Hyundai HB20 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 201 of 376

Características do seu veículo
4-127
Nº FabricanteModel
78MOTOROLA XT920
79MOTOROLA M45 Eco
80MOTOROLA EX112
81 MOTOROLA EX115
82MOTOROLA EX116
83MOTOROLA MB525
84MOTOROLA MB860
85MOTOROLAV9r(V9)
86MOTOROLA XT701
87HTCSensation Z710e
88HTCWildÀ re A3333
89HTCDesire
90HTCMagic G3
91SONY ERICSON Xperia Arc
92SONY ERICSONK850i
93SONY ERICSONAINO
94SONY ERICSON Xperia X10
95SONY ERICSON Xperia LT26i
96SONY ERICSON Xperia ZQ C6503
97SONY ERICSON Xperia X8 EI5A
98BLACKBERRYBlackberry 8520
99BLACKBERRY CURVE 9300
100BLACKBERRY TORCH 9800
101BLACKBERRYBOLD 9700 B
102BLACKBERRYBOLD 9700_C
103NOKIA Lumia820
104NOKIA X2-01
Nº FabricanteModel
105NOKIA X6
106NOKIA E5
107 NOKIA E52
108NOKIA E71
109NOKIA C5
110NOKIA C6
111NOKIA N05
112NOKIA N8
113NOKIA N86
114NOKIA N95
11 5NOKIA N96
116NOKIA N97
11 7NOKIA N900
118NOKIA 5800 XpressMusic
119NOKIA6710 Navigator
120NOKIA7230
CUIDADO
Na utilização dasfuncionalidadesBluetooth®
O sistema de áudio Bluetooth® Wi-reless Technology é compatível comos aparelhos de telefone listados natabella ao lado e pode não ser compa-tível com aparelhos que não estejamlistados na tabela.

Page 202 of 376

4-128
Características do seu veículo

Page 203 of 376

5
Conduzindo o seu veículo
Antes de utilizar seu veículo........................................................5-4
‡Antes de entrar no seu veículo......................................................... 5-4
‡Inspeções necessárias........................................................................ 5-4
‡Recomendações antes de dar a partida no motor........................... 5-4
Posições da chave.........................................................................5-6
‡Posição do interruptor de ignição.................................................... 5-6
‡Partida no motor............................................................................... 5-7
Transmissão manual (se equipado)............................................5-9
‡Funcionamentoda transmissão manual.........................................5-9
‡Sugestões de condução.....................................................................5-11
Transmissão automática (se equipado) ....................................5-13
‡Operação da transmissão automática........................................... 5-13
‡Sugestões de condução.................................................................... 5-17
Sistema de freios.........................................................................5-19
‡Freios assistidos a vácuo................................................................. 5-19
‡Freiodeestacionamento................................................................. 5-21
‡Sistema de freios antibloqueio (ABS) (se equipado).................... 5-23
‡Práticas para uma boa frenagem ................................................... 5-25
Condução econômica.................................................................5-27
Condições especiais de condução.............................................. 5-29
‡Condições perigosas de condução.................................................. 5-29
‡Desatolando o veículo...................................................................... 5-29
‡Aderência nascurvas...................................................................... 5-30
‡Condução noturna........................................................................... 5-30
‡Condução sob chuva....................................................................... 5-31
‡Condução em áreas inundadas...................................................... 5-31
‡Condução fora-de-estrada.............................................................. 5-32
‡Condução em auto-estrada............................................................. 5-32
Condução no inverno................................................................. 5-34
‡Condução com gelo ou neve........................................................... 5-34
‡Utilize anticongelante de alta qualidade....................................... 5-36
‡Veri¿ que as baterias e os cabos...................................................... 5-36
‡Óleo do motor.................................................................................. 5-36
‡Velas e sistema de ignição............................................................... 5-36
‡Fechaduras....................................................................................... 5-37
‡Anticongelante para o lavador do para-brisa............................... 5-37
‡Não deixe o freio de estacionamento congelar.............................. 5-37
‡Não deixe que gelo ou neve se acumulem sob o veículo............... 5-37
‡Equipamentos de emergência........................................................ 5-37

Page 204 of 376

5
Reboque...................................................................................... 5-38
‡Engates............................................................................................. 5-39
‡Correntes de segurança .................................................................. 5-40
‡Freios de reboque ............................................................................ 5-40
‡Dirigindo com um reboque............................................................. 5-40
‡Manutenção quando efetuar reboque........................................... 5-44
‡Se decidir efetuar um reboque....................................................... 5-45
Peso do veículo............................................................................ 5-48
‡Peso emordemde marchabásico.................................................. 5-48
‡Peso emordemde marchado veículo........................................... 5-48
‡Peso de carga................................................................................... 5-48
‡Peso bruto permitido por eixo (GAW) .......................................... 5-48
‡Peso bruto máximo permitido por eixo (GAWR) ......................... 5-48
‡Peso bruto do veículo(GVW)........................................................ 5-48
‡Peso bruto total do veículo(GVWR)............................................. 5-48

Page 205 of 376

Conduzindo o seu veículo
5-3
ATENÇÃO
Os gases de escape podem ser perigosos!
Os gases de escape podem ser extremamente perigosos. Caso sinta o cheiro de gases de escape dentro do veículo, abra osvidros imediatamente.
‡Não inale os gases de escape.Os gases de escape do motor contêm monóxido de carbono, gás incolor e inodoro que pode causar inconsciência e morte por asÀ xia.
‡CertiÀ que-se que o sistema de escape não apresente vazamentos.O sistema de escape deve ser veriÀ cado sempre que o veículo for levantado para uma troca de óleo ou qualquer outra À nalidade. Se
perceber alteração no ruído de escape ou se algum objeto bater sob o veículo, recomendamos que o sistema seja veriÀ cado por conces-sionária autorizada Hyundai Motor Brasil (HMB).
‡Não deixe o motor funcionando em área fechada.Deixar o motor funcionar dentro de uma garagem, mesmo com a porta da garagem aberta, é uma prática perigosa. Nunca deixe o motorfuncionar dentro de uma área fechada por mais tempo do que levaria para dar partida no motor e conduzir o veículo para fora do local.
‡Evite deixar o motor funcionando em marcha lenta por períodos prolongados com pessoas no interior do veículo.
Se isso for necessário, faça-o apenas em uma área aberta, com o controle de entrada de ar na posição de ar externo, e coloque o controlede velocidade do ventilador na velocidade mais alta para forçar a entrada do ar externo para o interior do veículo.
Se for necessário conduzir o veículo com a tampa do porta-malas aberto para acomodar algum objeto, proceda da seguintemaneira:
1.Feche todos os vidros
2.Abra os difusores laterais
3.Ajuste o controle de entrada de ar na posição de ar externo, o controle de Á uxo de ar na posição “Assoalho” ou “Rosto” e o
controle de velocidade do ventilador na velocidade mais alta.
Para que o sistema de ventilação funcione corretamente, certiÀ que-se que as entradas de ar localizadas na frente do para-brisa, estejam desobstruídas (sem folhas ou outros objetos).

Page 206 of 376

5-4
Conduzindo o seu veículo
ANTES DE UTILIZAR SEU VEÍCULO
Antes de entrar no seu veículo
‡CertiÀ que-se que todos os vidros,
espelho(s) retrovisor(es) externo(s) e lu-zes externas estejam limpos.
‡VeriÀ que a condição dos pneus.
‡VeriÀ que se há algum sinal de vazamento
na parte inferior do ve
ículo.
‡CertiÀ que-se que não haja obstáculos na
parte traseira, caso deseje engatar a mar-cha a ré.
Inspeções necessárias
Os níveis dos Á uidos, tais como, óleo do mo-tor, líquido de arrefecimento do motor, Á uido
do freio e líquido do lavador do para-brisa
devem ser veri
À cados periodicamente, com
intervalos exatos dependendo do Á uido. Para
maiores detalhes, consulte a seção 7, “Manu-tenção”.
ATENÇÃO
Conduzir com distração pode resul-tar na perda de controle do veículo, oque pode provocar um acidente, feri-mentos graves e morte. A responsa-bilidade primária do motorista está naoperação segura e legal de um veículo,e a utilização de dispositivos portáteis,outros equipamentos ou sistemas doveículo que desviem os olhos do moto-rista, sua atenção e o foco da operaçãosegura do veículo, ou que não sejampermitidos por lei, nunca deve ocorrerdurante a condução do veículo.
Recomendações antes de dar a
partida no moto
r
‡Feche e trave todas as portas.
‡Banco posicionado de forma que todos os
controles sejam facilmente alcançados.
‡Espelhos retrovisores internos e externos
ajustados.
‡CertiÀ que-se que todas as luzes estejamfuncionando.
‡VeriÀ que todos os indicadores (nível de
combústivel e temperatura).
‡VeriÀ que o funcionamento das luzes de
advert
ência quando o interruptor de igni-ção estiver na posição “ON”.
‡Libere o freio de estacionamento e certi-À que-se que a luz de advertência do freio
apague.
Para um funcionamento seguro, certiÀ que-se
de estar familiarizado com seu veículo e equi-pamentos.
ATENÇÃO
Todos os passageiros devem usar ocinto de segurança sempre que o veí-culo estiver em movimento. Consulte“Cintos de segurança”, na seção 3,para mais informações sobre o usoapropriado deles.

Page 207 of 376

Conduzindo o seu veículo
5-5
ATENÇÃO
VeriÀ que sempre se não há pessoas, especialmente crianças, nas áreas ao redor de seu veículo antes de colocá-loem “D” (Condução normal) ou “R” (Ré).
ATENÇÃO
Não dirigir sob inÁ uência deálcool ou drogas
Beber e dirigir é perigoso. Dirigir alcoo-lizado é a causa número um de mortesno trânsito todos os anos. Até mesmouma pequena quantidade de álcool afetará seus reÁ exos, percepções e julgamento. Dirigir sob a inÁ uência de drogas é tão perigoso quanto, ou mais perigoso do que dirigir alcoolizado.
Você estará mais propenso a sofrer um acidente grave se beber ou usar drogase dirigir.
Se beber ou usar drogas, não dirija. Não ande no veículo com um motoristaque acabou de beber ou usar drogas.Escolha um motorista que não bebeu ou chame um táxi.
ATENÇÃO
‡Quando pretender estacionar ouparar o veículo com o motor ligado,tenha cuidado para não pressionaro pedal do acelerador por um longoperíodo de tempo. Isso pode supe-raquecer o motor ou o sistema deescape e provocar um incêndio.
‡Quando frear subitamente ou giraro volante de direção rapidamente,objetos soltos podem cair no assoa-lho e interferir com ofuncionamentodos pedais, podendo causar um aci-dente. Mantenha todos os objetosarmazenados no veículo com segu-rança.
‡Se não estiver concentrado na con-dução do veículo, isso pode causarum acidente. Tenha cuidado ao ope-rar algo que possa desviar sua aten-ção da condução, tal como, o áudioou o telefone celular. É responsabi-çç
lidade do motorista dirigir semprecom segurança.

Page 208 of 376

5-6
Conduzindo o seu veículo
POSIÇÕES DA CHAVE
Posição do interruptor de
ignição (se equipado)
“LOCK” (Travado)
ORBC050001ORBC050001
O volante é travado para proteção contra roubo. A chave de ignição somente pode ser removida na posição “LOCK”. Ao girar o inter--ruptor de ignição para a posição “LOCK”,
pres-sione a c
have para dentro, na posição
“ACC”, e gire a chave para a posição “LOCK”
.
“ACC” (Acessórios)
O volante de direção está destravado e os
acessórios elétricos podem ser ligados.
4NOTA
Se tiver alguma di¿culdade ao girar o interrup-
tor de ignição para a posição “ACC”, gire a cha-
ve enquanto estiver girando o volante de direção
para a direita e para a esquerda para liberar a
trava da posição “Lock”.
“ON” (Sistema Ligado)
As luzes de advertência podem ser veriÀ ca-das antes da partida no motor. Esta é a po-sição normal de funcionamento após dar a
partida no motor.
Não deixe o interruptor de ignição na posição
“ON”, se o motor não estiver funcionando,
para evitar a descarga da bateria
.
“START” (Partida)
Gire a chave de ignição para a posição
“START” para dar a partida no motor. O motor
de partida ser
á acionado e continuará girando
até que a chave seja liberada; em seguida,
retorne a chave para a posição “ON”. A luz de
advert
ência do freio pode ser veriÀ cada nesta
posição
.
ATENÇÃO
Chave de ignição
‡Nunca gire o interruptor de igniçãopara a posição “LOCK” ou “ACC”enquanto o veículo estiver em movi-mento. Isso resultaria na perda do controle direcional e da função defrenagem, o que poderia causar umacidente.
‡Nunca tente alcançar o interruptorde ignição ou qualquer outro con-trole através do volante de dire-ção, enquanto o veículo estiver emmovimento. A presença de sua mãoou braço nessa área pode causar aperda de controle do veículo, um aci-
dente e ferimentos graves ou morte.
‡Não coloque objetos móveis perto do banco do motorista, pois eles podemse deslocar durante a condução,interferir com o motorista e causarum acidente.

Page 209 of 376

Conduzindo o seu veículo
5-7
Partida no motor
ATENÇÃO
Utilize sempre calçados apropriados ao conduzir seu veículo. Calçados inade-quados (salto alto, botas, etc.) podem atrapalhar a utilização do pedal do freio, do acelerador e da embreagem(se equipado).
Partida no motor
1.CertiÀ que-se que o freio de estaciona-mento esteja acionado.
2. Transmissão manual – Pressione total-mente o pedal da embreagem e coloque
a alavanca de mudanças na posição Neu-tro. Mantenha o pedal da embreagem e o
pedal do freio pressionados, enquanto es-tiver girando o interruptor de ignição para
a posição “START”.Transmissão automática– Coloque a
alavanca seletora na posição “P” (Esta-
cionado). Pressione totalmente o pedal
dofreio.Também é possível dar partida no motorcom a alavanca seletora na posição“N”(Neutro).
3. Coloque o interruptor de ignição na posi-ção “START” e mantenha-o nesta posição
at
é a partida do motor (máximo de 10 se
-gundos) e, em seguida, libere a chave.
4. Em um clima extremamente frio (abaixo
de -18°C), ou se não utilizar o veículo por
vários dias, deixe o motor esquentando
sem pressionar o acelera
dor
.
Estando o motor frio ou quente, deve-se dara partida sem pressionar opedal do acele-
rador.
CUIDADO
Se o motor morrer enquanto estiver emmovimento, não tente colocar a alavan-
ca seletora na posição “P” (Estaciona-do). Se as condições do tráfego e daestrada permitirem, você poderá colo-car a alavanca seletora na posição “N” (Neutro) enquanto o veículo ainda esti-
ver em movimento e girar o interruptorde ignição para a posição “START” paratentar uma nova partida no motor.
CUIDADO
Não dê partida durante mais de 10 se-
gundos. Se o motor morrer ou falhar, espere de 5 a 10 segundos antes de dar uma nova partida. Uma partida inade-quada pode daniÀ car o motor.

Page 210 of 376

5-8
Conduzindo o seu veículo
Sistema auxiliar para partida a frio
(Veículos Á ex)
Se você der partida no motor equipado com
sistemaÁ ex, quando a temperatura externa
estiver baixa (abaixo de 20ºC), o sistema de
auxílio para partida a frio funcionará automa-ticamente, dependendo da condição de utili-zação.
Para partida de um veículoÁ ex quando o mo-tor estiver frio e a temperature externa estiver
baixa (abaixo de 20ºC), deverá haver gasolina
no reservatório
.
Para abastecimento do reservatório de partida
a frio com gasolina, veja as páginas 1-4 e 4-31.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 380 next >