Hyundai Grand i10 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Grand i10, Model: Hyundai Grand i10 2016Pages: 356, PDF Size: 5.42 MB
Page 1 of 356
MMANUAL DEL
PROPIETARIO
Operación
Mantenimiento
Especificaciones
Toda la información que figura en este manual es la vigente en el momento de
la publicación. De todas
formas HYUNDAI se reserva el derecho de introducir
cualquier cambio, con el fin de continuar con nuest
ra política de mejoras.
Este manual se aplica a todos los modelos de este vehículo e incluye todas las
descripciones y explicaciones de los equipos opcionales, además de los equipos
estándar. Como resultad
o de esto, usted puede encontrar alguna explicación de
ciertos opcionales o equipos con los que no cue
nte su vehículo.
BA Eng Foreward_PB eng foreword.qxd 3/4/2014 4:00 PM Page 1
Page 2 of 356
F2
Su HYUNDAI no debe ser modificado de ninguna forma. Las modificaciones pueden afectar negati-
vamente a la seguridad, durabilidad y rendimiento de su HYUNDAI. Los componentes que fueren
modificados o agregados y que consecuentemente resultaran dañados no están cubiertos por la
garantía del fabricante. Algunas modificaciones podrían violar también las normativas establecidas
por el Ministerio de Transporte y otros organismos gubernamentales del país.
Su vehículo está equipado con inyección electrónica de combustible y otras piezas electrónicas. Una
instalación o ajuste incorrecto del aparato emisor y receptor o del teléfono móvil puede afectar de
manera negativa a los sistemas electrónicos. Por este motivo, recomendamos que siga con cuida-
dosamente las instrucciones del fabricante de la radio o consulte con su distribuidor HYUNDAI las
medidas de precaución o las instrucciones especiales si decide instalar uno de estos dispositivos.
PRECAUCIÓN: MODIFICACIONES DE SU HYUNDAI
INSTALACIÓN DEL APARATO EMISOR Y RECEPTOR O DEL TELÉFONO MÓVIL
BA Eng Foreward_PB eng foreword.qxd 3/4/2014 4:00 PM Page 2
Page 3 of 356
F3
En este manual usted verá avisos de ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTAS.
Estas se utilizan de la siguiente manera:
✽ ATENCIÓN
Este es un aviso que le proporciona cierto tipo de información para que le sirva de ayuda.
SEGURIDAD Y POSIBLES DAÑOS DEL VEHÍCULO
ADVERTENCIA
Esta es una advertencia contra algo que puede provocar lesiones graves o mortales hacia su per-
sona u otras personas si se ignora la advertencia. Siga las instrucciones de la advertencia.
PRECAUCIÓN
Este es un aviso contra algo que pueda causar algún daño al vehículo o a sus accesorios si se
ignora la precaución. Siga las instrucciones de la precaución.
BA Eng Foreward_PB eng foreword.qxd 3/4/2014 4:00 PM Page 3
Page 4 of 356
F4P
PRÓLOGO
Le damos gracias por haber escogido a HYUNDAI, estamos muy contentos de darle la bienvenida al creciente número de propi-
etarios que han escogido conducir un automóvil HYUNDAI. La avanzada ingeniería, la alta calidad en la construcción de cada
HYUNDAI que fabricamos, es algo de lo cual estamos muy orgullosos.
Su Manual del Propietario, lo introducirá en las características y operación de su nuevo HYUNDAI. Le sugerimos que lea cuida-
dosamente las instrucciones que éste contiene, éstas contribuirán enormemente en la satisfacción que usted recibirá de su nuevo
coche.
El fabricante también le recomienda que sólo distribuidores HYUNDAI autorizados sean los que realicen las reparaciones y el man-
tenimiento de su vehículo.
HYUNDAI MOTOR INDIA
Atención: Debido a que su futuro dueño, podría requerir información sobre este vehículo, por favor transfiera este manual junto
con el vehículo cuando usted lo venda. Muchas gracias de antemano.
Edición 2014 Hyundai Motor Company. Todos los derechos reservados. Queda rigurosamente prohibida la reproducción total o
parcial de esta publicación, incluyendo el almacenamiento en cualquier sistema de recuperación de datos y la transmisión por
cualquier medio, sin previo consentimiento por escrito de Hyundai Motor India Ltd.
PRECAUCIÓN
En caso de utilizar carburantes y lubricantes de baja calidad que no cumplan las especificaciones indicadas por HYUNDAI,
pueden producirse averías graves en el motor y en el eje de transmisión. Utilice siempre carburantes y lubricantes de alta cal-
idad que cumplan las especificaciones indicadas en la página 8-4 del capítulo Especificaciones del vehículo del manual del
propietario.
BA Eng Foreward_PB eng foreword.qxd 3/4/2014 4:00 PM Page 4
Page 5 of 356
1
2
3
4
5
6
7
8
I
Introducción
Su vehículo de un vistazo
Características de seguridad de su vehículo
Características de su vehículo
Características de su vehículo
Actuación en caso de emergencia
Mantenimiento
Especificaciones e información al consumidor
Índice ÍNDICE DE CONTENIDOS
BA Eng Foreward_PB eng foreword.qxd 3/4/2014 4:00 PM Page 5
Page 6 of 356
BA Eng Foreward_PB eng foreword.qxd 3/4/2014 4:00 PM Page 6
Page 7 of 356
Introducción
FORMA DE USAR ESTE MANUAL . . . . . . . . . . 1-2
COMBUSTIBLE CORRECTO . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
RODAJE DEL VEH¸CULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-51
Page 8 of 356
Introducción
2 1
Queremos ayudarle a que conducir su
vehículo le proporcione el máximo plac-
er. Este Manual del propietario puede
ayudarle de muchas formas. Le
recomendamos encarecidamente que lo
lea en su totalidad. Para minimizar el
riesgo de lesiones o de muerte, debe
leer todos los apartados encabezados
por los títulos ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN del manual.
Las ilustraciones complementan el texto
para que entienda mejor la forma de dis-
frutar del vehículo. Leyendo este manual
aprenderá las características, las nor-
mas de seguridad importantes y conse-
jos para conducir en distintas situa-
ciones.
La disposición general del manual se
refleja en el índice de contenidos. Use el
índice cuando busque un tema específi-
co, ya que recoge la información del
manual ordenada alfabéticamente.
Capítulos: Este manual tiene ocho capí-
tulos y un índice. Cada capítulo está
encabezado por un breve índice que le
ayudará a determinar su contenido de
una ojeada.A lo largo del manual encontrará
numerosas notas de ADVERTENCIA,
PRECAUCIÓN y ATENCIÓN. Todas con-
tribuyen a su seguridad personal. Lea
con atención TODAS las recomenda-
ciones contenidas en las mencionadas
notas de ADVERTENCIA,
PRECAUCIÓN y ATENCIÓN.
✽ ATENCIÓN
ATENCIÓN indica información intere-
sante o útil.
FORMA DE USAR ESTE MANUAL
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
en la que se pueden producir daños,
lesiones graves o mortales si no s
e
presta atención a lo advertido.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación en
la que el vehículo puede sufrir daños si
la precaución no se respeta
.
Page 9 of 356
13
Introducción
Sin plomo
Su nuevo vehículo está diseñado para
usar sólo combustible sin plomo de 91
octanos (RON) / AKI 87 o superior.
El COMBUSIBLE SIN PLOMO permite
sacar el máximo partido del motor y min-
imiza las emisiones de escape y los
depósitos de hollín en las bujías.
Con plomo (si está equipado)
En algunos países, el vehículo estará
preparado para usar gasolina con plomo.
Si va a usar gasolina con plomo,
recomendamos que pregunte a un dis-
tribuidor HYUNDAI autorizado, si la
gasolina con plomo en su vehículo está
disponible o no. El índice de octanos de
la gasolina con plomo es el mismo que el
de la sin plomo.
COMBUSTIBLE CORRECTO
PRECAUCIÓN
NO USE JAMÁS COMBUSTIBLE
CON PLOMO. El combustible con
plomo es perjudicial para el conver-
tidor catalí
tico, estropeará el sensor
de oxígeno del sistema de control del
motor y afectará al control de emi-
sio
nes.
No añada nunca al depósito productos
limpiadores distintos de los especifica-
dos. (Recomendamos qu
e consulte
con un distribuidor HYUNDAI autor-
izado).
ADVERTENCIA
•No se empeñe en llenar el depósito
hasta el borde cuando la manguera
se haya cerrado automáticamente.
•
Asegúrese siempre de que el tapón
del depósito queda bien sujeto,
para evitar que se derrame com-
bustib
le en caso de accidente.
Page 10 of 356
Introducción
4 1
Gasolinas con alcohol y metanol
Además de las gasolinas con plomo o
sin plomo o en lugar de éstas se comer-
cializan gasohol, una mezcla de gasolina
y etanol (alcohol de beber), y gasolina o
gasohol con metanol (alcohol de que-
mar).
No utilice gasohol con más de un 10%
de etanol, y no use ninguna clase de
gasolina ni de gasohol que contenga
metanol. Cualquiera de estos com-
bustibles podría alterar el funcionamien-
to del motor y estropear el circuito de
combustible. Si observa que el motor
funciona mal, deje de utilizar gasohol,
sea del tipo que sea. Los daños y el mal
funcionamiento del vehículo podrían no
estar cubiertos por la garantía del fabri-
cante si son consecuencia del uso de los
siguientes combustibles:
1. Gasohol con más de un 10% de
etanol.
2. Gasolina o gasohol con metanol.
3. Gasolina o gasohol con plomo.
(Excepto para vehículos preparados
para usar gasolina con plomo en
algunos países)
Uso de MTBE
Recomendamos no utilizar en este
vehículo combustibles que contengan
más de un 15,0% en volumen (2,7% de
oxígeno en peso) de MTBE (metil terbu-
til éter).
Los combustibles que contengan más de
un 15,0% en volumen de MTBE (2,7%
de oxígeno en peso) pueden degradar
las prestaciones del vehículo y causar
dificultades de arranque debido a la per-
colación.
No utilice metanol
No utilice en su vehículo combustibles
que contengan metanol (alcohol de que-
mar). Estos combustibles degradan las
prestaciones y dañan los componentes
del sistema de alimentación.
PRECAUCIÓN
No use nunca gasohol con metanol.
Deje de usar cualquier tipo de gasohol
si comprueba que el coche es m
ás
difícil de conducir.
PRECAUCIÓN
La garantía limitada de su vehículo
podría no cubrir los daños del sistema
de combustible y la pérdida
de
rendimiento causados por el uso de
combustibles con metanol o con más
de 15,0% en volumen de MTBE (me
til
terbutil éter) (2,7% de oxígeno en
peso).
PRECAUCIÓN
La garantía limitada de su vehículo
podría no cubrir los daños del sistema
de combustible y la pérdida
de
rendimiento causados por el uso de
metanol o combustibles con metanol.