Hyundai Elantra 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 151 of 566

4 59
Echi\bamente
Consum instantaneu de
combustibil (dacă există în
dotare) (l\b100 km sau MPG)
Acest mod calculează consumul
instantaneu de combustibil din
ultimele câteva secunde\b] NOTÄ‚
• Dacă vehiculul nu se află pe o
suprafață plană sau dacă bateria a
fost deconectată, este posibil ca
funcția autonomie să nu
funcționeze corect.
Dacă se alimentează cu mai puțin
de 6 litri (1,6 galoane) de
combustibil, computerul de bord
ar putea să nu înregistreze
schimbarea.
• În funcÈ›ie de condiÈ›iile de parcurs, stilul de condus È™i starea
vehiculului, consumul de
combustibil și autonomia pot
varia foarte mult.
• Autonomia reprezintă o valoare aproximativă. Aceasta poate fi
diferită de autonomia reală.
Viteză medie (km\bh sau MPH)
Acest mod calculează viteza medie a
vehiculului de la ultima resetare a
vitezei medii\b
Chiar dacă vehiculul nu se
deplasează, viteza medie se
contorizează în continuare, cât timp
motorul este pornit\b
Dacă țineți apăsat butonul RESET
mai mult de 1 secundă când este
afișată viteza medie, acest indicator
se va reseta la zero (—-)\b
OMD044068L/OMD044070L
n
Tip A n
Tip B
OMD044071K/OMD04407\fL
n
Tip A n
Tip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 59

Page 152 of 566

Echi\bamente
604
Timpul scurs (dacă există în
dotare)
Acest mod indică timpul total scurs
de la ultima resetare a timpului de
condus\b
Chiar dacă vehiculul nu se
deplasează, timpul de condus secontorizează în continuare, cât timp
motorul este pornit\b
Indică valori între 00:00~99:59\b
Apăsarea butonului RESET pentru
mai mult de 1 secundă în momentul
afișării timpului de condus duce la
resetarea acestuia (00:00)\b Mod ECO activat\bdezactivat (dacă
există în dotare)
Indicatorul ECO din cadrul grupului
de instrumente se va aprinde și se
va stinge în funcÈ›ie de starea de
activare a acestui mod\b
Dacă este activat modul ECO și
apăsați butonul RESET mai mult de
1 secundă, pe ecran se afișează
ECO Off (mod ECO dezactivat), iar
indicatorul ECO se stinge\b
Dacă doriți ca indicatorul ECO să se
aprindă din nou, apăsați butonul
RESET mai mult de 1 secundă în
modul ECO dezactivat, iar pe ecran
se va afișa ECO ON (mod ECO
activat)\bMod User settings (setări
utilizator) (pentru tip B, dacă
există în dotare)
Dacă vehiculul este oprit și contactul
este cuplat, apăsați butonul TRIP
mai mult de \f secunde, în modul
setări utilizator\b
PuteÈ›i modifica elementul apăsând
pe butonul TRIP È™i selectând
elementul, prin apăsarea butonului
RESET\b
OMD044074K/OMD044074N
n
Tip A n
Tip BOMD04470\f
OMD044078L
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 60

Page 153 of 566

4 61
Echi\bamente
UȘI
Auto door lock (blocare automată uși)
Off (dezactivat) - Blocarea automată a ușilor estedezactivată\b
Speed (viteză) - Toate ușile se blocheazăautomat dacă viteza vehiculului
depășește 15 km/h (9,3 mph)\b
Shift Lever (Schimbător de viteze) - Toate ușile se blochează automatdacă schimbătorul de viteze este
trecut din poziÈ›ia P (parcare) în
poziția R (marșarier), N (neutru)
sau D (deplasare)\b Auto door unlock (deblocare
automată uși)
Off (dezactivat)
- deblocarea automată a ușiloreste dezactivată\b
Key Out (cheie scoasă) - dacă cheia este scoasă dincontact, toate ușile se vor
debloca automat (fără sistem
de cheie inteligentă)\b
Power off (dezactivare) - dacă se oprește motorul, toateușile se vor debloca automat\b
(cu sistem de cheie inteligentă)
Drive Door Unlock (deblocare ușă
șofer) - dacă ușa șoferului estedeblocată, toate ușile se vor
debloca automat\b
On shift to P (la trecerea în P) - dacă schimbătorul de vitezeeste trecut în poziÈ›ia P
(parcare), toate ușile se vor
debloca automat\b Horn Feedback (feedback claxon)
(dacă există în dotare)
Dacă este bifat acest element, se va
activa feedback-ul claxonului\b
După blocarea ușilor de la butonul
de pe cheia cu telecomandă, dacă
apăsaÈ›i din nou în 4 secunde butonul
de blocare, sunetul de avertizare se
va auzi o dată pentru a indica faptul
că toate ușile sunt blocate\b
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 61

Page 154 of 566

Echi\bamente
6\f4
LAMP (lampă)
Headlamp delay (întârziere faruri)
(dacă există în dotare)
On (activat) - se vor activa funcÈ›iile stingereîntârziată faruri È™i de
întâmpinare\b
Off (dezactivat) - funcÈ›iile stingere întârziată faruriÈ™i de întâmpinare se vor
dezactiva\b
Auto Triple Turn (semnalizare de trei
ori, la o singură atingere)
On (activat) - la mișcarea ușoară a manetei,semnalizatoarele vor clipi de 3
ori\b
Off (dezactivat) - funcția semnalizare automatăde trei ori este dezactivată\b SETTINGS (setări)
AVG fuel economy (consum mediu de
combustibil)
Auto Reset (resetare automată)
- după realimentare, consumulmediu de combustibil se va
reseta automat\b
Auto Reset (resetare manuală) - după realimentare, consumulmediu de combustibil nu se va
reseta automat\b
ECO Driving (condus ECO) (dacă
există în dotare)
Dacă este bifat acest element, se va
activa funcția de condus eco\b Shift Indicator (indicator treaptă)
(dacă există în dotare)
Dacă este bifat acest element, se va
activa funcția indicator treaptă\b
Fuel ECO Auto Reset (resetare
automată combustibil mod ECO)
• Auto Reset (resetare automată):
După realimentare, consumul de
combustibil se va reseta automat\b
• Manual Reset (resetare manuală): După realimentare, consumul de
combustibil nu se va reseta
automat\b
Pentru informații suplimentare,
consultaÈ›i „Computer de bord” în
cadrul acestui capitol\b
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 6\f

Page 155 of 566

4 63
Echi\bamente
Steering position (poziție volan) (dacă
există în dotare)
Dacă este bifat acest element, la
pornirea motorului se afișează
poziția volanului\bService Interval (interval de
service) (dacă există în dotare)
În acest mod, puteÈ›i activa funcÈ›ia
interval de service cu setarea
kilometraj (km sau mile) sau durată
de timp (luni)\b
]
NOTÄ‚
Dacă funcția interval de service nu
este disponibilă, vă recomandăm să
consultați un dealer autorizat
HYUNDAI, în vederea obÈ›inerii de
informații de service privind
întreÈ›inerea.
Mesaje de avertizare (pentru
tip B, dacă există în dotare)
Shift to “P” position (treceÈ›i în
poziÈ›ia „P”) (pentru sistem de
cheie inteligentă și transmisie
automată)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă încercaÈ›i să opriÈ›i motorul, iar
selectorul de viteze nu este în poziÈ›ia
P (parcare)\b
În acest moment, butonul pentru
pornirea/oprirea motorului trece în
poziÈ›ia ACC\b Dacă apăsaÈ›i încă o
dată butonul pentru pornirea/oprirea
motorului, acesta trece în poziÈ›ia ON\b
OMD044507L/OMD044508L
OMD044513L
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 63

Page 156 of 566

Echi\bamente
644
Low Key Battery (baterie
descărcată cheie) (pentru sistem
de cheie inteligentă)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă bateria cheii inteligente este
descărcată, dacă butonul pentru
pornirea/oprirea motorului este în
poziția Off\bPress start button while turning
wheel (apăsați butonul de pornire
în timp ce rotiÈ›i volanul)(pentru
sistem de cheie inteligentă)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă volanul nu se deblochează
normal la apăsarea butonului pentru
pornirea/oprirea motorului\b
Apăsați butonul pentru pornirea/
oprirea motorului în timp ce rotiÈ›i
volanul stânga-dreapta\bSteering wheel unlocked (volan
deblocat) (pentru sistem de cheie
inteligentă)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă volanul nu se blochează când
butonul pentru pornirea/oprirea
motorului este în poziÈ›ia Off\b
OMD044515L
OMD044613L
OMD044614L
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 64

Page 157 of 566

4 65
Echi\bamente
Check steering wheel lock
system (verificați sistemul de
blocare a volanului) (pentru
sistem de cheie inteligentă)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă volanul nu se blochează în
mod normal când butonul pentru
pornirea/oprirea motorului este în
poziția Off\bPress brake pedal to start engine
(apăsaÈ›i pedala de frână pentru a
porni motorul) (pentru sistem de
cheie inteligentă și transmisie
automată)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă butonul pentru pornirea/oprirea
motorului trece de două ori în poziÈ›ia
ACC, la apăsarea repetată a
acestuia fără a apăsa pedala de
frână\b
Pentru a porni motorul, apăsați
pedala de frână\b Press clutch pedal to start engine
(apăsați pedala de ambreiaj
pentru a porni motorul) (pentru
sistem de cheie inteligentă și
transmisie manuală)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă butonul pentru pornirea/oprirea
motorului trece de două ori în poziÈ›ia
ACC, la apăsarea repetată a
acestuia fără a apăsa pedala de
ambreiaj\b
Pentru a porni motorul, apăsați
pedala de ambreiaj\b
OMD044615LOMD044517LOMD044519L
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 65

Page 158 of 566

Echi\bamente
664
Key not in vehicle (cheia nu este
în vehicul) (pentru sistem de
cheie inteligentă)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă cheia inteligentă nu este în
vehicul, atunci când apăsaÈ›i butonul
pentru pornirea/oprirea motorului\b
PăstraÈ›i întotdeauna la dvs\b cheia
inteligentă\b Key not detected (cheia nu este
detectată) (pentru sistem de
cheie inteligentă)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă cheia inteligentă nu este
detectată, atunci când apăsaÈ›i
butonul pentru pornirea/oprirea
motorului\b Press start button again (apăsați
din nou butonul de pornire)
(pentru sistem de cheie
inteligentă)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă nu puteți acționa butonul pentru
pornirea/oprirea motorului, deoarece
sistemul acestuia este defect\b
PorniÈ›i motorul apăsând încă o dată
butonul pentru pornirea/ oprirea
motorului\b
Dacă avertizarea apare la fiecare
apăsare a butonului pentru pornirea/
oprirea motorului, vă recomandăm
să verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI\b
OMD0445\f1LOMD0445\f3LOMD0445\f5L
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 66

Page 159 of 566

4 67
Echi\bamente
Press start button with key
(apăsați butonul de pornire cu
cheia) (pentru sistem de cheie
inteligentă)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă apăsați butonul pentru
pornirea/oprirea motorului în timp ce
este afiÈ™at mesajul „Key not
detected” (cheia nu este detectată)\b
În acest moment, lampa de control a
imobilizatorului clipeÈ™te\b Check fuse “BRAKE SWITCH”
(verificați siguranța comutatorului
frânei) (pentru sistem de cheie
inteligentă și transmisie
automată)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă siguranÈ›a comutatorului frânei
este arsă\b
ÎnlocuiÈ›i siguranÈ›a cu una nouă\b Dacă
acest lucru nu este posibil, puteți
porni motorul apăsând timp de 10
secunde butonul pentru pornirea/
oprirea motorului în poziÈ›ia ACC\b Shift to “P” or “N” to start engine
(treceÈ›i în poziÈ›ia „P” sau „N”
pentru a porni motorul) (pentru
sistem de cheie inteligentă și
transmisie automată)
Acest mesaj de avertizare apare dacă
încercaÈ›i să porniÈ›i motorul, iar
selectorul de viteze nu este în poziÈ›ia P
(parcare) sau în punctul N (neutru)\b
]
NOTÄ‚
Puteți porni motorul cu selectorul de
viteze în punctul N (neutru). Dar
pentru siguranța dvs., vă
recomandăm să porniți motorul cu
selectorul de viteze în poziÈ›ia P
(parcare).
OMD0445\f7L
OMD0445\f9LOMD044531L
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 67

Page 160 of 566

Echi\bamente
684
Ușă deschisă
Acest indicator prezintă care dintre
uși este deschisă\bPortbagaj deschis
Acest indicator prezintă dacă
portbagajul este deschis\b Trapă de plafon deschisă (dacă
există în dotare)
Acest indicator prezintă dacă trapa
de plafon este deschisă\b
OMD044533OMD044535OMD044537
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 68

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 570 next >