Hyundai Elantra GT 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 41 of 540

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
22 3
Avertisseur de ceinture de
sécurité (siège du conducteur)
Le témoin et le carillon de la ceinture
de sécurité du conducteur s'activent
de la façon suivante quand le
commutateur d'allumage se trouve
sur « ON ».
*
1La séquence se répète 11 fois à
intervalles de 24 secondes. Si la
ceinture du conducteur est
bouclée, le témoin s'éteint dans
les 6 secondes et le carrillon
s'éteint immédiatement.
*
2Le témoin s'éteint dans les 6
secondes et le carillon s'éteint
immédiatement.
1GQA2083
(suite)
• Assurez-vous qu'il n'y a rien
dans la boucle sinon la
ceinture pourrait ne pas bien
s'attacher.ConditionsSéquence
d'avertissement
Ceinture de
sécuritéVitesse du
véhiculeTémoin-
clignotementCarillon-
son
Débouclée6 secondes
Bouclée6 secondesRien
Bouclée →
Débouclée
Moins de 5
km/h (3 mi/h)6 secondesRien
5 km/h~
10 km/h6 secondes
Plus de 10
km/h (6 mi/h)En circuit 6 s / Hors
circuit 24 s (11 fois)
Débouclée
Plus de 10
km/h (6 mi/h)

Moins de 5
km/h (3 mi/h)
6 secondes *1

Arrêt *
2

Page 42 of 540

323
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Ceinture de sécurité à 3 points
avec blocage d’urgence du
rétracteur – conducteur
Boucler la ceinture :
Pour boucler votre ceinture, sortez-la
du rétracteur et insérez la languette
de métal (1) dans la boucle (2). Vous
entendrez un déclic quand la
languette s’enclenche dans la
boucle.La ceinture s’ajuste automatiquement
à la bonne longueur une fois la
ceinture sous-abdominale ajustée
manuellement sur les hanches. Si
vous vous penchez lentement vers
l’avant, la ceinture s’allonge avec
vous. S’il y a arrêt brusque ou choc, la
ceinture se bloque; il en est de même
si vous vous penchez brusquement
vers l’avant.
S'il est impossible de tirer sur la
ceinture de sécurité du rétracteur,
tirer fermement sur la ceinture pour
la faire sortir, puis la relâcher. On
sera ainsi capable de la faire sortir
facilement.
Réglage de la hauteur (Avant)
Vous pouvez ajuster la hauteur de
l’ancrage de l’épaulière sur 4 positions,
pour plus de confort et de sécurité.
La bandoulière devrait être ajustée de
façon à croiser la poitrine et passer au
milieu de l’épaule la plus près de la
porte, et non pas le long du cou.
La hauteur de la ceinture ajustable
ne devrait jamais être trop près de la
nuque.
Pour ajuster la hauteur de l’ancrage
de la ceinture de sécurité, abaissez
ou soulevez l’ajusteur à la position
voulue.
B180A01NF-1OHD036019
Siège avant

Page 43 of 540

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
24 3
Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers le
haut (1). Pour l’abaisser, poussez-le
vers le bas (3) tout en appuyant sur le
bouton (2).
Relâchez le bouton pour retenir
l’ancrage en place. Essayez de
bouger l’ajusteur pour vous assurer
qu’il est bien ancré.
B200A02NF
AVERTISSEMENT
Placez la ceinture sous-
abdominale aussi bas que
possible, bien serrée contre les
hanches, pas la taille. Une
ceinture placée trop haut sur la
taille peut accroître le risque de
blessure en cas de collision. Ne
placez pas les deux bras sur ou
sous la ceinture. Plutôt, placez-
en un sur la ceinture et l’autre
dessous, comme illustré.
Ne portez jamais la ceinture
sous le bras qui se trouve le
plus près de la porte.
AVERTISSEMENT
• Assurez-vous que l’ancrage
de la ceinture de sécurité se
trouve à la hauteur
appropriée. Ne placez jamais
l’épaulière contre le cou ou le
visage. Un ceinture de
sécurité mal placée peut
causer des blessures graves
lors d’un accident.
• Ne pas remplacer les
ceintures de sécurité après un
accident pourrait vous laisser
avec des ceintures
endommagées qui ne vous
protègeront pas, advenant
une autre collision. Vous
pourriez alors subir des
blessures graves ou même
mortelles. Remplacez les
ceintures de sécurité dès que
possible après un accident.

Page 44 of 540

325
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Ceinture de sécurité à 3 points
avec rétracteur combiné à blocage
– passagers avant et arrière
Boucler sa ceinture:
Les sièges arrière sont munis de
ceintures de sécurité à rétracteur
combiné qui accepte l’installation d’un
siège d’enfant. Bien qu’un rétracteur
combiné soit installé sur la ceinture du
passager avant, nous recommandons
fortement que les enfants soit toujours
assis sur le siège arrière. Ne placez
JAMAIS un siège de bébé sur le siège
avant du véhicule.
Ce genre de ceinture de sécurité
combine les caractéristiques de la
ceinture de sécurité à blocage
d’urgence du rétracteur, et de la
ceinture de sécurité à blocage
automatique du rétracteur. Pour
attacher votre ceinture, sortez-la du
rétracteur et insérez la languette de
métal dans la boucle. Vous entendrez
un déclic lorsque la languette
s’enclenche. Si vous n’utilisez pas de
siège d’enfant, la ceinture fonctionne
comme celle du conducteur (ceinture
à blocage d’urgence du rétracteur).La ceinture s’ajuste automatiquement
à la bonne longueur une fois la
ceinture sous-abdominale ajustée
manuellement sur les hanches.
Complètement sortie du rétracteur
pour utiliser un siège d’enfant, la
ceinture change de fonction. Elle peut
se rétracter mais pas s’allonger
(blocage automatique du rétracteur).
Voyez « Utilisation d’un siège
d’enfant », plus loin dans cette section.
Pour passer du blocage autoamtqiue
au blocage d’urgence, laissez la
ceinture détachée se rétracter
complètement.Si vous utilisez la ceinture de
sécurité centrale arrière, il faut
utiliser la boucle avec la marque "
CENTER ".
OFD037056

Page 45 of 540

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
26 3
Déboucler la ceinture de sécurité :
Pour déboucler votre ceinture,
appuyez sur le bouton de
dégagement (1) de la boucle. Une
fois débouclée, la ceinture devrait
automatiquement s’enrouler dans le
rétracteur.
Si ce n’est pas le cas, assurez-vous
que la ceinture n’est pas tortillée et
essayez de nouveau.Ceinture de sécurité à
prétendeur
Le véhicule est équipé de ceintures
de sécurité avec prétendeur pour le
conducteur et le passager avant.
1. Prétendeur à rétracteur
Un dispositif complémentaire des
ceintures de sécurité, le prétendeur
à rétracteur aide à retenir de façon
sécuritaire le torse du conducteur et
du passager contre le siège en
rembobinant la ceinture de sécurité
au niveau de l'épaule lors de
certaines collisions frontales.2. Dispositif d'attache d'urgence
(EFD)
Un dispositif complémentaire des
ceintures de sécurité, le dispositif
d'attache d'urgence protège la partie
inférieure du corps du conducteur et
du passager avant en rembobinant la
ceinture de sécurité au niveau des
hanches lors de certaines collisions
frontales.
Les ceintures de sécurité avec
prétendeur peuvent s'actionner si le
choc de l'avant (ou de côté) est
suffisamment important.
Lors d'un arrêt soudain ou si
l'occupant se penche trop vite vers
l'avant, le rétracteur de la ceinture de
sécurité se bloque en position. Lors
de certaines collisions de l'avant (ou
de côté), le prétendeur s'actionne et
tend la ceinture de sécurité plus
serrée contre le corps de l'occupant.
OED030300B210A01NF-1/H

Page 46 of 540

327
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT
• Ne rien placer près de la boucle
de la ceinture de sécurité.
Placer des objets près de la
boucle pourrait augmenter les
risques de blessures
corporelles en cas de collision.
• Par mesure de sécurité,
toujours s'assurer que la
ceinture n'est ni détendue ni
entortillée, et toujours s'assoir
correctement sur son siège.
Si le système détecte une tension
excessive de la ceinture de sécurité
du conducteur ou du passager
lorsque le prétendeur s'actionne, le
limiteur de charge à l'intérieur du
prétendeur réduira un peu la
pression de la ceinture en question.
Le prétendeur de ceinture de
sécurité comprend ces organes
principaux. Leur emplacement est
indiqué sur l’illustration :
1. Témoin lumineux de coussin
gonflable SRS
2. Prétendeur de rétracteur
3. Module de contrôle SRS
4. Dispositif de retenue d'urgence
(EFD)
AVERTISSEMENT
Pour soutirer un avantage
maximal du prétendeur de
ceinture :
1. La ceinture de sécurité doit
être portée correctement et
ajustée à la bonne position.
Lisez et suivez tous les
renseignements importants et
les mises en garde concernant
les systèmes de sécurité du
véhicule – y compris les
ceintures de sécurité et les
coussins gonflables –
présentés dans ce manuel.
2. Voyez à ce que vous et vos
passagers portiez toujours
votre ceinture de sécurité de
façon appropriée.
OMD030051N-1

Page 47 of 540

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
28 3
✽AVIS
• Les prétendeurs des ceintures de
sécurité du conducteur et du
passager avant pourraient être
activés lors de certaines collisions
frontales ou latérales.
• Si le prétendeur est actionné, vous
pourrez entendre un bruit sec et
voir une poussière fine qui
ressemble à de la fumée. Cela est
tout-à-fait normal et n’est
aucunement dangereux.
• Bien qu’elle soit sans danger, la
fine poussière peut irriter les yeux
et ne devrait pas être respirée
pendant une période prolongée.
Lavez bien la peau exposée suite à
un accident où il y a eu activation
des prétendeurs.
• Comme le capteur qui déploie les
coussins gonflables est connecté au
prétendeur de ceinture, le témoin
de coussin gonflable SRS
s’allumera au tableau de bord
pendant 6 secondes environ, une
fois que la clé de contact est
tournée sur « ON ». Il devrait
ensuite s’éteindre.AVERTISSEMENT
• Les prétendeurs sont de type
uniservice. Si elles ont été
activées, les ceintures à
prétendeur doivent être
remplacées. Toutes les
ceintures de sécurité, quel
qu’en soit le type, devraient
être remplacées si elles étaient
portées lors d’un accident.
• Le mécanisme du prétendeur
de ceinture devient chaud une
fois actionné. Attendez
plusieurs minutes avant de
toucher un mécanisme qui a
été activé.
• Ne tentez pas d’inspecter ou
de réparer un prétendeur de
ceinture de sécurité vous-
même. Ceci doit être fait par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
• Ne frappez pas le mécanisme
d’un prétendeur de ceinture.
(suite)
MISE EN GARDE
Si le prétendeur de ceinture fait
défaut, ce témoin s’allume
même si les coussins gonflables
SRS ne font pas défaut. Si le
témoin SRS ne s’allume pas
quand vous tournez la clé de
contact sur ON, s’il reste allumé
après un délai d’environ 6
secondes ou s’il reste allumé
alors que vous conduisez, faites
inspecter le système SRS et de
prétendeurs dès que possible
chez un concessionnaire
HYUNDAI agréé.

Page 48 of 540

329
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Consignes concernant les
ceintures de sécurité(suite)
• Ne tentez jamais de réparer
une ceinture de sécurité avec
prétendeur.
• Une mauvaise manutention
des ceintures de sécurité avec
prétendeur et un manque à
respecter les avertissements
de ne pas frapper, inspecter,
remplacer ou réparer les
ceintures de sécurité avec
prétendeur, peuvent mener au
mauvais fonctionnement ou
au déclenchement accidentel,
ce qui pourrait causer des
blessures graves.
• Portez toujours votre ceinture
de sécurité quand vous
conduisez une voiture ou
quand vous en êtes un
passager.
• Si la ceinture de sécurité ou
son prétendeur doivent être
changés, veuillez consulter
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
AVERTISSEMENT
Tous les passagers d’un
véhicule doivent porter leur
ceinture de sécurité en tout
temps. Les ceintures de
sécurité et les appareils de
retenue pour enfant réduisent le
risque de blessures graves ou
mortelles lors d’une collision
ou d’un arrêt brusque. Sans
ceinture de sécurité, les
passagers pourraient se
retrouver trop près d’un
coussin gonflable qui se
déploie, frapper la structure
intérieure du véhicule ou être
éjectés du véhicule. Des
ceintures de sécurité bien
portées réduisent ces risques.
(suite)
(suite)
Même avec les coussins
gonflables avancés, les
occupants qui ne portent pas
leur ceinture de sécurité
peuvent être gravement blessés
par un coussin qui se déploie.
Suivez toujours les consignes
de ce manuel concernant les
ceintures de sécurité, les
coussins gonflables et les
appareils de retenue pour
enfant.

Page 49 of 540

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
30 3
Nourrisson ou petit enfant
Vous devriez connaître les
exigences particulières dans votre
pays. Les sièges pour enfants ou
bébé doivent être bien installés et
placés sur le siège arrière. Pour en
savoir plus sur ces appareils de
retenue, voyez « Appareil de retenue
pour enfant », dans cette section.
✽AVIS
En cas d'accident, les petits enfants
sont mieux protégés des blessures
quand ils sont bien retenus dans un
siège d'enfant conforme aux normes
de sécurité du pays, et fixé au siège
arrière. Avant d’acheter un appareil
de retenue pour enfant, assurez-
vous qu’il porte une étiquette
certifiant sa conformité aux normes
de sécurité de votre pays. L’appareil
doit convenir à la grandeur et au
poids de votre enfant. Cette
information se trouve sur l’étiquette
de l’appareil. Consultez aussi
« Appareil de retenue pour enfant »
dans cette section.
Plus grands enfants
Les enfants qui sont trops grands
pour un appareil de retenue pour
enfant, devraient s’asseoir sur le
siège arrière et utiliser les ceintures
de sécurité. La ceinture sous-
abdominale devrait être bien serrée
sur les hanches et aussi basse que
possible. Vérifiez la position de la
ceinture régulièrement. Un enfant qui
se tortille peut déplacer sa ceinture.
Les enfants sont mieux protégés en
cas d’accident quand ils sont retenus
par le système approprié, sur le
siège arrière. Si un plus grand enfant
(12 ans ou plus) doit s’asseoir sur le
siège avant, il doit être solidement
retenu par la ceinture de sécurité et
le siège devrait être reculé le plus
loin possible. Les enfants de moins
de 13 ans devraient être retenus sur
le siège arrière. Les enfants de 12
ans et moins devraient être
solidement attachés sur le siège
arrière. Ne placez JAMAIS un enfant
de 12 ans ou moins sur le siège
avant. Ne placez JAMAIS un siège
d'enfant faisant face vers l'arrière,
sur le siège avant.
AVERTISSEMENT
Toute personne dans votre
véhicule doit être correctement
retenue en tout temps, y
compris les nourrissons et les
enfants. Ne tenez jamais un
enfant dans vos bras ou sur vos
genoux. Les forces violentes
d’un choc arracheront l’enfant
de vos bras et le lanceront à
l’intérieur. Utilisez toujours
l’appareil de retenue approprié
pour la grandeur et le poids de
votre enfant.

Page 50 of 540

331
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Si l’épaulière de la ceinture de
sécurité touche légèrement le cou ou
le visage de l’enfant, essayez de
placer l’enfant plus près du centre du
véhicule. Si l’épaulière touche toujours
le visage ou le cou, l’enfant doit être
placé sur un appareil de retenue.Femmes enceintes
On recommande le port de la
ceinture de sécurité aux femmes
enceintes afin de réduire le risque de
blessure lors d’un accident. La
ceinture sous-abdominale devrait
être portée aussi bas et serrée que
possible sur les hanches, pas sur
l’abdomen. Pour des conseils
particuliers, consultez un médecin.
Personne blessée
Une personne blessée devrait porter
une ceinture de sécurité lors de son
déplacement. Au besoin, recherchez
les conseils d’un médecin.
Une personne par ceinture
Deux personnes (y compris les
enfants) ne devraient jamais porter
la même ceinture. Ceci pourrait
accroître la gravité des blessures
lors d’un accident.
Ne vous allongez pas
Afin de réduire le risque de blessures
lors d'un accident, et de soutirer
l'efficacité maximale du système de
retenue, tous les passagers
devraient s'asseoir droits et les
sièges avant et arrière devraient être
en position redressée quand le
véhicule est en mouvement. Une
ceinture de sécurité ne peut pas
protéger adéquatement une
personne allongée sur le siège
arrière ou si les sièges sont inclinés.
AVERTISSEMENT
- Épaulières et les petits
enfants
• Ne laissez jamais une
épaulière toucher le visage ou
le cou de l’enfant quand le
véhicule est en mouvement.
• Une ceinture de sécurité mal
portée ou mal ajustée sur un
enfant, peut présenter un
risque de blessures graves ou
mortelles.
AVERTISSEMENT
- Femmes enceintes
Les femmes enceintes ne
doivent jamais placer la
ceinture sous-abdominale sur
la région de l'abdomen où se
trouve l'enfant à naître ni au-
dessus de l'abdomen car la
ceinture pourrait causer des
blessures graves, voire même la
mort de l'enfant à naître
advenant un choc.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 540 next >