FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 281 of 308
COMANDOS POSICIONADOS ATRÁS DO VOLANTE
Teclas Interação
Tecla 1 (lado esquerdo no volante)
Tecla superior
Pressão breve da tecla: pesquisa da estação de rádio seguinte ou seleção da
faixa seguinte USB.
Pressão prolongada da tecla: procura das frequências superiores até à
libertação/avanço rápido da faixa USB.
Tecla centralCada vez que se prime a tecla avança-se entre as fontes AM, FM, DAB, USB, AUX
(se presente). Apenas as fontes disponíveis serão selecionadas.
Tecla inferior
Pressão breve da tecla: pesquisa da estação de rádio anterior ou seleção da faixa
anterior USB.
Pressão prolongada da tecla: procura das frequências inferiores até à
libertação/avanço rápido da faixa USB.
Tecla 2 (lado direito no volante)
Tecla superiorAumento do volume
Pressão breve da tecla: aumento individual do volume
Pressão prolongada da tecla: aumento rápido do volume
Tecla central Ativação/desativação da função Mute/Pause
Tecla inferiorRedução do volume
Pressão breve da tecla: diminuição individual do volume
Pressão prolongada da tecla: diminuição rápida do volume
279
Page 282 of 308
LIGAR / DESLIGAR O
SISTEMA
O sistema liga-se/desliga-se premindo
o botão/selector
.
Rodar o botão/selector no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
volume ou no sentido contrário para o
diminuir. O comando de regulação ele-
trónica do volume roda continuamente
(360°) em ambas as direções, sem po-
sições de paragem.
MODALIDADE RÁDIO
Uma vez selecionada a estação de rá-
dio desejada, no visor serão exibidas as
seguintes informações:
Na parte superior: apresentação da
lista de estações de rádio memorizadas
(preset); é evidenciada a estação atual-
mente em escuta.
Na parte central: apresentação do
nome da estação de rádio que se está
a ouvir.
Na parte lateral esquerda: visualiza-
ção dos botões gráficos "AM", "FM",
"DAB" (para versões/mercados onde
previsto) para a seleção da banda de
frequência desejada (o botão gráfico
relativo à banda selecionada é eviden-
ciado);Na parte lateral direita:apresentação
dos seguintes botões gráficos:
"Info": informações adicionais sobre
a fonte em escuta;
"Mapa": visualização do mapa de
navegação (apenas para versões
Uconnect™ 7" HD Nav LIVE).
Na parte inferior: apresentação dos
seguintes botões gráficos:
“Procurar.”: lista das estações de
rádio disponíveis;
/: seleção da estação de
rádio anterior/seguinte;
“Sintonizar” : sintonização manual da
estação de rádio;
“Áudio”: acesso ao ecrã “Definições
Áudio”.
Menu Áudio
Para aceder ao menu “Áudio”, premir a
tecla gráfico “Áudio” situada na parte
inferior do visor.
Através do menu "Áudio" é possível
efetuar as seguintes regulações:
“Balance & Fader” (regulação do
balanço direito/esquerdo e
dianteiro/traseiro do som);
“Equalizador” (se presente);
“Ajuste volume com a velocidade”
(controlo automático do volume em
função da velocidade);
"Loudness" (onde presente);"Compensação volume AUX"
(apenas ativo na presença de um
dispositivo AUX inserido);
"Execução automática";
“Rádio liga automaticamente”.
MODO MEDIA
Premir o botão gráfico “Media” para
selecionar a fonte áudio desejada entre
as disponíveis: USB,
Bluetooth®
, AUX
(se presente).
ATENÇÃO A utilização de aplicações
presentes nos dispositivos portáteis
pode não ser compatível com o
sistemaUconnect™.
Uma vez selecionada o modo Media
surgem no visor as informações se-
guintes:
Na parte superior: apresentação das
informações relativas à faixa em ex-
ecução e dos seguintes botões gráfi-
cos:
“Repetir”: repetição da faixa em
execução;
“Aleatório”: reprodução aleatória das
faixas;
Avanço da faixa e duração.
Na parte central: apresentação das
informações relativas à faixa em ex-
ecução.
Na parte lateral esquerda: apresen-
tação dos seguintes botões gráficos:
Suporte ou fonte áudio selecionada;
“Selecionar fonte”: seleção da fonte
áudio pretendida.
280
MULTIMÉDIA
Page 283 of 308
Na parte lateral direita:apresentação
dos seguintes botões gráficos:
“Info”: informações adicionais sobre
a faixa que está a ser ouvida;
“Faixas”: lista das faixas disponíveis;
"Mapa": visualização do mapa de
navegação (apenas para versões
Uconnect™ 7" HD Nav LIVE).
Na parte inferior:apresentação das
informações relativas à faixa em ex-
ecução e dos seguintes botões gráfi-
cos:
“Bluetooth”: para a fonte áudio
Bluetooth®
, abre a lista dos
dispositivos;
“Procurar” para a fonte USB, abre a
navegação;
/: seleção da faixa
anterior/seguinte;
: pausa na faixa em execução;
“Áudio”: acesso ao ecrã “Definições
Áudio”.
Selecionar faixa
A função "Faixas" permite abrir uma
janela com a lista das faixas em re-
produção.
As possibilidades de seleção depen-
dem do dispositivo ligado. Por exem-
plo, num dispositivo USB é possível,
através da tecla/seletor BROWSE EN-
TER ou através dos botões gráficos
evisualizar também a lista
dos artistas, dos géneros musicais edos álbuns presentes no dispositivo,
conforme as informações registadas
nas faixas.
No interior de cada lista, o botão grá-
fico “ABC” permite saltar para a letra
desejada ao longo da lista.
NOTA Este botão pode estar desati-
vado nalguns dispositivosApple®
.
NOTA O botão BROWSE ENTER não
permite qualquer operação num dis-
positivo AUX (se presente).
SUPORTE Bluetooth
®
A modalidade é activada registando no
sistema um dispositivo
Bluetooth®
contendo faixas musicais.
REGISTO DE UM
DISPOSITIVO ÁUDIO
Bluetooth
®
Para registar um dispositivo áudio
Bluetooth®
proceder da seguinte
forma:
ativar a funcionalidadeBluetooth®
no dispositivo;
premir o botão gráfico “Media” no
display;
premir o botão gráfico "Sel. suporte";
escolher o suporte Média
Bluetooth®
;
premir o botão gráfico “Adicionar
dispositivo”;
pesquisarUconnect™no
dispositivo áudio
Bluetooth®
(durantea fase de registo, no display aparece
um ecrã que indica o estado de avanço
da operação);
quando o dispositivo áudio o pedir,
introduzir o código PIN exibido no
display do sistema ou confirmar no
dispositivo o PIN exibido;
quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecrã. Selecionando
"Sim" à pergunta, o dispositivo áudio
Bluetooth®
será registado como
preferido (o dispositivo terá a prioridade
sobre os outros que serão registados a
seguir). Selecionando "Não", a
prioridade é determinada com base na
ordem em que foi ligado. O último
dispositivo ligado terá a prioridade mais
alta;
o registo de um dispositivo áudio
também pode ser feito premindo o
botão gráfico "Telefone" no display e
selecionando a opção "Definições" ou,
a partir do menu "Definições",
selecionando a opção "Telefono/
Bluetooth".
ATENÇÃO Se se perder a ligação
Bluetooth®
entre o telemóvel e o
sistema, consultar o manual de
instruções do telemóvel.
281
Page 284 of 308
SUPORTE USB
Para ativar o modo USB, inserir um dis-
positivo USB adequado no interior da
porta USB situada na consola central.
Inserindo um dispositivo USB com o
sistema ligado, este começa a reprodu-
zir as músicas presentes no dispositivo
se a função de “Execução automática”
no menu “Áudio” estiver definida para
ON.
NOTA Modificando o nome de disposi-
tivo nas definições Bluetooth do tele-
fone (se previsto), no caso de conexão
do dispositivo via USB, após conexão
Bluetooth, é possível que o Rádio
mude a faixa em escuta.
ATENÇÃO Após a utilização da tomada
de recarga USB, recomenda-se desli-
gar o dispositivo (smartphone) ex-
traindo sempre antes o cabo da to-
mada do veículo e nunca do dispositivo
fig. 230. Cabos pendurados ou
extraídos incorretamente podem
comprometer o funcionamento da
recarga e/ou o estado da tomada USB.SUPORTE AUX
(se presente)
Para ativar a modalidade AUX, introdu-
zir um dispositivo adequado no interior
da porta AUX presente no veículo.
Inserindo um dispositivo com tomada
de saída AUX, o sistema começa a re-
produzir a fonte AUX ligada caso a
mesma já esteja em reprodução.
Regular o volume através do botão/
seletor
no painel frontal ou através
do comando de regulação do volume
do dispositivo ligado.
A função "Compensação volume AUX"
só é selecionável a partir dos modos
"Áudio" quando a fonte AUX está ativa.
AVISOS
As funções do dispositivo ligado à to-
mada AUX são geridas diretamente
pelo próprio dispositivo: não é, por-
tanto, possível mudar de faixa/pasta/playlist ou controlar o início/fim/pausa
da reprodução através dos comandos
presentes no painel frontal ou através
dos comandos no volante.
Não deixe o cabo do leitor portátil li-
gado à tomada AUX após o desliga-
mento para evitar possíveis silvos nos
altifalantes.
MODO TELEFONE
ATIVAÇÃO DA MODALIDADE TELE-
FONE
Para ativar o modo Telefone premir o
botão gráfico “Telefone” no display.
NOTA Para a lista dos telemóveis e das
funcionalidades suportadas, consultar o
site www.DriveUconnect.eu
Através dos botões gráficos visualiza-
dos no display é possível:
compor o número de telefone
(utilizando o teclado gráfico presente no
display);
visualizar e ligar para os contactos
presentes na lista do telemóvel;
visualizar e ligar para os contactos a
partir dos registos das chamadas
recentes;
emparelhar até 10 telefones/
dispositivos áudio para facilitar e
acelerar o acesso e a ligação;
transferir as chamadas do sistema
para o telemóvel e vice-versa e
desativar o áudio do microfone do
sistema para conversas privadas.
230P2000169
282
MULTIMÉDIA
Page 285 of 308
O áudio do telemóvel é transmitido
através do sistema áudio do veículo: o
sistema desativa automaticamente o
áudio do autorrádio quando se utiliza a
função Telefone.
REGISTO DO TELEMÓVEL
ATENÇÃO Efetuar esta operação ape-
nas com o veículo parado e em condi-
ções de segurança; a funcionalidade é
desativada com o veículo em movi-
mento.
De seguida descreve-se o procedi-
mento de registo do telemóvel: de qual-
quer forma, consulte sempre o manual
de instruções do telemóvel.
Para registar o telemóvel, proceda da
seguinte forma:
ativar a funçãoBluetooth®
no
telemóvel;
premir o botão gráfico “Telefone” no
display;
se ainda não estiver presente
nenhum telefone registado no sistema,
no display visualiza-se um ecrã
específico;
aceder às "Definições" e selecionar
"Adicionar dispositivo" para iniciar o
procedimento de registo, depois,
procurar o dispositivoUconnect™no
telemóvel;
quando o telemóvel o solicitar,
introduzir através do teclado do
telemóvel o código PIN visualizado nodisplay do sistema ou confirmar no
telemóvel o PIN visualizado;
durante a fase de registo, no display
aparece um ecrã que indica o estado
de avanço da operação;
quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecrã: selecionando
"Sim" à pergunta, o telemóvel será
registado como preferido (o telemóvel
terá a prioridade sobre os outros
telemóveis que serão registados a
seguir). Caso não estejam associados
outros dispositivos, o sistema
considerará o primeiro dispositivo
associado como preferido.
NOTA Após a atualização do software
do telefone é aconselhável, para um
funcionamento adequado, remover o
telefone da lista dos dispositivos asso-
ciados ao rádio, apagar a anterior asso-
ciação do sistema também da lista de
dispositivos
Bluetooth®
no telefone e
efetuar um novo registo.
EFETUAR UMA CHAMADA
As operações descritas de seguida só
são acessíveis se suportadas pelo
telemóvel que está a ser utilizado. Con-
sulte o manual de instruções do
telemóvel para conhecer todas as fun-
ções disponíveis.É possível efetuar uma chamada das
seguintes formas:
selecionando a opção "Contactos"
selecionando a opção “Chamadas
recentes”;
selecionando a opção "Marcar";
selecionando a opção "Remarcar".
FAVORITOS
Durante uma chamada é possível
acrescentar o número ou o contacto
(se já existir nos contactos) à lista de
preferidos premindo um dos cinco
botões gráficos "Vazio" na parte supe-
rior do display. Os preferidos também
podem ser geridos através das opções
dos contactos
LEITOR DE MENSAGENS SMS
O sistema permite ler as mensagens
recebidas pelo telemóvel. Para utilizar
esta função, o telemóvel deve suportar
a troca de SMS via
Bluetooth®
.
Se a funcionalidade não for suportada
pelo telefone, o respetivo botão gráfico
"SMS" é desativado (cinzento).
Aquando da receção de uma mensa-
gem de texto, no display será visual-
izado um ecrã que permite a seleção
entre as opções "Ler", "Visualizar", "Li-
gar" ou "Ignorar".
283
Page 286 of 308
É possível aceder à lista das mensa-
gens SMS recebidas pelo telemóvel
premindo o botão gráfico "SMS" (a lista
apresenta um máximo de 60 mensa-
gens recebidas).
FUNÇÃO NÃO INCOMODAR
Se suportado pelo telefone emparel-
hado, premindo o botão gráfico "Não
incomodar" o utilizador não é avisado
acerca de nenhuma chamada ou SMS
que receba. O utilizador tem a possibili-
dade de responder com uma mensa-
gem predefinida ou personalizável
através das definições.
SERVIÇOS Uconnect™
LIVE
Premindo o botão gráficoUconnect™
acede-se às AplicaçõesUconnect™
LIVE.
A presença dos serviços depende da
configuração do veículo e do mercado.
Para utilizar os serviçosUconnec-
t™LIVEé necessário descarregar a
AppUconnect™LIVEa partir do Goo-
gle Play ou da Apple Store e registar-se
através da APP ou em
www.DriveUconnect.eu.Primeiro acesso a bordo do veículo
Uma vez lançada a AppUconnect™
LIVEe inseridas as próprias creden-
ciais, para aceder aos serviços
Uconnect™ LIVEno carro, é neces-
sário efetuar o emparelhamento
Bluetooth®
entre o próprio
smartphone e o rádio como descrito no
capítulo "Registo do telemóvel".
Uma vez efetuado o emparelhamento,
premindo o íconeUconnect™LIVEno
rádio poderá aceder-se aos serviços
associados.
Antes de poder usufruir dos serviços
associados, é necessário que o utiliza-
dor complete o procedimento de ativa-
ção seguindo as indicações que sur-
gem na AppUconnect™LIVEdepois
de ter efetuado o emparelhamento
Bluetooth®
.
Definição dos serviços Uconnect™
LIVE controláveis através do rádio
A partir do menu do Rádio dedicado
aos serviçosUconnect™ LIVEé pos-
sível aceder à secção "Definições"
através do ícone
. Nesta secção, o
utilizador poderá verificar as opções de
sistema e modificá-las segundo as
próprias preferências.Atualização dos sistemas
Caso esteja disponível uma atualização
do sistemaUconnect™ LIVE, durante
a utilização dos serviçosUconnect™
LIVEo utilizador será informado com
uma mensagem visível no ecrã do rá-
dio.
Serviços ligados acessíveis a bordo
do veículo
As aplicaçõeseco:Drive™emy:Car
foram desenvolvidas para melhorar a
experiência de condução do cliente
estando, assim, disponíveis em todos
os mercados onde os serviços
Uconnect™ LIVEestão acessíveis.
Se o rádio tiver instalado o sistema de
navegação, o acesso aos serviços
Uconnect™ LIVEativa a utilização
dos serviços "Live".
eco:Drive™
A aplicaçãoeco:drive™, permite a
visualização em tempo real do próprio
comportamento de condução com
vista a ajudá-lo a atingir uma condução
mais eficiente do ponto de vista dos
consumos e das emissões.
Além disso, é também possível guardar
os dados numa pen USB e efetuar a
elaboração dos dados no próprio com-
putador graças à aplicação desktop
eco:Drive™disponível em
www.DriveUconnect.eu.
284
MULTIMÉDIA
Page 287 of 308
A avaliação do estilo de condução está
ligada a quatro índices que monitorizam
os seguintes parâmetros: aceleração,
desaceleração, caixa de velocidades e
mudanças
Visualização do eco:Drive™
Para interagir com a função, prima o
botão gráficoeco:Drive™.
No rádio será visualizado um ecrã em
que são visualizados 4 índices: Acelera-
ção, Desaceleração, Mudanças e Caixa
de Velocidades. Estes índices serão de
cor cinzenta até que o sistema tenha
dados suficientes para avaliar o estilo
de condução. Depois de ter recolhido
dados suficientes, os índices assumirão
5 colorações com base na avaliação:
verde escuro (ótimo), verde claro, ama-
relo, laranja e vermelho (péssimo).
Em caso de paragens prolongadas, o
display apresentará a média dos índi-
ces obtida até àquele momento (o
"Índice Médio") para depois continuar a
colorir os índices em tempo real assim
que o veículo retomar a marcha.
Registo e transferência dos dados
de viagem
Os dados de viagem podem ser guar-
dados na memória do sistema e trans-
feridos através de uma pen USB devi-
damente configurada ou graças à App
Uconnect™ LIVE.Isto permite consultar mais tarde a
cronologia dos dados recolhidos, visu-
alizando a análise total dos dados de
viagem e do estilo de condução
adotado. Mais informações estão dis-
poníveis em www.DriveUconnect.eu.
my:Car
Omy:Carpermite ter sempre sob con-
trolo o estado de saúde do próprio
veículo.
Omy:Caré capaz de detetar avarias
em tempo real e informar o utilizador
acerca do prazo da revisão de ma-
nutenção. Para interagir com a aplica-
ção, premir o botão gráfico "my:Car".
No display será visualizado um ecrã em
que é indicada a secção "care:Index"
onde são fornecidas todas as informa-
ções detalhadas sobre o estado do
veículo. Premindo o botão gráfico "Si-
nalizações ativas" é possível, se pre-
sentes, ter o detalhe das anomalias
detetadas a bordo do veículo que pro-
vocaram o acendimento de uma luz
avisadora.
Apple CarPlay e Android
Auto
(se presente)
O Apple CarPlay e o Android Auto são
aplicações que permitem a utilização
do smartphone no veículo de forma
segura e intuitiva.Para os ativar, é suficiente ligar um
smartphone compatível através de
porta USB e os conteúdos do telefone
serão automaticamente apresentados
no visor doUconnect™.
Para verificar a compatibilidade do
smartphone consultar as indicações
nos sites:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
e http://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Se o smartphone estiver corretamente
ligado ao veículo através da porta USB,
no menu principal, em vez do botão
gráfico
será apresentado o ícone
da aplicação Apple CarPlay ou Android
Auto.
Configuração da aplicação Android
Auto
Antes da utilização, efetuar a transfe-
rência da aplicação Android Auto na
Google Play Store para o smartphone.
A aplicação é compatível com 5.0 (Lolli-
pop) ou versões seguintes. Para utilizar
o Android Auto, o smartphone deve ser
ligado ao veículo através de um cabo
USB.
Na primeira conexão é necessário efe-
tuar o procedimento de configuração
apresentado no smartphone. Este pro-
cedimento só pode ser efetuado com o
veículo parado.
285
Page 288 of 308
A aplicação Android Auto, uma vez li-
gada através da porta USB, inicia em
paralelo uma conexão
Bluetooth®
.
Configuração da aplicação Apple
CarPlay
O Apple CarPlay é compatível com
iPhone 5 ou com modelos mais re-
centes, com sistema operativo iOS
7.1 ou versões posteriores. Antes de
utilizar o Apple CarPlay, ativar o Siri em
“Definições”
“Gerais”“Siri” no
smartphone.
Para utilizar o Apple CarPlay, o smart-
phone deve ser ligado ao veículo
através de um cabo USB.
NOTA A habilitação do CarPlay/
Android Auto ou de algumas funções
pode requerer que se interaja com o
smartphone. Sempre que seja
necessário, realizar a ação no próprio
dispositivo (smartphone).
Interação
Após o procedimento de configuração,
ao ligar o smartphone à porta USB do
veículo, a aplicação será iniciada auto-
maticamente no sistemaUconnect™.
Para interagir com o Apple CarPlay e o
Android Auto, utilizar a tecla no volante
(pressão longa da tecla), através do
botão/seletor BROWSE ENTER para a
seleção e a confirmação ou utilizando o
ecrã tátil do sistemaUconnect™.Navegação
Com as aplicações Apple CarPlay e
Android Auto o condutor pode optar
pela utilização do sistema de navega-
ção presente no próprio smartphone.
Se o modo “Nav” do sistema já estiver
ativo, quando for ligado um dispositivo
ao veículo durante uma sessão de
navegação iniciada, no visor do sistema
Uconnect™é apresentado um aviso
“pop-up” que oferece, ao condutor, a
possibilidade de escolher entre a nave-
gação do sistema e a navegação gerida
pelo smartphone.
É possível, a qualquer momento, alterar
a seleção, acedendo ao sistema de
navegação que se quer utilizar e defin-
indo um destino novo.
Definição “Visualização automática
do visor do smartphone ao ligar”
Através das definições do sistema
Uconnect™é possível decidir apre-
sentar o ecrã do smartphone no visor
do sistemaUconnect™assim que o
smartphone é ligado através da porta
USB.
Ao definir esta função, sempre que se
efetuar a ligação através de USB, as
aplicações Apple CarPlay ou Android
Auto iniciarão automaticamente no vi-
sor do sistemaUconnect™.A opção “Visualização automática do
visor do smartphone ao conectar”
encontra-se no submenu “Visor”.
A função, está ativada por predefinição.
NOTAS
Durante a utilização do Apple
CarPlay o
Bluetooth®
é desativado
Durante a utilização do Android Auto
o
Bluetooth®
permanece ativado
A ligação de dados dependerá do
tarifário do smartphone
As informações podem estar sujeitas
a variações dependendo do sistema
operativo do smartphone.
Sair das aplicações Android Auto e
Apple CarPlay
Com a aplicação CarPlay ativa é sem-
pre possível aceder aos conteúdos do
sistemaUconnect™interagindo com
os comandos disponíveis e apresenta-
dos no visor do mesmo. Com a aplica-
ção Android Auto ativa, para voltar aos
conteúdos do sistemaUconnect™é
necessário selecionar a última opção
presente na barra do sistema “Voltar
para Uconnect”.
Para terminar a sessão do Apple
CarPlay ou do Android Auto, desligar
fisicamente o smartphone da porta
USB do veículo.
286
MULTIMÉDIA
Page 289 of 308
DEFINIÇÕES
Premir o botão gráfico “Definições” no
display para visualizar o menu principal
das “Definições”.
NOTA A exibição das opções do menu
varia conforme as versões.
O menu é constituído pelas seguintes
opções:
Idioma;
Display;
Unidades de medida;
Comandos de voz;
Relógio e data;
Segurança/Assistência à condução;
Luzes;
Portas e Bloqueio das portas;
Opções de desativação do veículo;
Áudio;
Telefono/Bluetooth®
;
Configuração do rádio;
Repor definições originais;
Apagar dados pessoais.
Segurança/Assistência
à condução
(se presente)
Através desta função, é possível efetuar
as seguintes regulações:
“Brake Control”(onde presente):
através desta função, é possível
selecionar a modalidade de intervenção
do sistema Full Brake Control.As opções disponíveis são:
- “Off” (desligado): o sistema é desati-
vado;
- “Só aviso”: o sistema intervém acio-
nando a travagem automática;
- “Aviso + trav. ativa”: o sistema inter-
vém fornecendo ao condutor um sinal
sonoro e acionando a travagem auto-
mática.
“Sensibilidade Brake Control” (onde
presente): através desta função, é
possível selecionar a "prontidão" de
intervenção do sistema, com base na
distância do obstáculo. As opções
disponíveis são "Perto", "Médio",
"Distante".
“Park Assist” (para versões/
mercados, onde previsto): através
desta função, é possível selecionar o
tipo de sinalização fornecido pelo
sistema Park Assist.
As opções disponíveis são:
- "Só aviso"
- "Aviso + imagem"
“Front Park Assist”
As opções disponíveis são: "Baixo",
"Médio", "Alto".
“Rear Park Assist”
As opções disponíveis são: "Baixo",
"Médio", "Alto".
“Atraso Rear View Camera” (onde
presente): permite atrasar adesativação das imagens da câmara
quando a marcha-atrás é desativada.
“Linhas guia dinâmicas Rear View
Camera” (onde presente): permite ativar
a visualização, no display, das grelhas
dinâmicas que indicam o percurso do
veículo.
“Sensor chuva” (onde presente):
através desta função é possível
habilitar/desabilitar o acionamento
automático dos limpa parabrisas em
caso de chuva.
NAVEGAÇÃO(apenas Uconnect™ 7” HD Nav
LIVE)
Premir o botão gráfico "Nav" para
visualizar o mapa de navegação no dis-
play.
NOTA! A regulação do volume do sis-
tema de navegação só pode ser efetu-
ada na fase de navegação quando o
sistema fornece as indicações de voz.
Menu principal de navegação
Na exibição do mapa ou na vista de
navegação, selecionar o botão do
menu principal para abrir o respetivo
menu fig. 231 e fig. 232:
"Procurar": selecionar este
botão gráfico para pesquisar
uma morada, um local ou um
ponto de interesse, de
seguida, planear uma rota
para a posição.
287
Page 290 of 308
"Percurso atual": selecionar
este botão gráfico para
eliminar ou modificar a rota
planeada.
"Os meus locais": selecionar
este botão gráfico para criar
um conjunto de moradas úteis
ou favoritos. Em "As minhas
posições" estão sempre
disponíveis os seguintes
elementos: "Casa" e "Destinos
recentes".
"Estacionar": selecionar este
botão gráfico para pesquisar
parques de estacionamento.
"Meteorologia": selecionar este
botão gráfico para receber
informações do serviço de
meteorologia.
NOTA A função "Meteorologia" só está
ativa no caso de os Serviços TomTom
estarem ativados. Caso contrário, o
botão está, de facto, presente, mas a
cinzento (não estando a função dispo-
nível).
"Bomba de gasolina":
selecionar este botão gráfico
para procurar estações de
serviço.
"Serviços TomTom": selecionar
este botão gráfico para
visualizar o estado de ativação
dos seguintes serviços
(disponíveis por subscrição):
"Trânsito", "Aviso radar",
"Meteorologia", "Pesquisa
online".
"Comunicar radar": selecionar
este botão gráfico para
comunicar a localização de um
radar de trânsito.
NOTA A função "Comunicar radar" só
está ativa no caso de os Serviços
TomTom estarem ativados. Caso con-
trário, o botão está, de facto, presente,
mas a cinzento (não estando a função
disponível).
Selecionar este botão para
abrir o menu “Definições”;
Selecionar este botão gráfico
para abrir o menu "Ajuda". O
menu “Ajuda” contém
informações sobre o sistema
Uconnect™, por exemplo, a
versão do mapa, o número de
série do dispositivo e os
avisos legais.
Selecionar este botão gráfico
para voltar ao ecrã anterior.
Selecionar este botão gráfico
para voltar à visualização do
mapa ou à vista de
navegação.
Selecionar este botão gráfico
para desativar as instruções
de voz. Deixará de ouvir as
instruções de voz para a rota,
mas receberá, no entanto,
outras informações, como, por
exemplo, informações de
trânsito e sinais sonoros de
advertência.Sugestão:é
possível desativar os sons de
aviso selecionando
"Definições" seguido de "Sons
e avisos".
Selecionar este botão gráfico
para ativar as instruções de
voz.
288
MULTIMÉDIA