Hyundai HB20 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 101 of 376
Características do seu veículo
4-27
Interruptor de bloqueio dos vidros
elétricos (se equipado)
OHBBCO2010OHBBCO2010
O motorista pode desabilitar os interruptores
dos vidros elétricos das portas dos passagei-ros pressionando o interruptor de bloqueio,
localizado na porta do motorista, para a posi-ção “LOCK” (pressionado).
CUIDADO
‡Para evitar possíveis danos ao sis-tema dos vidros elétricos, não abra ou
feche dois ou mais vidros ao mesmotempo, o que também assegura a lon-gevidade do fusível.
‡Nunca tente acionar o interruptorprincipal da porta do motorista e ointerruptor do vidro individual emposições opostas ao mesmo tempo.Se isso for feito, o vidro será travado
e não poderá ser aberto ou fechado.
ATENÇÃO
Vidros
‡NUNCA deixe a chave de ignição no veículo.
‡NUNCA deixe crianças desacompa-nhadas no veículo. Mesmo crianças pequenas podem inadvertidamentefazer com que o veículo se movi-
mente, prender-se nos vidros, ou ferir a si mesmas ou aos outros nointerior do veículo.
‡Ve r i À que sempre que braços, mãos,cabeça e outros obstáculos estejamseguros,fora do caminho, antes defechar os vidros.
‡Não permita que crianças brinquemcom os vidros elétricos. Mantenhao interruptor de bloqueio dos vidroselétricos na posição “LOCK” (pres-sionado). A operação inadvertida dosvidros, por parte de crianças, poderesultar em ferimentos graves.
‡Enquanto estiver dirigindo, não colo-que o rosto ou os braços para fora
dos vidros.
‡Qualquer instalação de dispositi-vos de levantamento automático devidros comandados pelo travamentodas portas ou alarme anti-furto,poderá causar ferimentos graves oumorte.
Page 102 of 376
4-28
Características do seu veículo
Vidros manuais (se equipado)
OSA028222OSA028222
Para abrir ou fechar o vidro, gire a manivela
no sentido horário ou anti-horário.
ATENÇÃO
Ao abrir ou fechar os vidros, certi À que-se que braços, mãos e corpo dos pas-
sageiros estejam em segurança, forado alcance do vidro.
Page 103 of 376
Características do seu veículo
4-29
Abertura do capô do motor
OHBBCO2011OHBBCO2011
1.Puxe a alavanca de liberação para destra-var o capô. O capô deverá abrir dando um
pequeno salto
.
ATENÇÃO
Abra o capô após desligar o motor, com o veículo sobre uma superfície plana,
coloque a alavanca de mudanças na posição “P” (Estacionamento), para veículos com transmissão automática,
e na posição “1” (1ª marcha) ou “R” (Ré), para veículos com transmissão manual, e acione o freio de estaciona-
mento.
CAPÔ DO MOTOR
OHBBCO2012EOHBBCO2012E
2.Vá para a frente do veículo, levante ligei-ramente o capô, puxe a trava secundária
(1) na parte interna do centro do capô e
levante o capô (2).
OHBBCO2013OHBBCO2013
3. Puxe a vareta de suporte do capô e
posicione a vareta no orif
ício de À xação.
4. Mantenha o capô aberto com a vareta de
suporte.
ATENÇÃO
Peças quentes
Segure a vareta de suporte pela árearevestida com borracha. A borrachaajuda a proteger contra queimaduras,
por contato com as partes metálicasquando o motor estiver quente.