audio Hyundai Grand i10 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 16 of 356

Su vehículo de un vistazo
4 2
VISTA DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
1. Panel de instrumentos ....................4-41
2. Mando de luces/intermitentes .........4-59
3. Limpia/lavaparabrisas .....................4-65
4. Mando a distancia del audio* ........4-89
5. Bocina .............................................4-36
6. Airbag del conductor* .....................3-30
7. Airbag del acompañante* ...............3-30
8. Volante ............................................4-35
9. Botón de intermitentes de
emergencia ..............................4-58, 6-2
10. Interruptor del ordenador de
viaje...............................................4-45
11. Sistema de audio* ...........4-100, 4-105
12. Sistema de control del
climatizador* .................................4-71
13. Mechero*/
Toma de corriente* ..............4-83, 4-85
14. Puerto AUX, USB y
para el iPod* .................................4-90
15. Palanca de cambio de
marchas ................................5-11/5-14
16. Palanca del freno de
estacionamiento ............................5-21
17. Guantera .......................................4-81
* : si está equipado
OBA013004L
■Volante a la izquierda

Page 17 of 356

25
Su vehículo de un vistazo
1. Panel de instrumentos ....................4-41
2. Mando de luces/intermitentes .........4-59
3. Limpia/lavaparabrisas .....................4-65
4. Mando a distancia del audio* ........4-89
5. Bocina .............................................4-36
6. Airbag del conductor* .....................3-30
7. Airbag del acompañante* ...............3-30
8. Volante ............................................4-35
9. Botón de intermitentes de
emergencia ..............................4-58, 6-2
10. Interruptor del ordenador
de viaje..........................................4-45
11. Sistema de audio* ...........4-100, 4-105
12. Sistema de control del
climatizador* .................................4-71
13. Mechero*/
Toma de corriente* ..............4-83, 4-85
14. Puerto AUX, USB y
para el iPod* .......................................4-90
15. Palanca de cambio de
marchas ................................5-11/5-14
16. Palanca del freno de
estacionamiento ............................5-21
17. Guantera .......................................4-81
* : si está equipado
OBA013004
■Volante a la derecha

Page 64 of 356

• Control de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-59
• Operación de los faros de carretera . . . . . . . . . . . . . 4-60
• Ráfagas con los faros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60
• Intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-61
• Luces antiniebla delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
• Luces antiniebla trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63
• Dispositivo de nivelación de los faros . . . . . . . . . . . . 4-64
LIMPIA Y LAVAPARABRISAS. . . . . . . . . . . . . . 4-65
• Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66
• Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66
• Interruptor del limpia y lavaparabrisas de la
luna trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-67
LUZ INTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
• Luz del habitáculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
• Luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69
• Luz de la guantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69
DESEMPAÑADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-70
• Desempañador de la luna trasera . . . . . . . . . . . . . . . 4-70
SISTEMA DE CONTROL CLIM˘TICO
MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-71
• Calefacción y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 4-72
• Funcionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-76
• Filtro de aire del climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78
• Comprobación de la cantidad de refrigerante
del acondicionador de aire y del lubricante del
compresor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78
DESCONGELAR Y DESEMPAÑAR EL
PARABRISAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-79
COMPARTIMIENTO PORTAOBJETOS . . . . . . 4-81
• Portaobjetos de la consola central . . . . . . . . . . . . . . . 4-81
• Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81
• Caja de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-82
CARACTER¸STICAS INTERIORES . . . . . . . . 4-83
• Encendedor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-83
• Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-83
• Sujetavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-84
• Parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-85
• Toma de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-85
• Anclajes de la alfombrilla del suelo . . . . . . . . . . . . . . 4-86
• Red para el equipaje (soporte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-87
• Persiana cubreequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-87
SISTEMA DE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-88
• Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-88
• Mando a distancia del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-89
• Puerto Aux, USB e iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-90
• Reproductor de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-100
• Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-105
4

Page 150 of 356

Características de su vehículo
88 4
✽AVISO
• Si cambia el faro HID por uno no
original del mercado, su dispositivo
electrónico y de audio podría fun-
cionar incorrectamente.
• Evite que productos químicos como
perfume, aceite cosmético, crema
solar, jabón de manos y ambientador
entren en contacto con las piezas inte-
riores, ya que podrían causar desper-
fectos o decoloración.
Antena
Antena del techo
Su vehículo utiliza una antena para
recibir las señales de emisión de AM y
FM. Esta antena puede desmontarse.
Para desmontar la antena, gírela en sen-
tido antihorario. Para montar la antena,
gírela en sentido horario.
SISTEMA DE AUDIO
PRECAUCIÓN
•Antes de entrar en un lugar con
techo bajo, asegúrese que la antena
esté recogida por completo o saca-
da o plegada.
•Asegúrese de extraer la antena
antes de lavar el vehículo en un
túnel de lavado automátic
o o la
antena podría romperse.
•Cuando vuelva a colocar la antena,
es importante que esté bien apreta-
da
y ajustada en posición vertical
para asegurar una recepción ade-
cuada. Pero podría doblarse o
extraers
e cuando aparca el coche.
OAM049093

Page 151 of 356

489
Características de su vehículo
Mando a distancia de audio
(si está equipado)
El botón de mando a distancia de audio
en el volante de dirección está instalado
para fomentar una conducción segura.
VOLUMEN (+, -) (1)
• Pulse el botón (+) para aumentar el vol-
umen.
• Pulse el botón (-) para reducir el volu-
men.
SILENCIADOR (2)
• Pulse el botón MUTE (Silenciador)
para cancelar el sonido.
• Pulse el botón MUTE (Silenciador) de
nuevo para activar el sonido.
MODO (3)
Pulse el botón MODE para seleccionar
radio o CD (disco compacto).
BÚSQUEDA (/) (4)
El botón SEEK tiene diferentes funciones
según el modo del sistema. Para las
siguientes funciones se debe pulsar el
botón durante 0,8 o más segundos.Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
AUTO SEEK (BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA).
Modo CDP
Funcionará como botón de FF/REW
(AVANCE/REBOBINADO).
Si pulsa el botón SEEK durante menos
de 0,8 segundos, funcionará en cada
modo como sigue.
Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
PRESET STATION (PRESELECCIÓN
DE EMISORA).
Modo CDP
Funcionará como botón de TRACK
UP/DOWN (PISTA ANTERIOR/SIGU-
IENTE).
En las páginas siguientes de este capí-
tulo encontrará información detallada
sobre los botones de control del equipo
de sonido.
PRECAUCIÓN
No accione al mismo tiempo dos
botones del mando a distancia de
sonido.
OBA043228IN

Page 152 of 356

Características de su vehículo
90 4
Puerto Aux, USB e iPod
(si está equipado)
Si su vehículo tiene un puerto AUX y/o
USB (bus serial universal) o un puerto
iPod, puede usar el puerto AUX para
conectar los dispositivos de audio, el
puerto USB para enchufar un dispositivo
USB y el puerto iPod para enchufar uniPod.
✽ATENCIÓN
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de corri-
ente, se pueden escuchar algunos ruidos
durante la reproducción. Si esto ocurre,
utilice el suministro de corriente del
aparato de audio portátil.
OBA043208L
OBA043208
■Volante a la izquierda
■Volante a la derecha

Page 153 of 356

491
Características de su vehículo
¿Cómo funciona el equipo de audio
del vehículo?
Las señales de radio AM y FM se emiten
desde las torres de transmisión colo-
cadas alrededor de su ciudad. Se inter-
ceptan por medio de la antena de radio
de su vehículo. La radio recibe esta señal
y la envía a los altavoces de su vehículo.
Cuando se recibe una señal de radio
fuerte, la ingeniería precisa del sistema
de audio que garantice la mejor calidad
de reproducción posible. No obstante, en
algunos casos la señal que se recibe no
es lo suficientemente fuerte y clara.Esto se puede deber a factores como la
distancia de la emisora de radio, la cer-
canía a otras emisoras de radio más
fuertes, a la existencia de edificios,
puentes o otras grandes obstrucciones
en la zona.
Las emisoras AM se reciben a mayores
distancias que las emisoras FM. Esto se
debe a que las ondas de radio de AM se
transmiten a frecuencias baja. Estas
ondas de radio de baja frecuencia
pueden seguir la curvatura de la tierra
mejor que viajar en línea recta en la
atmósfera. Además, esquivan los
obstáculos y así proporcionan una
cobertura de señal mejor.
JBM001JBM002
Recepción FMRecepción AM (MW, LW)

Page 155 of 356

493
Características de su vehículo
Uso del móvil o del aparato emisor y
receptor
Cuando se utiliza un móvil dentro del
vehículo, podría producirse un ruido
procedente del sistema de audio. Esto no
significa que el equipo esté dañado. En
este caso, emplee el móvil lo más aleja-
do posible del equipo de audio.
Cuidado de los discos
• Si la temperatura dentro del vehículo
es muy alta, abra las ventanas para
ventilar el interior antes de usar el sis-
tema.
• Es ilegal copiar y usar archivos
MP3/WMA sin permiso. Utilice CD
creados sólo según las leyes.
• No aplique en los CDs agentes
volátiles como benceno, disolventes,
limpiadores o pulverizadores magnéti-
cos hechos para discos analógicos.
• Para impedir dańos en la superficie del
disco, sujete los CDs por los bordes o
por el orificio central.
• Limpie la superficie del disco con un
trapo suave antes de reproducirlo
(límpielo del centro hacia el borde exte-
rior).
• No dańe la superficie del disco ni
pegue tiras de papel en el mismo.
• Asegúrese de introducir solamente
CDs en el reproductor de CD. (No
inserte más de un CD al mismo tiem-
po.)
• Coloque los CD en sus cajas tras usar-
los para protegerlos contra ralladuras o
suciedades.
• Según el tipo de CD-R/CD-RW, ciertos
CDs podrían no funcionar, de acuerdo
con los métodos de grabación de las
compańías. En ese caso, un uso con-
tinuado podría causar fallos de fun-
cionamiento del sistema de audio.
PRECAUCIÓN
Cuando utilice un sistema de comuni-
cación como un teléfono móvil o un
equipo de radio dentro del vehí
culo,
debe montarse una antena externa
aparte. Cuando se usa un teléfono
móvil o una radio sólo con la a
ntena
interna, puede interferir con el sistema
eléctrico del vehículo y afectar de forma
negativa a la s
egura operación del
vehículo.
ADVERTENCIA
No use el teléfono móvil mientras con-
duce. Deténgase en un lugar seguro
para utilizar el teléfono móv
il.

Page 156 of 356

Características de su vehículo
94 4
✽AVISO - Reproducir un CD con
protección contra
copias
Algunos CDs protegidos contra copias,
que no cumplen con los estándares
internacionales de CD de audio (libro
rojo), podrían no reproducirse en el sis-
tema de audio de su vehículo. Tenga en
cuenta que la incapacidad para repro-
ducir correctamente un CD protegido
contra copias podría indicar que el CD
es defectuoso, no el reproductor de CDs.
✽ATENCIÓN
Orden de reproducción de los archivos
(carpetas):
1. Orden de reproducción de las can-
ciones: a secuencialmente.
2. Orden de reproducción de la carpeta:
❈Si una carpeta no contiene ning

Page 157 of 356

495
Características de su vehículo
ADVERTENCIA
• No se quede mirando la pantalla
fijamente mientras conduce.
Mirar la pantalla durante un tiem-
po prolongado podría causar un
accidente de tráfico.
• No desmonte, monte ni modifique
el sistema de audio. Ello podría
causar un accidente, un incendio
o una descarga eléctrica.
• Usar el teléfono mientras con-
duce podría distraerle la atención
de las condiciones de tráfico y
aumentar el riesgo de accidente.
Estacione el vehículo antes de
usar el teléfono.
• Preste atención para no derramar
agua ni introducir cuerpos
extrańos en el dispositivo. Ello
podría causar humo, un incendio
o el fallo del producto.
(Continúa)
(Continúa)
•Si se distrae al conducir podría perder
el control del vehículo y provocar un
accidente, suf
riendo lesiones graves o
la muerte. La responsabilidad primaria
del conductor es la operación segura
del
vehículo en cumplimiento de la nor-
mativa vigente, por lo que los disposi-
tivos de mano u otro equip
amiento o
sistemas del vehículo que requieren la
atención visual del conductor y lo dis-
traen de la ope
ración segura del
vehículo o que no están permitidos
legalmente no deberán utilizarse
durante la conducc
ión.
(Continúa)

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >