Hyundai Accent 2007 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2007, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2007Pages: 241, PDF Size: 9.29 MB
Page 171 of 241

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
6RUEDA DE REPUESTO
PRECAUCIÓN:
Una grave pérdida de refrigerante significa que existe una pérdida dentro del sistema de refrigeracióny debe ser revisada lo antes posible por un Servicio HYUNDAI.
! D040A03A-GYT Siga las instrucciones siguientes
referentes a la rueda de repuesto temporal:
Compruebe la presión de inflado de
la rueda de repuesto tras instalar la misma, y ajústela a la presión especificada. Debería comprobarse periódicamente la presión de la rueday mantenerse al nivel especificado mientras no se utilice.
Presión de la rueda de repuesto
I030A02MC
4 Puertas
I030A03MC
3 Puertas
MC-eurospa-3.p65
2/23/2006, 11:22 AM
6
Page 172 of 241

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
7
D040B01A-AYT
Montaje de la rueda de repuesto:
Saque la tuerca de fijación para poder sacar la rueda de repuesto. Para colocar la rueda de repuesto, que está en el compartimento de repuesto,apriete firmemente la tuerca de fijación con sus dedos, hasta que no tenga juego.
OMC045007
CAMBIO DE UNA RUEDA PINCHADASI SE LE HA PINCHADO UN NEUMÁTICO
D050A01A-AYT Si se le desinfla un neumático
mientras usted va conduciendo:
1. Quite el pie del acelerador y deje que el automóvil siga hacia adelante. No pise el freno ni intentesalir de la vía, esto puede producir que usted pierda el control del vehículo. Cuando el vehículo lleguea una velocidad prudente, frene cuidadosamente y salga de la vía. Conduzca hasta que pueda estaren un lugar seguro y que el suelo sea firme y nivelado. Si usted va por una autopista con una mediana,no se detenga en ésta.
2. Cuando el automóvil se haya detenido, encienda sus luces de emergencia (warning), coloque el freno de mano y ponga el selectoren "P" (A/T) o marcha atrás (caja mecánica).
3. Haga que todos los pasajeros se bajen del vehículo. Asegúrese deque lo hagan por el lado opuesto al del tráfico.
4. Cambie la rueda de acuerdo con
las instrucciones siguientes: D060A01A-AYT El procedimiento que se describe en
las próximas páginas, puede utilizarse tanto como para rodar las ruedascomo para cambiarlas, cuando haya una pinchada. Cuando se prepare para cambiar una rueda pinchada,compruebe que la palanca esta en "P" (A/T) o marcha atrás (mecánica) y el freno de mano puesto, entonces:
D060A01MC
MC-eurospa-3.p65 2/23/2006, 11:22 AM
7
Page 173 of 241

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
8
D060C01MC
Rueda pinchada
Acuñe la rueda diagonal opuesta a la pinchada, para evitar que el vehículo se mueva cuando el vehículo sealevantado por el gato.
D060C01A-AYT
2. Acuñe las ruedas
D060B01MC-AYT
1. Saque el neumático de
repuesto y las herramientas
Saque el neumático de repuesto, elgato y la bolsa de herramientas del maletero. NOTA: El neumático de repuesto y las herramientas se encuentran debajode la alfombrilla del maletero.
D060K01FC-GYT Tapacubos (Si está instalado)
1. Envuelva la punta de un
destornillador con un paño para evitar producir rayadas.
2. Introduzca el destornillador en la ranura del tapacubos y haga palanca con cuidado paradesmontar el mismo.
3. Cambie la rueda pinchada.
4. Instale de nuevo el tapacubos montando el saliente de anclaje del tapacubos en la ranura de larueda, y golpee el centro del tapacubos con la mano.
Ranura
OMC045006
D060K01MC
MC-eurospa-3.p65
2/23/2006, 11:22 AM
8
Page 174 of 241

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
9
D060F01MCD060D01MC
D060D01A-AYT
3. Suelte las tuercas de rueda
Las tuercas de rueda deben soltarse levemente primero antes de levantar el automóvil. Para soltar las tuercas, gire el mango de la llave en el sentidocontrario a las agujas del reloj. Cuando haga esto, asegúrese que la llave está insertada completamente en latuerca de tal forma que no se pueda resbalar. Para una máxima eficiencia ponga la llave como muestra la figura.Entonces, tire de la llave hacia arriba, tomándola lo más del extremo posible. No saque la tuerca todavía. Aflójelasólo cerca de una vuelta y media. D060E01A-AYT
4. Ponga el gato en su lugar
La base del gato debe apoyarse en un
lugar firme y nivelado. Instalándola como se enseña en la figura. D060F02E-AYT
5. Levantando el automóvil
Llave de tuercas de la rueda
Tras introducir la barra de torsión en la llave de tuercas de la rueda, móntela en el gato como se ilustra en la figura. Para elevar el vehículo, gire la llave detuercas en sentido horario. Cuando el gato empiece a levantar el vehículo chequee nuevamente que estáadecuadamente puesto y así no resbalará. Si el gato está sobre un terreno blando o arena, es necesariocolocar un trozo de madera, un ladrillo, una piedra plana u otro objeto bajo el gato para evitar el hundimiento.Levante el automóvil lo suficiente paraque un neumático totalmente infladopueda ser instalado. Para hacer esto,1JBA6025
Barra de torsión
MC-eurospa-3.p65 2/23/2006, 11:22 AM
9
Page 175 of 241

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
10
!
!
ADVERTENCIA:
Las tapas de ruedas, pueden tener rebabas afiladas. Manéjelas con cuidado para prever posibles lesiones.Antes de poner la rueda en sulugar, revise que la llanta no tenganada en su interior. (barro, grava, nieve, etc.) esto puede molestar para la fijación de la rueda en susoporte. Además esto puede provocar de que la rueda no quede bien apoyada en la maza y no sepueda apretar lo suficiente y luego se suelte y se salga.
D060G02Y-AYT
6. Cambio de ruedas
Afloje las tuercas de la rueda y extráigalas manualmente. Deslice larueda hasta extraerla de los pernos y colóquela plana sobre el suelo para que ruede. Para montar la rueda enel cubo, levante la rueda de repuesto, alinee los orificios de la misma con los pernos y deslice la ruedaintroduciéndola en los mismos. Si ello resulta difícil, incline la rueda ligeramente y alinee el orificio supe-rior de la misma con el perno supe- rior. Mueva la rueda hacia delante y hacia atrás hasta que pueda montarseen los pernos.
Ud. necesitará más espacio que elque se requiere para sacar unneumático desinflado.
ADVERTENCIA:
No permanezca bajo el vehículo mientras este soportado por el gato!! Esto puede resultar muypeligroso, debido que este puede caer y causar lesiones graves. Nadie puede permanecer bajo elvehículo mientras está levantado.
D060G02MC
D060G03MC
MC-eurospa-3.p65 2/23/2006, 11:22 AM
10
Page 176 of 241

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
11
D060H02MC
OMC045009
D060H02A-AYT
7. Reinstalación de las tuercas
de ruedas
Para instalar los tapacubos, sujételas en la rueda y luego ponga las tuercas en los espárragos y apriételas con los dedos. Las tuercas deben instalarsecon el menor diámetro hacia el inte- rior. Mueva la rueda para asegurarse que está debidamente asentada,luego reapriete las tuercas con los dedos de nuevo. D060I01E-GYT
8. Bajar el vehículo y apriete de
espárragos
Haga descender el vehículo hasta el
suelo girando la llave de tuercas ensentido antihorario. Después ponga la llave como se indica en el figura yapriete los espárragos de la rueda, asegúrese que la llave cubra completamente el perno. No se pongade pie sobre la herramienta ni use un tubo de extensión en la herramienta. Vaya alrededor de la rueda apretandocada uno de los espárragos hasta que queden todos apretados. Entonces, vuelva a chequear el apriete de cada perno. Después de cambiar larueda llévela a un especialista para que la apriete al par indicado para los espárragos de la rueda lo más prontoposible.
Tuerca de los espárragos de la rueda Rueda de acero y rueda de aleación de aluminio:900 - 1.100 kg.cm (65 - 80 lb.ft)
MC-eurospa-3.p65 2/23/2006, 11:22 AM
11
Page 177 of 241

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
12
D060J01E-AYT Después de cambiar las ruedas Si usted tiene un medidor de presión de neumáticos, revise la presión. Si esta bajo lo recomendado, conduzca despacio a la estación de serviciomás próxima, e ínflela a la presión recomendada. Si esta muy alta, ajústela a la presión correcta. Si latapa no se vuelve a poner, la válvula puede llenarse de polvo o mugre y provocar que la válvula pierda aire. Sila válvula pierde aire, compre otra y reemplácela, lo más pronto posible. Después de que Ud. haya cambiado las ruedas siempre asegúrese de guardar el neumático desinflado ensu lugar del maletero, guarde el gato y herramientas en su lugar original.SI ES NECESARIO REMOLCAR EL VEHÍCULO
D080A01O-GYT En caso de tener que remolcar el
vehículo, solicítelo a un taller Hyundai o a un servicio comercial de grúas para evitar que su vehículo sufra dañosal ser remolcado. Los profesionales suelen estar informados acerca de las regulaciones locales referentes alremolcado. En todo caso, para no poner en riesgo la integridad del vehículo, se recomienda dar estainformación al conductor del vehículo remolcador. Verifique que se use un sistema de cadenas de seguridad yque se cumpla toda la normativa vigente.
Se recomienda remolcar el vehículo
con un equipamiento de elevación de las ruedas o de plataforma planaelevando todas las ruedas del suelo. PRECAUCIÓN:
o ¡Si remolca el vehículo incorrectamente, éste puede sufrirdesperfectos!
o Compruebe que la transmisión se encuentre en punto muerto.
o Si el motor no arranca, compruebe que la dirección estédesbloqueada colocando la llave en la posición "ACC".
!
D060J01MC
MC-eurospa-3.p65 2/23/2006, 11:22 AM
12
Page 178 of 241

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
13
1) Si remolca el vehículo con las ruedas traseras sobre el suelo, compruebe que el freno de estacionamiento no esté accionado.
NOTA: Antes de proceder al remolcado, compruebe el nivel de líquido de la transmisión automática. Si la varilla indica un nivel inferior a "HOT",rellene líquido. Si no puede rellenar líquido, remolque el vehículo con una plataforma rodante.
2) Si una de las ruedas cargadas o un componente de la suspensión presenta daños o si se remolca el vehículo con las ruedas delanterassobre el suelo, coloque una plataforma rodante debajo de las ruedas delanteras.
D080B01O-GYT
Remolcado del vehículo
D080B01MC
Puede remolcar el vehículo con un remolque con elevación de las ruedas (1 y 2) o de plataforma plana (3). 1)
2)
3)
Plataforma rodante
!
D080B02MC
PRECAUCIÓN:
o Extreme las precauciones al remolcar el vehículo para no dañar los parachoques ni la estructura inferior del vehículo.
o No remolque el vehículo con un remolcador con eslingas, ya quepodría causar desperfectos en los parachoques o en la estructurainferior del vehículo.
MC-eurospa-3.p65 2/23/2006, 11:22 AM
13
Page 179 of 241

3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
14
!
o Transmisión manual:
Si no se utiliza una plataforma rodante, coloque la llave de encendido en la posición "ACC" y la transmisión en punto muerto "N".
!
D080B03MC
PRECAUCIÓN:
No remolque el vehículo por la parte trasera del mismo sin plataformarodante con la llave extraída o en la posición "LOCK". PRECAUCIÓN:
No remolque un vehículo de
transmisión automática por la parte trasera del mismo con las ruedasdelanteras sobre el suelo. Ello produciría graves desperfectos en la transmisión.
3) Se recomienda remolcar el vehículo
elevando todas las ruedas del suelo.
o Transmisión automática:
Coloque una plataforma rodante debajo de las ruedas delanteras. D080D01MC-GYT
REMOLQUE EN CASO DE EMERGENCIA
OMC045015
Delante
OMC045016
Detrás
MC-eurospa-3.p65
2/23/2006, 11:22 AM
14
Page 180 of 241

3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
15
Para remolcar el vehículo en caso de emergencia si no de dispone de ningunagrúa comercial. No remolque su vehículo de este modo sobre terrenos no pavimentados, ya que podríaocasionar graves desperfectos en su vehículo. No remolque el vehículo si las ruedas, el tren de tracción, los ejes, la dirección o los frenos están dañados. Antes de remolcarlo, asegúrese de que latransmisión se encuentre en punto muerto y que la llave esté en la posición "ACC" (con el motor parado) o en laposición "ON" (con el motor en marcha). Un conductor debe permanecer en el vehículo remolcado para dirigir elvehículo y accionar los frenos. NOTA: Antes de proceder al remolcado, compruebe el nivel de líquido de la transmisión automática. Si la varillaindica un nivel inferior a "HOT", rellene líquido. Si no puede rellenar líquido, remolque el vehículo conuna plataforma rodante. Uso del gancho delantero de remolque
OMC045013
(1) Abra la tapa del orificio de remolque empujándola con los dedos.
OMC045014 (2) Tome el gancho de remolque que
se encuentra en la caja del gato. Para montar el gancho de remolque, gírelo en sentido horario.
NOTA: La caja del gato se encuentra en el maletero, sobre el neumático derepuesto.
! PRECAUCIÓN:
Apriételo firmemente con los dedos hasta eliminar el juego en el orificio de remolque. El gancho de remolque se encuentra en la cajadel gato sobre el neumático de repuesto.
(3) Acople un cable de remolque, una cadena o una cinta en el gancho de remolque situado en el parachoquesdelantero.
NOTA: Coloque el gancho de remolque y la tapa del orificio de remolque en su posición original correspondientecuando no se usen.
MC-eurospa-3.p65 2/23/2006, 11:22 AM
15