audio FORD ECOSPORT 2017 Owners Manual

Page 3 of 226

Introducción
Acerca de este Manual...................................5
Glosario de Símbolos......................................5
Recomendación de partes de repuesto........................................................................\
......7
Equipo Móvil de Comunicaciones..............8
Seguridad de los Niños
Instalación de asientos para niños ...........9
Colocación de los Asientos para Niños.................................................................11
Seguros a Prueba de Niños.........................13
Cinturones de Seguridad
Sujecion de los Cinturones de Seguridad.......................................................14
Ajuste de altura de los cinturones de seguridad.......................................................15
Recordatorio de Cinturones de Seguridad.......................................................16
Sistema de SeguridadComplementaria
Funcionamiento...............................................17
Bolsa de Aire del Conductor........................17
Bolsa de Aire del Pasajero...........................18
Bolsas de Aire Laterales...............................18
Bolsa de Aire para Rodillas.........................18
Bolsas de aire laterales de tipo cortina........................................................................\
...1 9
Llaves y Controles Remotos
Información General sobre lasFrecuencias de Radio...............................20
Transmisor Remoto......................................20
Reemplazo de una Llave Extraviada o un Transmisor Remoto.............................23
Seguros
Asegurar y Desasegurar...............................24
Entrada sin Llave............................................26 Compuerta trasera........................................28
Seguridad
Sistema Pasivo Anti-Robo.........................29
Alarma Anti-Robo..........................................29
Volante de Dirección
Ajuste del Volante de Dirección.................31
Control de Audio..............................................31
Control de Voz.................................................32
Control de Crucero.........................................32
Limpiadores y Lavadores
Limpia Parabrisas...........................................33
Limpiadores Automáticos..........................33
Lava Parabrisas...............................................34
Limpiador y Lavador de Medallón...........34
Iluminación
Control de Iluminación.................................36
Encendido Automático de Faros
Principal es.................................................... 36
Retardo de Apagado de Faros Principales.....................................................37
Indicadores de Luces Direccionales........37
Iluminación Interior........................................37
Faros de Niebla Delanteros........................38
Faros de Niebla Traseros.............................38
Nivelador de Faros Principales.................38
Ventanas y espejos retrovisores
Ventanas eléctricas......................................40
Espejos retrovisores exteriores..................41
Espejo retrovisor interior..............................42
Tablero de instrumentos
Indicadores.......................................................44
Indicadores y luces de advertencia.........45
1
Índice
procarmanuals.com

Page 5 of 226

Parrillas para equipaje y portadores decarga..............................................................101
Límite de Carga.............................................103
Remolque
Puntos de remolque.....................................110
Transporte del vehículo..............................110
Remolque del vehículo sobre las cuatro ruedas.............................................................111
Indicaciones de conducción
Rodaje................................................................112
Precauciones en clima frío.........................112
Conducción por el agua..............................112
Tapetes del piso.............................................112
Emergencias en el Camino
Luces de emergencia...................................115
Interruptor de corte de combustible........................................................................\
..115
Triángulo de advertencia............................115
Arranque en frío del vehículo....................116
Fusibles
Localizaciones de las cajas de fusibles..........................................................119
Tabla de especificaciones de fusibles - Chennai........................................................120
Cambio de fusibles......................................126
Mantenimiento
Información general....................................128
Apertura y cierre del cofre.........................129
Revisión el Compartimiento del Motor - 2.0L................................................................130
Varilla indicadora de nivel de aceite del motor - 2.0L.................................................131
Comprobación del aceite de motor........131
Comprobación del refrigerante de motor.............................................................132
Verificación del Fluído de Frenos y Embrague....................................................133 Comprobación del fluido de la dirección
hidráulic a..................................................... 134
Comprobación del fluido del lavador..........................................................134
Cambio de la batería de 12V ....................134
Cambio de focos...........................................135
Comprobación de las hojas del limpiador.....................................................139
Cambio de las hojas del limpiador........139
Desmontaje de faros..................................140
Tabla de Especificaciones de los Focos..............................................................141
Cambio del filtro de aire del motor ........141
Cuidado del vehículo
Limpieza del exterior...................................143
Reparación de daños menores en la pintura..........................................................143
Limpieza del Motor......................................144
Ruedas y llantas
Información general....................................145
Cuidado de las llantas................................145
Uso de cadenas para nieve.......................145
Cambio de una rueda.................................146
Especificaciones técnicas.........................148
Capacidades y Especifica- ciones
Placa de identificación del vehículo......150
Número de identificación delvehículo.........................................................151
Especificaciones técnicas..........................151
Sistema de audio
Información general....................................153
Unidad de audio - Vehículos con: AM/FM/CD.................................................154
Reproductor del disco compacto..........159
Toma de entrada auxiliar..........................163
Puerto USB.....................................................164
3
Índice
procarmanuals.com

Page 33 of 226

AJUSTE DEL VOLANTE DE
DIRECCIÓN
ALERTA
No ajuste el volante de la dirección
cuando el vehículo esté en
movimiento.
Nota:Cerciórese de que esté sentado en
la posición correcta. Ver Modo correcto de
sentarse (página 68).
 (
1. Desbloquee la columna de la dirección.
2. Ajuste el volante de la dirección en la
posición deseada.
(
3. Asegure la columna de la dirección.
CONTROL DE AUDIO (SI ESTÁ
EQUIPADO)
Seleccione el origen requerido en la unidad
de audio.
31
Volante de Dirección
procarmanuals.com

Page 52 of 226

INFORMACIÓN GENERAL
ALERTA
Conducir mientras está distraído
puede tener como consecuencia la
pérdida de control del vehículo, un
accidente daños al vehículo y lesiones a
los pasajeros. Ford le recomienda
enfáticamente que extreme las
precauciones cuando utilice cualquier
dispositivo o función que pueda hacerlo
perder la concentración. Su
responsabilidad principal es manejar en
forma segura el vehículo. No
recomendamos el uso de dispositivos
portátiles mientras maneja; debe cumplir
con todas las leyes aplicables.
Diversos sistemas del vehículo se pueden
controlar usando los controles de la
pantalla de información de la unidad de
audio (si está equipado). La información
correspondiente aparece en la pantalla de
información (si está equipado).
Controles de la pantalla de
información (Si está equipado)
(
• Oprima los botones con las flechas hacia arriba y hacia abajo para recorrer
y resaltar las opciones de un menú.
• Oprima el botón con la flecha hacia la derecha para ingresar a un submenú.
• Oprima el botón con la flecha hacia la izquierda para salir de un menú. • Cuando desee volver a la pantalla del
menú principal, mantenga oprimido el
botón con la flecha hacia la izquierda
(botón de escape).
• Oprima el botón "OK" (Aceptar) para seleccionar y confirmar ajustes o
mensajes.
Oprima el botón MENU (MENÚ) de la radio
para acceder a algunas funciones
configurables. Utilice la flecha de control
para las siguientes funciones:
• Configuraciones de SYNC: acceden a las configuraciones generales de SYNC.
Consulte el manual individual de SYNC.
• Aplicaciones de SYNC: acceden a las aplicaciones de SYNC (si está
equipado). Consulte el manual
individual de SYNC.
• Configuración de audio: define las configuraciones de audio. Ver Unidad
de audio (página 154).
• Configuraciones del vehículo: le permiten configurar las siguientes
funciones:
• Control de tracción: puede activaro desactivar el control de tracción.
Ver (página 50).
• Indicador de cambio de carril: puede programar el indicador de
cambio de carril para que parpadee
una vez o tres veces cuando
cambie de carril mientras maneja.
Ver Indicadores de Luces
Direccionales (página 37).
• Repiques: puede configurar si sonará una alarma auditiva para
algunos mensajes de advertencia.
Ver Mensajes de información
(página 55).
• Reloj: le permite ajustar la hora y la fecha.
50
Pantallas de información
procarmanuals.com

Page 155 of 226

INFORMACIÓN GENERAL
Frecuencias de radio y factores de recepción
Factores de la recepción de radio
Mientras más se aleja de una estación FM, más débil es
la señal y la recepción.
Distancia y potencia
Los cerros, montañas, edificios altos, puentes, túneles,
pasos elevados en autopistas, estacionamientos de varios
pisos, follajes de árboles densos y las tormentas eléctricas
pueden interferir con la recepción.
Terreno
Cuando pase cerca de una torre de transmisión de radio,
una señal más potente puede cancelar una señal más
débil y puede causar interferencias en el sistema de audio.
Sobrecarga de estaciones
Información de CD y el reproductor
de CD
Nota:
Las unidades de CD solo reproducen
discos compactos de audio originales de 12
cm (4,75 pulg). Debido a incompatibilidad
técnica, ciertos discos compactos grabables
y regrabables podrían no funcionar
correctamente cuando se usan en
reproductores de CD Ford.
Nota: No inserte CD con etiquetas caseras
de papel (adhesivas) en el reproductor, ya
que éstas podrían desprenderse y hacer que
el CD se atasque. Debe utilizar un marcador
permanente en lugar de etiquetas adhesivas
en los CD caseros. Los bolígrafos pueden
dañar los CD. Comuníquese con un
distribuidor autorizado para obtener más
información.
Nota: No use ningún disco con forma
irregular o con una película protectora
antirrayaduras adherida.
Siempre tome los discos únicamente por
los bordes. Limpie el disco solo con un
limpiador de CD aprobado. Limpie el disco
desde el centro hacia el borde. No limpie
con movimientos circulares. No exponga los discos directamente a la
luz del sol ni a fuentes de calor por
períodos prolongados.Canciones MP3 y WMA y
estructura de carpetas
Los sistemas de audio capaces de
reconocer y reproducir canciones
individuales MP3 y WMA y estructura de
carpetas funciona de la siguiente forma:
• Existen dos modos diferentes para
reproducir discos MP3 y WMA: modo
de canción WMA y WMA (sistema
predeterminado) y modo de archivo
MP3 y WMA.
• El modo de canción MP3 y WMA ignora cualquier estructura de carpetas en el
disco MP3 y WMA. El reproductor
enumera cada canción MP3 y WMA en
el disco (indicadas por la extensión de
archivo .mp3 o WMA) desde T001
hasta un máximo de T255. Es posible
que el número máximo de archivos
MP3 y WMA reproducibles sea menor
según la estructura del CD y el modelo
exacto del radio.
153
Sistema de audio
procarmanuals.com

Page 156 of 226

• El modo de archivo MP3 y WMArepresenta una estructura de carpeta
que consta de un nivel de archivos. El
reproductor de CD enumera todas las
pistas MP3 y WMA en el disco
(indicadas por la extensión de archivo
.mp3 o . WMA) y todas las carpetas
que contienen archivos MP3 y WMA,
desde F001 (carpeta) T001 (canción)
hasta F253 T255.
• La creación de discos con un sólo nivel de carpetas ayuda a la navegación a
través de ellos.
Si está grabando sus propios discos MP3
y WMA, es importante comprender la
manera en que el sistema lee las
estructuras que crea. Si bien pudieran
haber varios archivos presentes, (archivos
con extensiones distintas a mp3 y WMA),
se reproducirán sólo los archivos con
extensión .mp3 y WMA; el sistema ignora
otros archivos. Esto le permite usar el
mismo disco MP3 y WMA para diversas
tareas en la computadora de su trabajo,
la computadora de su casa y la del sistema
del vehículo.
En el modo de pistas, el sistema muestra
y reproduce la estructura como si tuviese
solo un nivel (se reproducen todos los
archivos .mp3, independientemente de si
se encuentran en una carpeta específica).
En el modo de carpeta, el sistema solo
reproduce los archivos .mp3 en la carpeta
actual.UNIDAD DE AUDIO -
VEHÍCULOS CON: AM/FM/CD
AVISOS
Los niveles de sonido de la radio
pueden superar los 85dCB. Escuchar
sonidos a 85 decibeles puede dañar
el sistema auditivo humano.
Manejar mientras está distraído
puede tener como consecuencia la
pérdida de control del vehículo, un
choque y lesiones. Le recomendamos
enfáticamente que tenga extrema
precaución cuando utilice cualquier
dispositivo que pudiera distraerlo mientras
conduce. Su responsabilidad principal es
la operación segura de su vehículo. No
recomendamos el uso de dispositivos
portátiles mientras maneja y se sugiere el
uso de sistemas operados por voz cuando
sea posible. Asegúrese de estar al tanto
de todas las leyes locales
correspondientes que puedan afectar el
uso de dispositivos electrónicos mientras
maneja.
Nota: Algunos sistemas no cuentan con un
reproductor de CD.
154
Sistema de audio
procarmanuals.com

Page 157 of 226

$%('
)2
*
.
/
0
1
-+,
&
(
Expulsa un CD.
A
Las flechas de cursor le permiten desplazarse por las opciones en pantalla.
B
La ranura para CD es el lugar donde se inserta un CD.
C
El botón OK se usa para confirmar las selecciones en pantalla.
D
INFO permite tener acceso a información de la radio, el reproductor de CD, el
USB y el iPod.
E
TA le permite activar o desactivar los anuncios de tráfico y cancelar los anuncios
durante un anuncio activo.
F
El bloqueo de números le permite almacenar sus estaciones de radio favoritas.
Cuando sintonice una estación, mantenga presionado el botón hasta que el
sonido retorne. Presione para volver a sintonizar una estación almacenada
previamente.
G
Seek le permite pasar a la siguiente estación de la banda de frecuencia o a la
siguiente pista de un CD.
H
ON/OFF y Volume permiten activar o desactivar el sistema de audio al presionar
el botón. Gire el selector para ajustar el volumen.
I
155
Sistema de audio
procarmanuals.com

Page 158 of 226

Seek le permite pasar a la siguiente estación de la banda de frecuencia o a la
pista anterior en un CD.
J
MENU le permite tener acceso a distintas funciones del sistema de audio.
K
SOUND le permite ajustar la configuración de sonido, como agudos, graves,
medios, distribución y balance.
L
AUX le permite tener acceso a las funciones AUX y SYNC y cancelar la
navegación por un menú o una lista.
M
RADIO le permite seleccionar distintas bandas de frecuencia y cancelar la
navegación por un menú o una lista.
N
Se cambia la fuente a CD y se cancela la navegación por un menú o una lista.
O
Botón Sound
Esto le permite ajustar la configuración de
sonido (como graves, medios y agudos).
1. Presione SOUND.
2. Utilice los botones de flecha hacia
arriba o hacia abajo para seleccionar
la opción deseada.
3. Use las flechas hacia la izquierda y la derecha para realizar el ajuste
necesario. La pantalla indica el nivel
seleccionado.
4. Oprima el botón OK dos veces para confirmar los nuevos ajustes.
Botón de banda de frecuencias
Presione RADIO para seleccionar una
banda de frecuencias disponible.
Puede usar el selector para volver a la
recepción de radio después de haber
estado escuchado otra fuente.
Alternativamente, presione el botón de
flecha izquierda para ver las bandas de
frecuencias disponibles. Desplácese a la
banda de frecuencias deseada y oprima
OK.
Control de sintonización de
estaciones
Buscar sintonización
Seleccione una banda de frecuencias y
presione brevemente uno de los botones
de búsqueda. La unidad se detiene en la
primera estación que encuentre en la
dirección que ha seleccionado.
Sintonización manual
1. Presione MENU.
2. Seleccione el modo RADIO y luegoMANUAL TUNE.
3. Use los botones de flechas izquierda y derecha para bajar o subir de sintonía
en la banda de frecuencias de a una
estación por vez o mantenga
presionado para avanzar rápidamente
hasta llegar a la estación deseada.
4. Oprima OK para continuar escuchando
una estación.
Sintonización automática
Scan le permite escuchar unos segundos
de cada estación que detecta.
1. Presione MENU.
2. Seleccione modo RADIO y luego SCAN.
156
Sistema de audio
procarmanuals.com

Page 159 of 226

3. Utilice los botones de búsqueda paradesplazarse hacia arriba o hacia abajo
en la banda de frecuencias
seleccionada.
4. Oprima OK para continuar escuchando
una estación.
Botones de estaciones
preestablecidas
Esta función le permite almacenar sus
estaciones favoritas. Para volver a
sintonizarlas, seleccione la banda de
frecuencias adecuada y presione uno de
los botones de preconfiguración.
1. Seleccione una banda de onda.
2. Sintonice la estación requerida.
3. Mantenga presionado uno de los botones de preestablecimiento.
Aparecen una barra de progreso y un
mensaje. Cuando la barra de progreso
se completa, la estación ha sido
almacenada. La unidad de audio se
silencia brevemente a modo de
confirmación.
Puede repetir este proceso en cada banda
de frecuencias y con cada uno de los
botones de preestablecimiento.
Nota: Cuando conduce a otro lugar del país,
es posible que las estaciones que
transmiten en frecuencias alternativas y
están almacenadas en los botones de
preconfiguración se actualicen con la
frecuencia y el nombre de la estación
correctos en esa área.
Control de almacenamiento
automático
Nota: Permite almacenar las 10 señales
más potentes disponibles, ya sea de una
banda de frecuencias AM o FM, y
sobrescribir las estaciones almacenadas
anteriormente. También puede almacenar
estaciones manualmente de la misma
manera que las otras bandas de
frecuencias.
• Presione MENU, seleccione el modo RADIO y luego presione AUTOSTORE.
• Cuando la búsqueda se completa, el sonido se restablece y las señales más
potentes se almacenan en las opciones
de almacenamiento automático
preconfiguradas.
Control de información sobre el
tráfico
Muchas estaciones que transmiten en la
banda de frecuencias FM tienen un código
TP que significa que cuentan con
información del programa de tráfico.
Activación y desactivación de los
anuncios de tráfico
Para poder recibir anuncios sobre el tráfico,
debe presionar el botón TA o el botón
TRAFFIC. Aparece TA en la pantalla para
indica que la función está activada.
Si está escuchando una estación que
transmite información sobre el tráfico,
también aparece TP en la pantalla. De lo
contrario, la unidad busca un programa
sobre el tráfico.
Cuando se transmite la información sobre
el tráfico, se interrumpe automáticamente
el funcionamiento normal de la radio o la
reproducción del CD y aparece el informe
de tráfico en la pantalla.
157
Sistema de audio
procarmanuals.com

Page 160 of 226

Si selecciona una estación que no
proporciona información sobre el tráfico
con un botón de preconfiguración, la
unidad de audio permanece en esa
estación a menos que desactive TA o
TRAFFIC y luego lo vuelva a activar.
Nota:Si el informe de tráfico se encuentra
activado y usted sintoniza una estación
predeterminada o sintoniza de manera
manual una estación que no proporciona
informes de tráfico, no escuchará ningún
informe de tráfico.
Nota: Cuando está escuchando una
estación que no proporciona informes de
tráfico y desactiva la función de informe de
tráfico y vuelve a activarla, se produce una
búsqueda de TP.
Volumen de los anuncios de tráfico
Los anuncios de tráfico interrumpen la
transmisión normal a un nivel mínimo
preestablecido que, normalmente, es más
potente que el volumen de audio normal.
Para ajustar el volumen preestablecido:
• Use el control de volumen para realizar los cambios necesarios durante la
transmisión de los anuncios de tráfico
entrante. La pantalla muestra el nivel
seleccionado.
Finalización de los anuncios de tráfico
La unidad de audio vuelve a funcionar
normalmente al finalizar cada informe de
tráfico. Para finalizar el anuncio
prematuramente, presione TA o TRAFFIC
durante su transmisión.
Nota: Si presiona TA o TRAFFIC en otro
momento, se desactivan todos los anuncios.
Control automático de volumen
Cuando se encuentra disponible, el control
automático de volumen ajusta el nivel de
volumen para compensar el ruido causado
por el motor y la velocidad. 1. Presione MENU y luego seleccione
AUDIO o AUDIO SETTINGS.
2. Seleccione AVC LEVEL o ADAPTIVE VOL.
3. Use el botón de flecha izquierda o derecha para ajustar la configuración.
4. Presione OK para confirmar su selección.
5. Presione MENU para volver.
Noticias
Su unidad de audio podría interrumpir la
recepción normal para transmitir boletines
de noticias de estaciones en la banda de
frecuencias FM, el sistema de datos de la
radio u otras estaciones de red asociadas.
La pantalla indica que hay un informe
entrante durante la transmisión de
noticias. Cuando la unidad de audio se
interrumpe para transmitir noticias, el nivel
de volumen predeterminado es el mismo
que el de los informes de tráfico.
1. Presione MENU.
2. Seleccione AUDIO o AUDIO SETTINGS.
3. Desplácese hasta NEWS y active o desactive la función con el botón OK.
4. Presione MENU para volver.
Frecuencias alternativas
La mayoría de los programas que
transmiten en la banda de frecuencias FM
tienen un código de identificación de
programa que las unidades de audio
pueden reconocer.
Cuando su vehículo se mueve de un área
de transmisión a otra con la sintonización
de frecuencias alternativas activada, esta
función busca la estación con la señal más
potente.
158
Sistema de audio
procarmanuals.com

Page:   1-10 11-20 21-30 next >