Hyundai Genesis Coupe 2013 Handleiding (in Dutch)

Page 301 of 443

Kenmerken van uw auto
34
4
Automatisch omkeren van
bewegingsrichting
Als tijdens het automatisch sluiten van
het schuif-/kanteldak het dak weerstand
ondervindt omdat er een voorwerp of
lichaamsdeel door het dak naar buiten is
gestoken, schuift het dak automatisch
een stukje terug en stopt het met
bewegen.
Het automatisch omkeren van de
bewegingsrichting vindt niet plaats als er
een plat obstakel tussen het glaspaneel
en de schuifdakrand aanwezig is.
Controleer voor het sluiten of er geenlichaamsdelen of objecten door het
schuif-/kanteldak naar buiten zijn
gestoken. Kantelen van het schuif- /kanteldak Als u het schuif-/kanteldak wilt openen of sluiten, duwt of trekt u de
bedieningshendel van het dak omhoog ofomlaag tot het schuif-/kanteldak zich in
de gewenste positie bevindt.
Als u de bedieningshendel naar voren duwt, sluit het schuif-/kanteldak ook.
WAARSCHUWING
- Schuif-/kanteldak
Zorg ervoor dat er geen hoofden, handen of andere lichaamsdelen
tussen het schuif-/kanteldak en
de carrosserie bekneld kunnen
raken als het schuif-/kanteldak
gesloten wordt.
Steek tijdens het rijden de armen, het hoofd of andere
lichaamsdelen niet buiten deauto.
Zorg ervoor dat de handen en het hoofd zich op een veilige afstand
van het schuif-/kanteldak
bevinden, alvorens het schuif-/kanteldak te sluiten.
OBK049017OBK049018

Page 302 of 443

435
Kenmerken van uw auto
Rolgordijn
Het zonnescherm wordt automatisch met
het glaspaneel geopend wanneer dit
openschuift. U moet het echterhandmatig sluiten.
OPMERKING
Het zonnescherm schuiftgelijktijdig met het schuif-
/kanteldak open. Laat het zonnescherm niet dichtzitten alshet schuif-/kanteldak geopend is.
OBK049019
OPMERKING
Verwijder van tijd tot tijd het vuil dat zich verzameld heeft op de
geleiderail.
Wanneer u het schuif-/kanteldak probeert te openen bijtemperaturen onder het
vriespunt, of als het dak bedekt is met sneeuw of ijs, kan hetglaspaneel of de motor beschadigd raken.
Wanneer het schuif-/kanteldak gedurende een langere periodewordt gebruikt, kan stof tussenhet schuif-/kanteldak en hetdakpaneel een geluid
veroorzaken.
Open het schuif-/kanteldak enverwijder het stof regelmatig met een schone doek.

Page 303 of 443

Kenmerken van uw auto
36
4
Resetten van het schuif- /kanteldak
U moet het schuif-/kanteldak als volgt
resetten wanneer de accu losgenomen
of ontladen is geweest:
1. Zet het contact in stand ON.
2. Sluit het schuif-/kanteldak volledig.
3. Laat de hendel van het schuif-
/kanteldak los.
4. Laat de bedieningstoets los.
5. Houd de bedieningshendel omlaag getrokken totdat het schuif-/kanteldak
als volgt beweegt: OMHOOG KANTELEN OPEN
SCHUIVEN DICHT SCHUIVEN
Laat de hendel dan los.
Hierna is het schuif-/kanteldak gereset.OPMERKING
Mogelijk werkt het schuif- /kanteldak niet goed wanneer de
accu losgenomen of ontladen isgeweest, of wanneer dedesbetreffende zekering doorgebrand is geweest.

Page 304 of 443

437
Kenmerken van uw auto
Stuurbekrachtiging
De stuurbekrachtiging reduceert de
benodigde stuurkracht door gebruik te
maken van het vermogen dat de motor
levert. Bij een niet-draaiende motor of bij
een defecte stuurbekrachtiging blijft de
auto bestuurbaar, maar is de benodigde
stuurkracht veel groter.
Indien u merkt dat onder normale
omstandigheden het sturen van de auto
zwaarder gaat dan normaal, dan
adviseren wij u de stuurbekrachtiging telaten controleren door een officiële
HYUNDAI-dealer.✽✽AANWIJZING
Als de aandrijfriem van de
stuurbekrachtigingspomp breekt of de
pomp defect raakt, zal de benodigde
stuurkracht aanzienlijk groter worden.

✽ AANWIJZING
Als de auto bij koud weer (temperatuur
lager dan -10°C) lange tijd buiten heeft
gestaan, dan functioneert de
stuurbekrachtiging mogelijk minder goed
wanneer de motor voor de eerste maal
wordt gestart. Dit wordt veroorzaakt
door een stijging van de viscositeit van de
stuurbekrachtigingsvloeistof en duidt niet
op een storing.
Als dit gebeurt, laat het toerental van de
motor dan oplopen tot 1.500 omw/min
en laat vervolgens het gaspedaal los, of
laat de motor twee tot drie minuten
stationair draaien om de
stuurbekrachtigingsvloeistof te laten
opwarmen.
Verstelbare stuurkolom
Een verstelbare stuurkolom maakt het mogelijk het stuurwiel af te stellen
voordat u gaat rijden. Daarnaast kunt u
het stuurwiel omhoog kantelen zodat uw
benen meer ruimte hebben bij het in- enuitstappen.
Het stuurwiel moet zo worden afgesteld
dat u een tijdens het rijden een
comfortabele positie achter het stuur
kunt vinden en tegelijkertijd een goed
zicht heeft op de waarschuwingslampjesen meters/tellers in het
instrumentenpaneel.
STUURWIEL
WAARSCHUWING
Stel het stuurwiel nooit af tijdens het rijden. Als u dat wel doet, kunt
u de macht over het stuur
verliezen waardoor ongevallen en
letsel veroorzaakt kunnen
worden.
Controleer na het afstellen of het stuurwiel goed vastzit.
OPMERKING
Houd het stuurwiel bij een
draaiende motor nooit langer dan 5 seconden maximaal naar rechts oflinks. Als het stuurwiel langer dan 5s tegen de aanslag wordtgehouden, kan er schade aan de
stuurbekrachtigingspompontstaan.

Page 305 of 443

Kenmerken van uw auto
38
4
Druk de vergrendeling (1) omlaag, zet
het stuurwiel in de gewenste hoek (2) en
hoogte (3) en trek de vergrendeling weer
omhoog om het stuurwiel te blokkeren.
Stel het stuurwiel af voordat u gaat
rijden. Claxon
Om te claxonneren, drukt u op het claxonsymbool op het stuurwiel.
Controleer regelmatig de werking van de claxon.
✽✽
AANWIJZING
Om te claxonneren, drukt u het gedeelte
van het stuurwiel bij het claxonsymbool
(zie afbeelding). De claxon wordt alleen
bediend wanneer op dit gedeelte wordt
gedrukt.
OPMERKING
Om de claxon te bedienen hoeft u niet op het claxongedeelte te slaan.
Druk het claxongedeelte niet in met een scherp voorwerp.
OBK049021OBK042020

Page 306 of 443

439
Kenmerken van uw auto
Binnenspiegel
Stel de binnenspiegel zo af dat u in het
midden van de spiegel het midden van
de achterruit ziet. Stel de spiegel af
voordat u gaat rijden.
Binnenspiegel met dag-/nachtstand
Stel de spiegel af voordat u wegrijdt en
deze in de dag-stand staat.
Trek de hendel onder aan de spiegel naar u toe om de spiegel in de
nachtstand te zetten om verblinding door
de koplampen van achteropkomend
verkeer te voorkomen.
Houd er rekening mee dat het beeld in despiegel in de nachtstand minder duidelijk is dan in de dagstand.
Elektrochromatische binnenspiegel
(ECM - Electric chromic mirror) (indien van toepassing)
De elektrochromatische binnenspiegel
voorkomt automatisch verblinding door
achteropkomend verkeer. De sensor in
de spiegel registreert de lichtinval en
absorbeert door middel van een
chemische reactie de weerspiegelingen
van de koplampen van
achteropkomende auto's.
Zodra de motor draait, worden de lichtreflecties automatisch gedimd. Als de selectiehendel in de
achteruitstand (R) wordt gezet, wordt debinnenspiegel in de helderste stand
gezet om het uitzicht naar achteren zo
duidelijk mogelijk te maken.
SPIEGELS
WAARSCHUWING -
Zicht
naar achteren
Zorg er indien mogelijk voor dat het
uitzicht door de achterruit niet
belemmerd wordt.
WAARSCHUWING
Wijzig de binnenspiegel niet en
monteer geen grotere spiegel.
Hierdoor kan tijdens een ongeval of
bij het activeren van de airbagletsel ontstaan.
OPMERKING
Gebruik voor het reinigen van de spiegel een papieren doekje of vergelijkbaar materiaal dat vochtigis gemaakt met glasreiniger. Spuit
niet direct glasreiniger op despiegel. Hierdoor kan er glasreiniger in de spiegel komen.
OBK049115N
Dagstand
Nochtstand

Page 307 of 443

Kenmerken van uw auto
40
4
Bedienen van elektrische binnenspiegel:
Druk op de AAN/UIT-knop (1) om de
automatische dimfunctie in te
schakelen. Het spiegelcontrolelampje
zal gaan branden.
Druk op de AAN/UIT-knop (1) om de automatische dimfunctie uit te
schakelen. Het spiegelcontrolelampjedooft.
De standaardinstelling voor de binnenspiegel is AAN als het contact instand ON staat. Buitenspiegel
Stel de spiegels af voordat u gaat rijden.
Uw auto is uitgerust met zowel een linker
als een rechter buitenspiegel. De
spiegels kunnen elektrisch versteld
worden met de schakelaar. De spiegels
kunnen worden ingeklapt ombeschadigingen in een automatische
wasserette of bij het rijden door een
smalle straat te voorkomen.
WAARSCHUWING -
Buitenspiegel
De rechter buitenspiegel is convergerend. Bij uitvoeringen
voor sommige landen is ook de
linker buitenspiegel convergerend.
Objecten in de spiegel zijn
daardoor dichterbij dan ze lijken.
Gebruik bij het veranderen van rijstrook daarom uw binnenspiegelof kijk opzij om de werkelijke
afstand tot het achteropkomende
verkeer vast te stellen
OPMERKING
Gebruik geen krabber om de
spiegel ijsvrij te maken; hierdoor
kan het spiegelglas beschadigd raken. Forceer een bevroren spiegelniet tijdens het verstellen. Verwijderijs met een ruitontdooier of met een
spons of zachte doek en heet water.
OPMERKING
Forceer de buitenspiegel niet alsdeze vastgevroren is. Spuit de
buitenspiegel indien nodig in metruitontdooier (gebruik geen koelvloeistof) of zet de auto op eenwarme plaats om het ijs te laten smelten.
WAARSCHUWING
Klap de buitenspiegels niet in en
verstel ze ook niet tijdens het
rijden. Hierdoor kunt u de controle
over de auto verliezen waardoor
een ongeluk met ernstig letsel of
schade het gevolg kan zijn.
OBK049022N
ControlelampjeSensor

Page 308 of 443

441
Kenmerken van uw auto
Afstellen
Met behulp van de schakelaar kunt u de
linker en rechter buitenspiegel elektrisch
verstellen. Zet de keuzeschakelaar (1) in
de stand R of L afhankelijk van de
spiegel die u wilt verstellen. Druk
vervolgens op het desbetreffende deel
van de bedieningsschakelaar om de
spiegel naar boven of naar beneden,
naar links of rechts te verstellen.
Zet de schakelaar na het verstellen terug
in het midden om te voorkomen dat de
spiegel onbedoeld wordt versteld.Buitenspiegel inklappen
Druk op de toets om de buitenspiegel in te klappen.
Druk nogmaals op de toets om hem uit te klappen.
OPMERKING
De spiegels stoppen hun
beweging als de maximale
stelhoek bereikt is. De stelmotorblijft echter draaien zolang deschakelaar ingedrukt blijft. Houd de schakelaar niet langer
ingedrukt dan nodig om tevoorkomen dat de stelmotorbeschadigd wordt.
Probeer de spiegels nooit met de hand te verstellen. Op die manierkan er schade ontstaan.
OBK049024OBK049025

Page 309 of 443

Kenmerken van uw auto
42
4
De spiegel wordt in de volgende gevallen automatisch in- en uitgeklapt.
Zonder Smart Key-systeem
- De spiegel wordt in- of uitgeklaptwanneer de portieren worden
vergrendeld of ontgrendeld met deafstandsbediening.
Met Smart Key-systeem - De spiegel wordt in- of uitgeklaptwanneer de portieren worden
vergrendeld of ontgrendeld met de
Smart Key.
- De spiegel wordt in- of uitgeklapt wanneer de portieren worden
vergrendeld of ontgrendeld met de
knop op de portiergreep aan de
buitenzijde.
- De spiegel wordt uitgeklapt wanneer u de auto nadert (alle portieren zijn
gesloten en vergrendeld) terwijl u een
Smart Key bij u draagt) (indien
aanwezig).

Page 310 of 443

443
Kenmerken van uw auto
INSTRUMENTENPANEEL
OBK042026L/OBK042026U
■Type A
■ Type B 1. Snelheidsmeter
2. Temperatuurmeter
3. Controlelampjes richtingaanwijzers
4. Waarschuwings- en controlelampjes
5. Kilometerteller/Boordcomputer
6. Toerenteller
7. Brandstofmeter ❈
Het aanwezige instrumentenpaneel kan
afwijken van de afbeelding.
Zie "Meters en tellers" op de volgende
bladzijden voor meer informatie.
2,0L Motor

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 450 next >