenus de uma
opção do Menu principal.
OK: premir o botão para
aceder/selecionar as visualizações de
informação ou os submenus de uma
opção do Menu principal.Manter o botão premido durante
1 segundo para redefinir as funções
visualizadas/selecionadas.
MENU PRINCIPAL
O Menu é constituído pelas seguintes
opções:
TRIP
GSI
INFO VEÍCULO
AUDIO (função disponível nas
versões e nos mercados, onde
presente)
TELEFONE (função disponível nas
versões e nos mercados, onde
presente)
NAVEGAÇÃO (função disponível nas
versões e nos mercados, onde
presente)
ALERTAS
DEF. VEÍCULO
Conf. Veículo
Esta opção de Menu permite modificar
as definições relativas a:
Display;
Unidade de medida;
Relógio & Data;
Segurança
Segurança & Assistência;
Luzes;
Portas&Bloq. PortasDisplay
Selecionando a opção “Ecrã” é possível
aceder às definições / informações
relativas a: “Config. Visor”, “Idioma”,
“Ver telefone” (disponível nas versões
ou mercados onde presente), “Ver
navegação” (disponível nas versões ou
mercados onde presente), “Reset
automático Trip B”, “Iluminação
display”.
Unidade de medida
Selecionando a opção "Unidades de
medida" é possível selecionar a
unidade de medida escolhendo entre:
"Imperial", "Métrico", "Personalizado".
Relógio & Data
Selecionando o menu "Relógio & Data"
é possível efetuar as seguintes
regulações: "Acerta hora", "Formato
hora", "Acerta data".
Segurança
Selecionando a opção "Segurança" é
possível efetuar as seguintes
regulações: “AIR BAG do passageiro”
(se presente), “Beep de velocidade”,
“Beep cintos segurança”.
A regulação "AIRBAG passageiro"
permite a ativação/desativação do
airbag do passageiro (se presente):
5805036J0004EM
47
Proteção do passageiro desativada
acendimento, com luz fixa, do LED
localizado no painel de
instrumentos.

Page 50 of 256

Segurança & Assistência
Selecionando a opção "Segurança/
Assistência" é possível efetuar as
seguintes regulações: Sensor de chuva,
Volume Avisos, Park Assist, Vol. Park
Assist.
Luzes
Selecionando a opção “Luzes” é
possível efetuar as seguintes
regulações: "Luzes de cortesia", "Luzes
diurnas", "Luzes cornering", "Sensor
dos faróis", "Follow me home".
Portas&Bloq. Portas
Selecionando a opção "Portas&Bloq.
Portas" é possível efetuar as seguintes
regulações: "Fecho automático portas",
"Sinal luminoso ao trancar", "Desbloq.
portas saída".
NOTA Na presença de sistema
Uconnect™algumas opções do Menu
são visualizadas e geridas no display
deste último e não no display do
quadro de instrumentos (consultar as
indicações no capítulo específico
Multimédia ou no suplemento
disponível online).
TRIP COMPUTER
O "Trip computer" permite visualizar,
com o dispositivo de arranque na
posição MAR, as medidas relativas ao
estado de funcionamento do veículo.
Para efetuar o reset das medidas,
premir e manter premido o botão
MENU OKno volante (versões com
display Multifunções) fig. 59 ou o botão
OK(versões com display Multifunções
Reconfigurável) fig. 60.
NOTA Os valores "Autonomia" e
"Consumo instantâneo" não podem ser
repostas a zero.
5905036J0002EM
6005036J0004EM
48
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 260 next >