sensor FORD ECOSPORT 2017 Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 2017, Model line: ECOSPORT, Model: FORD ECOSPORT 2017Pages: 226, PDF Size: 2.58 MB
Page 35 of 226

LIMPIA PARABRISAS
Nota:Desempañe completamente el
parabrisas antes de encender los
limpiaparabrisas.
Nota: Asegúrese de que los
limpiaparabrisas estén desactivados antes
de ingresar a un sistema de lavado
automático de automóviles.
Nota: Instale nuevas hojas de
limpiaparabrisas en cuanto comiencen a
dejar franjas de agua y manchas en el
parabrisas.
Nota: No haga funcionar los limpiadores
con el parabrisas seco. Esto puede rayar el
vidrio, dañar las hojas del limpiador o
quemar el motor del limpiador. Siempre use
los lavadores del parabrisas antes de limpiar
el parabrisas seco.
(
%
$ & '
Un solo barrido
A
Barrido intermitente
B
Barrido normal
C
Barrido a alta velocidad
D
Barrido intermitente
(
$
%
&
Intervalo de barrido corto
A
Barrido intermitente
B
Intervalo de barrido largo
C
Use el control giratorio para ajustar el
intervalo de barrido intermitente.
Limpiadores dependientes de la
velocidad (Si está equipado)
Cuando aumenta la velocidad del vehículo,
el intervalo entre los barridos disminuye.
LIMPIADORES AUTOMÁTICOS
(SI ESTÁ EQUIPADO)
Nota: Asegúrese de que los
limpiaparabrisas estén desactivados antes
de ingresar a un sistema de lavado
automático de automóviles.
Nota: Instale nuevas hojas de
limpiaparabrisas en cuanto comiencen a
dejar franjas de agua y manchas en el
parabrisas.
Nota: Si activa el encendido automático
de luces en conjunto con los
limpiaparabrisas automáticos, las luces
bajas de los faros delanteros se encenderán
automáticamente cuando el sensor de lluvia
active los limpiaparabrisas
33
Limpiadores y Lavadores
procarmanuals.com
Page 36 of 226

Nota:Las condiciones de camino húmedo
pueden producir barrido inesperado o con
manchas.
Para reducir las manchas recomendamos
lo siguiente:
• Disminuya la sensibilidad de los limpiaparabrisas automáticos.
• Cambie a barrido de velocidad normal o alta.
• Apague los limpiaparabrisas automáticos.
(
$ %
&
Alta sensibilidad
A
Encendida
B
Baja sensibilidad
C
Los limpiaparabrisas funcionarán cuando
se detecte humedad en el
limpiaparabrisas. El sensor de lluvia seguirá
monitoreando la cantidad de humedad en
el parabrisas y ajustará la velocidad de los
limpiadores automáticamente.
Use el control giratorio para ajustar la
sensibilidad del sensor de lluvia. En
sensibilidad baja, los limpiadores
funcionarán cuando el sensor detecta una
gran cantidad de humedad en el
parabrisas. En sensibilidad alta, los
limpiadores funcionarán cuando el sensor
detecta una pequeña cantidad de
humedad en el parabrisas. Mantenga el exterior del parabrisas limpio.
El rendimiento del sensor se verá afectado
si el área alrededor del espejo interior está
sucia. El sensor de lluvia es muy sensible
y los limpiadores se pueden activar cuando
cae suciedad o niebla o insectos golpean
el parabrisas.
LAVA PARABRISAS
Nota:
No haga funcionar los lavadores
cuando el depósito esté vacío. Esto puede
ocasionar que la bomba del lavador se
sobrecaliente.
(
Presione el botón para operar los
limpiaparabrisas. Funcionarán durante un
máximo de 10 segundos. Cuando suelte el
botón, los limpiadores funcionarán por un
breve período.
LIMPIADOR Y LAVADOR DE
MEDALLÓN
(SI ESTÁ EQUIPADO)
Barrido intermitente
(
34
Limpiadores y Lavadores
procarmanuals.com
Page 45 of 226

Nota:No limpie el alojamiento ni los vidrios
de ningún espejo con abrasivos,
combustibles u otros productos de limpieza
fuertes a base de petróleo o amoníaco.
Puede ajustar el espejo interior según su
preferencia. Algunos espejos también
tienen un segundo punto de pivote. Esto
le permite mover el espejo hacia arriba o
abajo y de lado a lado.
Tire la lengüeta debajo del espejo hacia
usted para reducir el reflejo por la noche.
Espejo de atenuación automática(Si está equipado)
Nota: No bloquee los sensores en la parte
delantera y trasera del espejo. El
desempeño del espejo podría verse
afectado. Asimismo, la presencia de un
pasajero o una cabeza elevada en el asiento
trasero central puede impedir que la luz
llegue al sensor.
El espejo se atenuará de manera
automática para reducir el reflejo cuando
se detecten luces brillantes desde detrás
del vehículo. Volverá automáticamente al
reflejo normal cuando seleccione reversa
para asegurarse de que tiene una visión
clara al retroceder.
43
Ventanas y espejos retrovisores
procarmanuals.com
Page 70 of 226

MODO CORRECTO DE
SENTARSE
AVISOS
Sentarse de manera incorrecta, fuera
de posición con el respaldo muy
reclinado hacia atrás puede levantar
el peso del cojín del asiento y afectar la
decisión del sistema de sensores del
copiloto, lo que puede ocasionar lesiones
graves o la muerte en caso de un choque.
Siéntese siempre derecho contra el
respaldo, con los pies en el piso.
No recline el respaldo, ya que esto
podría causar que el ocupante se
deslice por debajo del cinturón de
seguridad, lo que le provocaría graves
lesiones en caso de un choque.
No coloque objetos más altos que el
respaldo para reducir el riesgo de
lesiones graves en caso de choque
o durante una frenada brusca.
(
El uso correcto de estos componentes
proporciona mejor protección para los
ocupantes en caso de accidente.
ALERTA
Nunca ajuste los asiento cuando el
vehículo esté en movimiento.
Nota: El cinturón de seguridad se debe usar
adecuadamente para sostener el cuerpo en
una posición que permita que la bolsa de
aire logre su máximo efe cto.
Posición de conducción correcta
• Siéntese en la posición más vertical posible y con el respaldo reclinado
menos de 30 grados.
• Ajusta el apoyacabezas.
• No coloque el asiento delantero demasiado cerca del tablero. Lo mismo
aplica al pasajero delantero.
• El conductor debe sostener el volante con los brazos ligeramente doblados,
así como las piernas, para que pueda
presionar los pedales por completo.
• Coloque la correo de hombro del cinturón de seguridad sobre el centro
de su hombro y la correa de pelvis
apretada alrededor de sus caderas.
Asegúrese de que la posición de
conducción le sea cómoda y que puede
mantener total control del vehículo.
CABECERAS
AVISOS
Levante la cabecera trasera cuando
un pasajero ocupe el asiento trasero.
No se deben quitar las cabeceras
cuando los asientos delanteros se
encuentren en uso.
Cómo ajustar las cabeceras
Ajuste la cabecera de manera que la parte
superior quede nivelada con la parte
superior de su cabeza.
68
Asientos
procarmanuals.com
Page 94 of 226

1. Pise el pedal del freno para detener elvehículo por completo. Mantenga
oprimido el pedal del freno.
2. Si los sensores detectan que el vehículo está en una pendiente, la
función de arranque asistido en
pendientes se activará
automáticamente.
3. Cuando usted retire el pie del pedal del freno, el vehículo se mantendrá en la
pendiente, sin irse hacia abajo, durante
dos o tres segundos. El tiempo de
asistencia se prolongará de modo
automático si usted está en el proceso
de poner el vehículo en movimiento.
4. Ponga el vehículo en movimiento de la manera normal. Los frenos se quitarán
automáticamente.
Desactivación del arranque
asistido en pendientes
Realice una de las siguientes acciones:
• Para desactivar el arranque asistido enpendientes, conduzca cuesta arriba sin
volver a activar el freno.
• Espere de dos a tres segundos, hasta que el arranque asistido en pendientes
se desactive automáticamente.
• Si se seleccionó un cambio hacia adelante cuando el sistema estaba
activo, seleccione reversa.
• Si se seleccionó reversa cuando el sistema estaba activo, seleccione una
velocidad de cambio hacia adelante.
92
Transmisión
procarmanuals.com
Page 98 of 226

FUNCIONAMIENTO
AVISOS
La ayuda de estacionamiento no lo
exime de su responsabilidad para
conducir con el debido cuidado y
atención.
Es posible que los sensores no
detecten objetos bajo lluvia
torrencial u otras condiciones que
provocan reflejos de interrupción.
Es posible que los sensores no
detecten objetos con superficies que
absorben ondas ultrasónicas
La ayuda de estacionamiento no
detecta obstáculos que se están
alejando del vehículo. Sólo se
detectarán poco después de que
comienzan a moverse nuevamente hacia
el vehículo.
Tenga sumo cuidado con los
accesorios de enganche traseros
(p. ej., los portabicicletas) cuando
ponga reversa, ya que la asistencia de
estacionamiento en reversa solo indicará
la distancia entre la defensa y el obstáculo.
Si utiliza una pistola de aplicación de
alta presión para lavar su vehículo,
solo rocíe los sensores brevemente
a una distancia no menor a los 20 cm
(8 pulg).
Nota: Mantenga los sensores libres de
suciedad, hielo y nieve. No limpie con
objetos filosos.
Nota: La ayuda de estacionamiento puede
emitir tonos falsos si detecta una señal
usando la misma frecuencia que los
sensores o si el vehículo está
completamente cargado. Nota:
Los sensores exteriores pueden
detectar las paredes laterales de una
cochera. Si la distancia entre el sensor
exterior y la pared lateral permanece
constante durante tres segundos, el tono
se apagará. Cuando continúe, los sensores
interiores detectarán los objetos hacia atrás.
ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTO
AVISOS
Para evitar lesiones, lea y comprenda
las limitaciones del sistema incluidas
en esta sección. El sistema de
detección solo ayuda en el caso de ciertos
objetos (generalmente grandes y fijos) al
desplazarse en reversa en una superficie
plana a velocidades de estacionamiento.
Los sistemas de control de tráfico, el clima
inclemente, los frenos de aire y los motores
y ventiladores externos también pueden
afectar la función del sistema de sensores;
esto puede incluir un rendimiento reducido
o una activación falsa.
Para prevenir lesiones, tenga siempre
precaución al estar en R (Reversa) y
al usar el sistema de detección.
Este sistema no está diseñado para
evitar el contacto con objetos
pequeños o en movimiento. El
sistema está diseñado para proporcionar
una advertencia que ayude al conductor a
detectar objetos grandes y fijos y evitar
dañar el vehículo. Es posible que el sistema
no detecte objetos más pequeños,
especialmente aquellos que estén cerca
del suelo.
Ciertos dispositivos adicionales,
como enganches de remolque
grandes, parrillas para bicicletas o
tablas de surfeo y todo dispositivo que
pueda bloquear la zona de detección
normal del sistema, pueden generar pitidos
falsos.
96
Ayudas de Estacionamiento (Si está equipado)
procarmanuals.com
Page 99 of 226

Nota:Mantenga los sensores que se ubican
en la defensa o la placa protectora libres de
nieve, hielo y grandes cantidades de tierra.
Si los sensores están cubiertos, la precisión
del sistema se puede ver afectada. No
limpie los sensores con objetos afilados.
Nota: Si el vehículo sufre daños en la
defensa o placa protectora (fascia), de
modo que se desalineen o curven, la zona
de detección se puede alterar provocando
mediciones inexactas de los obstáculos o
falsas alarmas.
El sistema de sensores advierte al
conductor de obstáculos dentro de cierto
rango del área de defensa. El sistema se
activa automáticamente cada vez que se
el encendido está activado.
Al recibir una advertencia de detección, el
volumen del radio disminuye a un nivel
predeterminado. Después de la
advertencia, el volumen del radio vuelve
al nivel normal.
Sistema trasero de sensores
Los sensores traseros solo se activan
cuando la transmisión está en R (Reversa).
A medida que el vehículo se acerca al
obstáculo, la frecuencia de la advertencia
auditiva aumenta. Cuando el obstáculo se
encuentra a menos de 25 centímetros
(10 pulgadas) de distancia, la advertencia
suena en forma continua. Si se detecta un
objeto que está estático o que se aleja a
más de 25 centímetros (10 pulgadas) del
costado del vehículo, el tono suena solo
durante tres segundos. Una vez que el
sistema detecta un objeto que se
aproxima, la advertencia vuelve a sonar.
(
$
Área de cobertura de una
distancia de hasta 2 metros
(6 pies) de la defensa trasera
(con un área de cobertura menor
en las esquinas exteriores de la
defensa).
A
El sistema detecta ciertos objetos mientras
la transmisión está en R (Reversa):
• y se mueve hacia un objeto estático a una velocidad de 5 km/h (3 mph) o
menos
• pero no en movimiento, y un objeto en movimiento se acerca a la parte trasera
del vehículo a una velocidad de 5 km/h
(3 mph) o menos
• y se mueve a una velocidad de menos de 5 km/h (3 mph) y un objeto en
movimiento se acerca por atrás del
vehículo a una velocidad de menos de
5 km/h (3 mph).
Si el sistema presenta una falla, aparece
un mensaje de advertencia en la pantalla
de información y no permite que el
conductor active el sistema con falla.
97
Ayudas de Estacionamiento (Si está equipado)
procarmanuals.com
Page 123 of 226

Componentes protegidos
Amperaje de los
fusibles
Número de fusible o
de relevador
Alimentación de la caja de fusibles del
compartimiento de pasajeros (batería)
60A
5
Seguros eléctricos de las puertas
30A
6
Alimentación de la caja de fusibles del
compartimiento de pasajeros (encendido)
60A
7
No se usa
—
8
Módulo de transmisión automática
30A
9
No se usa
—
10
Relevador del motor arranque
30A
11
Relevador de luces altas
15A
12
No se usa
—
13
No se usa
—
14
No se usa
—
15
Relevador del ventilador de enfriamiento,
módulo de control del tren motriz, válvula
de purga
15A
16
Sensores de oxígeno calefaccionado,
válvula de admisión variable
15A
17
No se usa
—
18
Bobina en bujía 4x
15A
19
No se usa
—
20
Claxon
15A
21
Luz baja izquierda
15A
22
Relevador de los faros antiniebla delanteros
15A
23
Luces direccionales
15A
24
No se usa
—
25
No se usa
—
26
121
Fusibles
procarmanuals.com
Page 126 of 226

Componentes protegidos
Amperaje de los
fusibles
Número de fusible o
de relevador
Embrague del aire acondicionado, sensor
de lluvia, espejo electrocrómico
7,5A
F01
Luces del freno
10A
F02
Luces de reversa
7,5A
F03
Nivelación de los faros
7,5A
F04
Limpiaparabrisa
20A
F05
Limpiaparabrisas trasero
15A
F06
Bomba del lavador
15A
F07
No se usa
—
F08
No se usa
—
F09
Encendido, relevadores accesorios
15A
F10
Cluster
3A
F11
Conector de diagnóstico
15A
F12
Módulo de control de climatización, sensor
para monitoreo de intrusos, panel de
control integrado, pantalla multifunción,
control remoto receptor (vehículos con
sistema sin llave)
7,5A
F13
Radio, SYNC
15A
F14
Espejos retrovisores exteriores eléctricos,
interruptores de ventanas eléctricas
3A
F15
Módulo de acceso sin llave del vehículo
20A
F16
Módulo de acceso sin llave del vehículo
20A
F17
No se usa
—
F18
Cluster
7,5A
F19
No se usa
—
F20
No se usa
—
F21
No se usa
—
F22
124
Fusibles
procarmanuals.com