Hyundai Elantra 2011 Manuel du propriétaire (in French)

Page 131 of 423

449
Équipements de votre véhicule
Jauge de carburant
Cette jauge indique la quantité
approximative de carburant restant dans
le réservoir à carburant. La capacité du
réservoir à carburant est indiquée dans
la section 8. La jauge de carburant est
accompagnée d’un témoin de niveau de
carburant faible, qui s’allume lorsque le
réservoir à carburant est presque vide.
En pente ou dans les virages, l'aiguille de
la jauge du carburant risque de fluctuer
et le témoin de niveau de carburant faible
risque aussi de fluctuer ou d'apparaître
prématurément en raison du mouvement
du carburant dans le réservoir.
: La flèche indique que la trappe à
carburant est située du côté gauche
du véhicule.
OMD040050 â– Type A
â– Type B
AVERTISSEMENT- Jauge
de carburant
En tombant en panne de carburant,
vous pouvez mettre la vie des
occupants en danger.
Arrêtez-vous et ravitaillez-vous en
carburant dès que possible après
que le témoin s’est allumé ou
lorsque le voyant de la jauge se
rapproche du niveau “E”.
ATTENTION
Evitez de conduire alors que le
niveau de carburant est
extrêmement bas. Une panne de
carburant pourrait provoquer un
raté d'allumage qui risquerait
d'endommager le pot catalytique.

Page 132 of 423

Équipements de votre véhicule
50 4
Compteur kilométrique (km ou mi.)
L' odomètre indique la distance totale
parcourue par le véhicule.
Il est également utile pour vous rappeler
lorsque vous devez effectuez des
opérations de maintenance.
✽REMARQUE
Il est interdit de toucher au compteur
kilométrique dans le but de modifier le
kilométrage affiché. La modification du
kilométrage peut vous faire perdre vos
droits au titre de la garantie.
Compteur kilométrique journalier/
Ordinateur de bord (le cas échéant)
L'ordinateur de trajet est un système
d'information du conducteur contrôlé par
ordinateur qui affiche les informations
relatives à la conduite, lorsque la clé est
sur le contact. Toutes les informations de
conduite enregistrées (à l'exception de
compteur kilométrique) sont réinitialisées
si la batterie est débranchée.Appuyez sur le bouton TRIP pendant
moins de 1 seconde pour faire défiler les
modes comme suit :
Type A
OMD040053/OMD040054 â– Type A
â– Type BOMD040052
Temps de conduite*
Compteur kilométrique journalier
Consommation moyenne
de carburant*
Consommation instantanée*
* le cas échéantVitesse moyenne*
Distance restante*
Activation/
désactivation du mode ECO*

Page 133 of 423

451
Équipements de votre véhicule
Type B
Compteur kilométrique journalier
(km ou mi.)
TRIP A : Compteur kilométrique
journalier A
TRIP B : Compteur kilométrique
journalier BCette fonction indique la distance des
trajets sélectionnée depuis la dernière
réinitialisation du compteur kilométrique
journalier.
Pour le type A, la plage de
fonctionnement du compteur va de 0,0 à
999,9 km (0,0 à 999,9 miles) et, pour le
type B, de 0,0 à 9 999,9 km (ou 9 999,9
miles).
Pour remettre le compteur kilométrique
journalier à zéro (0,0), appuyez sur le
bouton RESET pendant plus de 1
seconde lorsque le compteur
kilométrique journalier est affiché.
OMD040057
OMD040056 â– Type A
â– Type B
Compteur kilométrique journalier B
Temps de conduite*
Compteur kilométrique journalier A
Consommation moyenne
de carburant*
Consommation instantanée*
* le cas échéant
Vitesse moyenne*
Distance restante*
Activation/
désactivation du mode ECO*

Page 134 of 423

Équipements de votre véhicule
52 4
Distance restante (le cas échéant)
(km ou mi.)
Ce mode indique la distance
approximative que vous pouvez encore
parcourir en fonction de la quantité de
carburant dans le réservoir et la quantité
de carburant transmise au moteur.
Lorsque la distance restante est
inférieure à 50 km (30 miles), “---”
apparaît.
La plage de mesure du compteur est
comprise entre 50 et 990 km (30 à 990
miles).Consommation moyenne de carburant
(le cas échéant) (l/100 km ou MPG)
Ce mode calcule la consommation
moyenne de carburant à partir de la
quantité totale de carburant consommée
et la distance parcourue depuis la
dernière réinitialisation du compteur de
consommation moyenne. La quantité
totale de carburant consommée est
calculée à partir des données de
consommation en carburant. Pour que
les calculs soient précis, la distance
parcourue doit être supérieure à 50 m
(0,03 miles).
Pour remettre la consommation
moyenne de carburant à zéro (--.-),
appuyez sur le bouton RESET pendant
plus d’une seconde lorsque la
consommation moyenne de carburant
est affichée.Consommation instantanée
(le cas échéant) (l/100 km ou MPG)
Ce mode calcule la consommation
instantanée sur les dernières secondes.
OMD040059/OMD040060L â– Type A
â– Type BOMD041065L/OMD040066L â– Type A
â– Type BOMD041068L/OMD040069L â– Type A
â– Type B

Page 135 of 423

453
Équipements de votre véhicule
✽ REMARQUE• Si la batterie a été déconnectée ou si le
véhicule n’est pas sur une surface
plane, la fonction "distance
d'autonomie" peut fournir des
données erronées.
Il se peut que l’ordinateur de bord
n’enregistre pas le carburant
supplémentaire, si moins de 6 litres
(1,6 gallons) de carburant sont
ajoutés dans le réservoir du véhicule.
• Les valeurs de consommation de
carburant et de distance restante
peuvent varier sensiblement en
fonction des conditions de conduite,
du type de conduite, et de l’état du
véhicule.
• La valeur de la distance restante est
une estimation de la distance pouvant
encore être parcourue. Cette valeur
peut être différente de la distance
réelle pouvant être parcourue.
Vitesse moyenne (km/h ou MPH)
Ce mode calcule la vitesse moyenne du
véhicule depuis la dernière
réinitialisation de la vitesse moyenne.
Même si le véhicule est à l’arrêt, la
vitesse moyenne est comptabilisée tant
que le moteur tourne. Pour remettre la
vitesse moyenne à zéro (---), appuyez
sur le bouton RESET pendant plus d’une
seconde lorsque la vitesse moyenne est
affichée.Temps de conduite (le cas échéant)
Ce mode indique le temps total de
conduite depuis la dernière
réinitialisation du temps de conduite.
Même si le véhicule est à l’arrêt, le temps
de conduite est comptabilisé tant que le
moteur tourne.
La plage de mesure du compteur est
comprise entre 00:00 et 99:59.
Pour remettre le temps de conduite à
zéro (00:00), appuyez sur le bouton
RESET pendant plus d’une seconde
lorsque le temps de conduite est affiché.
OMD040071/OMD040072L â– Type A
â– Type BOMD040074/OMD040075L â– Type A
â– Type B

Page 136 of 423

Équipements de votre véhicule
54 4
Activation/désactivation du mode ECO
(ÉCO) (le cas échéant)
Dans ce mode, vous pouvez activer ou
désactiver le voyant ECO du combiné
d'instruments.Lorsque le mode ECO est activé, l'appui
sur le bouton RESET (RÉINITIALISER)
pendant plus d'une seconde permet
d'afficher le message ECO OFF
(DÉSACTIVATION ÉCO) à l'écran et
d'éteindre le voyant ECO lorsque vous
conduisez.
Pour allumer à nouveau le voyant ECO,
lorsque le mode ECO est désactivé,
appuyez sur le bouton RESET pendant
plus d'une seconde. Le message ECO
ON (ACTIVATION ÉCO) s'affiche alors à
l'écran.
Mode de réglage utilisateur
(le cas échéant)
Lorsque le véhicule est à l'arrêt et que le
contact est en position ON, appuyez sur
le bouton TRIP pendant plus de 2
secondes en mode de réglage utilisateur.
Pour changer d'élément, appuyez sur le
bouton TRIP, puis appuyez sur RESET
pour sélectionner l'élément.
OMD040077A
OMD040077N â– Type A
â– Type B
OMD040078N

Page 137 of 423

455
Équipements de votre véhicule
Auto door lock
Verrouillage automatique des portes
Off - Le verrouillage automatique des
portes est désactivé.
Speed - Toutes les portes sont
automatiquement verrouillées
lorsque le véhicule dépasse 15
km/h.
Shift Lever - Toutes les portes sont
automatiquement
verrouillées lorsque le levier
de vitesses passe de la
position P (parking) à la
position R (marche arrière),
N (point mort) ou D (marche
avant).
Auto door unlock
Déverrouillage automatique des
portes
Off - Le déverrouillage automatique des
portes est désactivé.
Key Out - Toutes les portes sont
automatiquement
déverrouillées lorsque la clé
est retirée du contact (ou le
moteur est coupé).
Drive Door - Toutes les portes sont
automatiquement
déverrouillées si la porte du
conducteur est
déverrouillée.
Shift Lever - Toutes les portes sont
automatiquement
déverrouillées lorsque le
levier de vitesses passe en
position P (parking).
Headlamp delay
Temporisation des phares
(le cas échéant)
On - La fonction de temporisation et
d'extinction différée des phares est
activée.
Off - La fonction de temporisation et
d'extinction différée des phares est
désactivée.
Auto Triple Turn
(One-touch triple turn signal)
Clignotant automatique
On - Le clignotant s'active 3 fois lorsque
vous actionnez légèrement le levier
correspondant.
Off - La fonction de clignotant
automatique est désactivée.

Page 138 of 423

Équipements de votre véhicule
56 4
Welcome Light
Extinction différée
(le cas échéant)
On - La fonction d'extinction différée est
activée.
Off - La fonction d'extinction différée est
désactivée
AVG fuel economy
Économie moyenne de carburant
Auto Reset - L'économie moyenne de
carburant est réinitialisée
automatiquement lorsque
vous faites le plein.
Manual Reset - L'économie moyenne de
carburant n'est pas
réinitialisée
automatiquement
lorsque vous faites le
plein.
Témoins et voyants
Vous pouvez vérifier tous les témoins en
tournant le commutateur d’allumage sur
ON (ne démarrez pas le moteur). Un
témoin qui ne s’allume pas doit être
contrôlé par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Démarrez le moteur, puis vérifiez que
tous les témoins lumineux sont éteints. Si
un voyant reste allumé, cherchez à en
connaître la raison.
Voyant ECO (ÉCO)
(le cas échéant)
Le voyant ECO vous informe sur la
conduite économique de votre véhicule.
Il s'allume lorsque votre conduite vous
permet d'atteindre un rendement optimal
de la consommation de carburant.
• Le voyant ECO (vert) s'allume lorsque
vous êtes en mode ECO et que votre
consommation de carburant est
optimale. Si vous ne souhaitez pas
afficher les voyants, vous pouvez
désactiver le mode ECO en appuyant
sur le bouton RESET
(RÉINITIALISER) pendant plus d'une
seconde lorsque l'ordinateur de bord
est en mode ECO ON (ECO activé).
Reportez-vous à la page précédente
pour savoir comment activer ou
désactiver le mode ECO.
• Le rendement de la consommation de
carburant varie selon les habitudes de
conduite et les conditions de route.
ECO

Page 139 of 423

457
Équipements de votre véhicule
• Ce mode ne fonctionne pas lorsque les
conditions ne permettent pas
d'atteindre une conduite économique.
Par exemple lorsque vous utilisez les
positions P (Parking), N (Neutre), R
(Marche arrière) ou mode sports.
• Lorsque la consommation instantanée
de carburant s'affiche sur l'écran LCD,
le voyant ECO s'éteint.Témoin d’airbag
Ce témoin reste allumé pendant environ
6 secondes à chaque fois que vous
tournez le contacteur d’allumage en
position ON.
Cette lumière s’allume également
lorsque le SRS ne fonctionne pas
correctement. Si le témoin AIR BAG ne
s’allume pas ou alors reste allumé plus
de 6 secondes après avoir tourné le
contacteur d’allumage sur la position ON
ou après avoir démarré le moteur, ou
bien si le témoin s’allume lorsque vous
conduisez, faites contrôler le SRS par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Témoin de ceinture de
sécurité
A titre de rappel au conducteur et au
passager, le voyant d'avertissement des
ceintures de sécurité s'allume pendant
environ 6 secondes chaque fois que vous
mettez le contact, que les ceintures soient
attachées ou non.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au paragraphe « Ceinture de sécurité »
de la section 3.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous conduisez, ne
regardez pas le voyant en
permanence. Il pourrait vous
distraire et causer un accident qui
pourrait engendrer des blessures
graves.

Page 140 of 423

Équipements de votre véhicule
58 4
Témoin de pression
d’huile
Ce témoin indique que la pression d’huile
est faible.
Si le témoin s’allume pendant que vous
conduisez :
1. Conduisez prudemment la voiture sur
le bord de la route et arrêtez-vous.
2. Une fois le moteur coupé, vérifiez le
niveau d’huile moteur. Si le niveau est
bas, ajoutez de l’huile.
Si le témoin reste allumé après que vous
avez rajouté de l’huile, ou bien si vous
n’avez pas d’huile à disposition, appelez
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Voyants des clignotants
Les flèches vertes clignotantes situées
sur le tableau de bord renseignent sur la
direction indiquée par les clignotants. Si
les flèches s'allument sans clignoter,
clignotent plus rapidement que d'habitu-
de ou ne s'allument pas du tout, le
système des clignotants est victime d’un
dysfonctionnement. Il est recommandé
de le faire réparer auprès de votre con-
cessionnaire.
Cet indicateur clignote également
lorsque les feux de détresse fonction-
nent.
ATTENTION
Si vous ne coupez pas le moteur
immédiatement après que le témoin
de pression d’huile s’allume, vous
risquez de provoquer de sérieux
dégâts.
ATTENTION
Si le témoin de pression d’huile
reste allumé alors que le moteur
tourne, vous risque d’endommager
gravement le moteur. Le témoin de
pression d’huile s’allume lorsque la
pression d’huile est insuffisante. En
fonctionnement normal, il doit
s’allumer au moment où le
contacteur est mis sur on, puis
d’éteindre lorsque le moteur
démarre. Si le témoin de pression
d’huile reste allumé alors que le
moteur tourne, il existe un grave
dysfonctionnement.
Si cela se produit, arrêtez la voiture
dans un endroit sûr, coupez le
moteur et vérifiez le niveau d’huile.
Si le niveau d’huile est bas,
remplissez le réservoir d’huile
moteur puis redémarrez le moteur.
Si le témoin reste allumé alors que
le moteur tourne, coupez le moteur
immédiatement. Dans tous les cas,
lorsque le voyant d’huile reste
allumé alors que le moteur tourne,
ce dernier doit être contrôlé par un
concessionnaire HYUNDAI agréé
avant de conduire à nouveau la
voiture.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 430 next >