Hyundai Accent 2007 Manual del propietario (in Spanish)
Page 151 of 241
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
15
C310A01JM-AYT
(Si está instalado)
B310A01MC
El sistema del programa electrónico de estabilidad (ESP) está diseñado para estabilizar el vehículo durantemaniobras en curvas. El ESP comprueba hacia donde se gira el volante y hacia donde se dirigerealmente el vehículo. El ESP aplica los frenos en las ruedas individuales e interviene en el sistema de gestión delmotor para estabilizar el vehículo. PROGRAMA DE ESTABILIDAD ELECTRÓNICO (ESP)
!
o Conducción sobre carreteras con
pavimento desigual, con grava o cubiertas de nieve.
o Conducción con cadenas de nieve instaladas.
o Conducción por carreteras cuya superficie está bacheada o conresaltes con diferente altura su- perficial.
En este tipo de carreteras deberá conducirse a velocidades reducidas.Las características de seguridad de un vehículo equipado con ABS (ESP) no deberán ser puestas aprueba conduciendo o tomando curvas a gran velocidad. Esto podría hacer peligrar la seguridad propia ode los demás.
o Durante la operación del ABS
(ESP) se puede sentir una levepulsación en el pedal de freno. También, podría escucharse un ruido en el compartimento delmotor al conducir. Estas condiciones son normales e indi- can que el sistema ABS (ESP)está funcionando correctamente.
ADVERTENCIA:
Su ABS (ESP) no podrá evitar accidentes debidos a conducción inadecuada o peligrosa. Aunque se mejora el control del vehículo du- rante el frenado de emergencia mantener siempre una distancia segura entre su vehículo y los objetos que le preceden. Las velocidades deberán ser reducidas cuando el pavimento se encuentre en malas condiciones. La distancia de frenado para automóviles equipados con sistema anti-bloqueo de frenos (Programa de estabilidad electrónica), podrá ser superior a la de los vehículos que no disponen de él cuando el pavimento de la carretera se encuentre en las siguientes condiciones:
MC-eurospa-2.p65 2/23/2006, 11:21 AM
15
Page 152 of 241
2 CONDUCIENDO SU HYUNDAI
16
El sistema de programa electrónico de estabilidad (ESP) es un sistemaelectrónico diseñado para ayudar al conductor a mantener el control del vehículo en condiciones adversas. No se trata de un sustituto de la conducción segura. Diferentes factores como puede ser la velocidad, el estadode la calzada y el uso de la dirección por parte del conductor pueden influir en la efectividad del ESP para evitar lapérdida de control.Sigue siendo su responsabilidad elconducir y tomar las curvas a velocidades razonables, así como el dejar un margen de seguridad suficiente.
! PRECAUCIÓN:
El cambio de neumático o de tamaño de rueda pueden provocar fallos en el sistema ESP. Al cambiarlos neumáticos, asegúrese de que son del mismo tamaño que los neumáticos originales.
!ADVERTENCIA:
El programa de estabilidad electrónico tiene sólo una función auxiliar durante la conducción. Ob- serve todas las precaucioneshabituales al circular en malas condiciones ambientales o sobre calzadas deslizantes. C310B01JM-AYT
ESP ON/OFF
Cuando funciona el sistema ESP, elindicador ESP en el tablero de instrumentos parpadea. Si se desconecta el sistema pulsando el interruptor ESP, el indicador ESP-OFF permanece encendido. En el modo ESP-OFF, el control de estabilidad está desactivado. Conduzcacorrespondientemente. Para volver a conectar el sistema, pulse de nuevo el interruptor. El indicador ESP-OFF seapagará. NOTA: La función ESP se conecta automáticamente al parar el motor y arrancarlo de nuevo.
MC-eurospa-2.p65 2/23/2006, 11:21 AM
16
Page 153 of 241
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
17
C310D01JM-AYT
Testigos indicadores y de advertencia
Se encienden cuando la llave de encendido se gira a la posición ON oSTART y deberían apagarse al transcurrir 3 segundos. Si los indicadores no se encienden o si el indicador ESP o ESP-OFF no se apaga al transcurrir 3 segundos, hágalorevisar en un taller autorizado.Si se producen fallos en el dispositivodurante la conducción se encenderá elindicador ESP-OFF a modo de advertencia. Si se enciende el indicador ESP-OFF, detenga el vehículo en un lugar seguro y pare el motor. Arranque de nuevo el motor para observar si el indicador ESP-OFF se apaga.Si permanece encendido tras arrancarel motor, haga revisar su vehículo enun taller autorizado Hyundai.
SISTEMA DE ADVERTENCIA TRASERA
C400A01P-GYT
(Si está instalado)
OMC025109
El sistema de advertencia trasero
asiste al conductor en el movimiento de marcha atrás del vehículo emitiendouna señal acústica si se detecta algún objeto a una distancia de 1200 mm (47 pulg.) detrás del vehículo. Estesistema es un sistema adicional. SensorNOTA:
o El sistema de advertencia trasero
debe considerarse como una función suplementaria. El con- ductor debe mirar que no existan obstáculos detrás del vehículo.
o La señal acústica de advertencia puede ser diferente dependiendode los objetos.
o La señal acústica de advertencia
puede no activarse en caso deque el sensor esté congelado o manchado de suciedad o barro.
o Existe la posibilidad de que el sistema de advertencia traserafalle durante la conducción en superficies desiguales, tales comobosques, una carretera de grava, de piedras o de pendiente.
o No presione o rasque la superficie del sensor. Esto puede dañar la cubierta.
o Es posible que el sistema del sensor no reconozca objetosafilados, ropa gruesa de inviernoo esponjas que absorben la frecuencia.
MC-eurospa-2.p65 2/23/2006, 11:21 AM
17
Page 154 of 241
2 CONDUCIENDO SU HYUNDAI
18
!
PRACTICAS PARA UN BUEN FRENADO
C130A01A-AYT
ADVERTENCIA:
Nada debe ser transportado en la
bandeja posterior detrás del asiento trasero. En caso de un choque o una frenada brusca tales
objetos pueden ser proyectados ycausar serias lesiones a los ocupantes.
o Al iniciar la marcha asegúrese de
que el freno de mano ha sido retirado y que el testigo de freno
de mano está apagado, antes decontinuar el viaje.
o Al conducir sobre el agua los frenos pueden mojarse, al igual que cuando se lava el automóvil. ¡Esto puede causar que los frenos nofuncionen correctamente lo que es muy Peligroso! Los frenos mojados
pueden causar que el automóvil nose detenga rápidamente cuando usted lo necesite e incluso pueden patinar de un lado. Para secar losfrenos en estas circunstancias,
C400B01NF-GYT
Operación del sistema de advertencia trasero
Condición operativa:
o El sistema de advertencia trasero debe pulsarse con el interruptor de encendido en "ON".
o La distancia de detección cubre
aproximadamente 1200 mm (47pulg.).
1a
Advertencia
aprox. 1200 mma 810 mm desde el parachoquestrasero
El zumbador emite señales acústicas de forma intermitente.
Dista-nciade dete-cción Señal acústica de adve-rtencia 2
a
Advertencia
aprox. 800 mm a 410 mm desde el parachoquestrasero El zumbador suena con másfrecuencia. 3
a
Advertencia
aprox. 400 mm El zumbador suenacontinuamente.
o Si el sensor está sucio, límpielo con una esponja suave y agua limpia.
o Si se detectan más de dos objetos
al mismo tiempo, el más cercanose reconocerá primero.
o Tales objetos no serán detectados por el sistema en un margen muy cercano (aproximadamente 300 mm).
!ADVERTENCIA:
Si no escucha una señal acústica o si el zumbador suena de formaintermitente al cambiar a la posición de cambio "R", esto indica una avería en el sistema de advertenciatrasero.Si esto ocurre, haga revisar suvehículo por un distribuidor oficial Hyundai lo antes posible.
MC-eurospa-2.p65 2/23/2006, 11:21 AM
18
Page 155 of 241
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
19
usted debe presionarlos suavemente en repetidas ocasiones hasta queusted sienta un frenado normal, teniendo el cuidado mientras está secando los frenos, de tener elvehículo bajo control. Si después de haber efectuado lo antes expuesto los frenos no vuelven atrabajar en forma normal, deténgase
tan pronto pueda, estará más seguro de esa forma y llamé a su ServicioHYUNDAI para solucionar el problema.
o No baje una pendiente pronunciada sin tener una marcha metida. Estopuede ser peligroso. Mantenga siempre alguna marcha metida,sólo use los frenos para disminuir la velocidad, luego reduzca de marcha, para de esta forma poderutilizar la capacidad de frenado del motor.
o No conduzca con el pedal de freno aplicado o con el pie descansando en éste. Esto puede ser peligroso,puede producir sobrecalentamiento del sistema y dejar fuera de acción a los frenos. Además acorta lavida útil de los componentes del sistema. o Si se le desinfla un neumático
mientras usted está viajando, apliqué muy cuidadosamente los frenos y mantenga su automóvil en línea recta, para que vayadisminuyendo suavemente la velocidad y siempre bajo control. Cuando haya disminuido lavelocidad lo suficiente, sálgase de la ruta y APARQUE el automóvil en un lugar seguro.
o Si su automóvil está equipado con una caja automática, no deje quesu vehículo se mueva haciadelante, frene el automóvil cuando usted lo haya detenido.
o Cuando usted se detenga en una ladera tenga cuidado. Ponga la marcha "P" (para cajasautomáticas) o primera velocidad si es caja manual y aplique el freno de mano. Si es cuesta abajo enuna curva, giré las ruedas hacia el lado de fuera de la carretera, para
mantener el vehículo fuera de lavía, por si éste se deslizara. Si en la misma situación pero en una recta, debe poner algún calzo enlas ruedas a modo de cuña. o No sujete el vehículo en pendiente
con el acelerador y embrague. Estopodría provocar un sobrecalentamiento de la transmisión. Use siempre el pedalde freno o el freno de estacionamiento.
MC-eurospa-2.p65 2/23/2006, 11:21 AM
19
Page 156 of 241
2 CONDUCIENDO SU HYUNDAI
20
o Mantenga su automóvil en buenascondiciones. Para una mejor efectividad del combustible y bajar los costos de mantenimiento, mantenga su vehículo de acuerdoal plan de mantenimiento que figura en la sección 5. Si usted conduce su automóvil en condiciones másseveras, el mantenimiento debe efectuarse de forma más seguida que lo requerido en uso normal(vea la sección 5 para más detalles).
o Mantenga su automóvil todo el tiempo limpio. Para un servicio afondo recurra a su servicio HYUNDAI, este le podrá mantenersu automóvil limpio y libre de materiales corrosivos. Es especialmente importante el barro,polvo, hielo, etc. No deje que éstos se acumulen bajo su automóvil. Este peso extra resulta en unaumento en el consumo de com- bustible y además contribuye a la corrosión del mismo.
o Viaje con el mínimo de peso
posible. El peso es un enemigopara la economía de combustible.CONDUCIENDO DE FORMA ECONÓMICA
C140A01A-AYT Usted puede economizar mucho com- bustible si sigue estos consejos:
o Conduzca suavemente. Aceleré
con moderación. Frene progresivamente y, tras reducir lavelocidad, reduzca de marcha y salga acelerando a fondo, para volver a recuperar la velocidad quellevaba. No corra entre los semáforos con luces rojas. Trate de adecuar su velocidad a la quelleva el tráfico, de esta forma no tendrá que ir cambiando la velocidad constantemente. Evite lascongestiones de tráfico cada vez que le sea posible. Mantenga siempre una distancia prudente conel vehículo que lleva delante para evitar repentinas frenadas. Además esto acorta la vida de los frenos.
o Conduzca a velocidad moderada.
A mayor velocidad su automóvilgasta más combustible. Conducir a velocidad moderada, especialmente en autopistas, esuna de las formas más efectivas de economizar combustible. o No conduzca con los pies
descansando en los pedales ni de freno ni de embrague. Esto aumenta el consumo de combus- tible y también acorta la vida deambos elementos. Además en el caso del freno, esto provoca un sobre calentamiento en el sistema,de esta manera le resta efectividad al sistema, pudiendo causarle un serio accidente.
o Preocúpese de sus neumáticos. Mantenga la presión recomendada.Una presión incorrecta, ya seamucha o poca puede ocasionar un desgaste prematuro de los neumáticos. Revise la presión delos neumáticos al menos una vez al mes.
o Compruebe que el tren delantero esta debidamente alienado. Un alineamiento incorrecto provocaque en curvas los neumáticos suenen, o a alta velocidad o en superficies irregulares.Alineamientos inadecuados ocasionan un desgaste prematuro de los neumáticos, además de unconsumo elevado de combustible.
MC-eurospa-2.p65 2/23/2006, 11:21 AM
20
Page 157 of 241
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
21PATINAZOS EN CURVAS
o No deje el motor sin razón en ralentí. Si usted espera (y no en el tráfico), detenga el motor y enciéndalo sólo cuando desee partir.
o Recuerde, su HYUNDAI no requiere un precalentamiento. Tan prontocomo su motor arranque usted puede empezar a conducir suavemente.En condiciones climáticas extremas se requiere un precalentamiento muy moderado.
o No sobrecargue el motor. Esto
significa andar extremadamentedespacio en marchas largas. Si esto pasa, baje a marchas más cortas. Sobrecargar es hacertrabajar al motor a revoluciones más bajas que los límites recomendados.
o Use el aire acondicionado moderadamente. Este equiponecesita de la potencia del motorpara poder operar, por lo tanto esto reduce la economía de com- bustible. C150A01A-AYT Evite las frenadas o los cambios de
marcha en una curva, especialmente si el suelo está mojado. Idealmente las curvas se deben trazar con unaaceleración media. Si sigue este consejo, conservará mejor sus neumáticos.CONDUCCIÓN EN INVIERNO
C160A01A-AYT Las condiciones climáticas de invierno suponen un gran desgaste y otros problemas. Para minimizar estos problemas de la conducción eninvierno siga estos consejos:
MC-eurospa-2.p65 2/23/2006, 11:21 AM
21
Page 158 of 241
2 CONDUCIENDO SU HYUNDAI
22
C160E01A-AYT
Cambie las especificaciones de su aceite si es necesario
En algunos climas es recomendable
cambiar las especificaciones de viscosidad del aceite por una másbaja. Vea la sección 9 para las recomendaciones, si usted no está seguro de que tipo de aceite debeemplear, consúltelo a su servicio HYUNDAI. C160D01A-AYT
Revise la batería y los cables
El frío aumenta los requerimientos de
consumo de su batería. Inspeccionevisualmente la batería y los cables como se indica en la sección 6.
El nivel de carga de la batería debe
ser revisado por su servicioHYUNDAI.
C160C01A-AYT
Emplee anticongelante de alta calidad
Su HYUNDAI viene provisto de fábrica con anticongelante de alta calidad enel sistema de refrigeración.Este tipo de refrigerante es el únicoque debe utilizarse, ya que contribuye a evitar la corrosión del sistema de refrigeración, lubrica la bomba delagua e impide que ésta se congele. Recuerde cambiar o rellenar refrigerante según lo indicado en elcalendario de mantenimiento en la Sección 5. Antes de que comience el invierno, haga comprobar elrefrigerante para garantizar que el punto de congelación sea adecuado para las temperaturas previstas.
C160B01A-GYT Ciciones de hielo o nieve Para conducir en nieve profunda, es necesario utilizar neumáticos para nieve o emplear cadenas en las ruedas. Si son indicados losneumáticos de nieve, es importante escoger los adecuados en medidas y equivalentes a los equipados porfábrica. Una selección errónea al respecto puede ser adversa y afectar a la seguridad. Por otro lado,aceleraciones rápidas, frenadas bruscas o virajes bruscos son potencialmente muy peligrosos. Du-rante la deceleración, utilice el frenado del motor. Frenadas bruscas en la nieve o hielo pueden causarpatinazos. Usted necesita mantener la suficiente distancia con el vehículo de adelante, además de aplicar losfrenos muy suavemente. Con las cadenas usted notará un gran aumento del efecto de tracción, perono evitará los deslizamientos laterales. NOTA: El uso de cadenas no esta permitido en todas partes, revise la legislación del lugar.
MC-eurospa-2.p65
2/23/2006, 11:22 AM
22
Page 159 of 241
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
23
C160F01A-AYT
Revise las bujías y puesta a punto
Revise las bujías como se indica en la sección 6 y reemplácelas si esnecesario. También compruebe todo los cables y demás componentes del sistema de encendido, para verificarque no tengan ningún tipo de daño. C160G01A-GYT
Proteja las cerraduras del frío
Para proteger las cerraduras del hielo,
póngales algún tipo de glicerina o descongelante aprobado, para eliminar el hielo. Si la cerradura estacongelada internamente, usted puede intentar quitarlo introduciendo la llave caliente. Caliente y emplee la llavecon cuidado para no quemarse los dedos.
NOTA: La temperatura adecuada para uso
de la llave de inmovilización es de -40°C(-40°F) a 80°C(176°F). Si se calienta la llave de inmovilización por encima de 80°C(176°F) paraabrir una cerradura congelada podría causar una avería en el transponedor de su cabeza. C160H01A-AYT Use sólo anticongelantes aprobados para los lavaparabrisas Mantenga el agua de los lavaparabrisas con anticongelantesaprobados, de acuerdo a las instrucciones del envase. No emplee anticongelante de motor porque puededañar las terminaciones.
MC-eurospa-2.p65
2/23/2006, 11:22 AM
23
Page 160 of 241
2 CONDUCIENDO SU HYUNDAI
24VIAJES EN AUTOPISTAS
C160J01A-AYT
No deje que se acumule hielo o nieve por debajo
Bajo algunas condiciones, la nieve o
hielo se acumula debajo de los parachoques e interfiere con el sistema de dirección. Cuando con- duce en condiciones climáticas muyextremas esto puede suceder, usted
periódicamente debe detenerse y verificar que no hay obstrucción enlos componentes del sistema de dirección. C170A01A-AYT
Inspección antes de un viaje:
1. Neumáticos:
Ajuste la presión de los neumáticos a
la recomendada para viajar a alta velocidad. Las bajas presiones en los neumáticos ocasionan sobrecalentamiento de estos y elconsiguiente riesgo a que fallen. No use neumáticos desgastados, pueden perder adherencia o fallar.
NOTA: Nunca exceda la presión de inflado
que se indica en el neumático.
2. Combustible, refrigerante de
motor y aceite:
Viajes a alta velocidad consumen 1,5
veces más que el empleo urbano. No olvide verificar ambos, aceite de mo- tor y refrigerante. 3. Correa de ventilador:
Una rotura o correa suelta provocan
un sobre calentamiento del motor.
C160I01A-AYT No emplee el freno de mano con bajas temperaturas Bajo ciertas condiciones el freno de mano puede congelarse, y dejartrabado el mecanismo. Esto es fácil que suceda cuando hay nieve cerca del tambor de freno trasero o elsistema esta mojado. Si usted piensa que el freno de mano puede congelarse, ponga temporalmente lamarcha en "P" (para cajas A/T), y marcha atrás para cajas mecánicas y acuñe las ruedas traseras para que elautomóvil no pueda rodar, entonces suelte el freno de mano.
C160K01A-AYT
Lleve equipo de emergencia
Dependiendo de la dureza del clima,
usted debe llevar equipo adecuadode emergencia. Alguno de los elementos deben ser: cadenas, barrade remolque o cadena, linterna, luces de emergencia, bengalas, sacos, pala, cables puente, guantes, ropa detrabajo, rasca hielo, etc.
MC-eurospa-2.p65 2/23/2006, 11:22 AM
24