Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 301 of 563

4-8
Système multimédia
• Compensation due à la
propagation par trajets multiples -
Les signaux radio reçus de
plusieurs directions peuvent
engendrer une distorsion ou des
variations du son. Ce problème
peut être dû à un signal direct et
réfléchi de la même station ou à
des signaux de deux stations
présentant des fréquences
proches. Dans ce cas,
sélectionnez une autre station
jusqu'à ce que le problème soit
résolu.
Utilisation d'un téléphone
portable ou d'un système radio
bidirectionnel
Le système audio peut générer du
bruit si vous utilisez un téléphone
portable dans le véhicule. Cela ne
révèle pas de problème lié à
l'équipement audio. Dans ce cas,
éloignez-vous le plus possible de
l'équipement audio pour utiliser le
téléphone portable.
L'utilisation d'un système de
communication tel qu'un
téléphone portable ou un poste de
radio dans le véhicule nécessite
l'installation d'une antenne
externe distincte. L'utilisation de
ce type de système avec une
antenne interne uniquement peut
interférer avec le système
électrique du véhicule et
compromettre la sécurité de son
fonctionnement.
iPod®
iPod®est une marque commerciale
d'Apple Inc.
Bluetooth®Wireless Technology
La marque et le logo Bluetooth®sont
des marques déposées de
Bluetooth
®SIG, Inc. et leur utilisation
par HYUNDAI est soumise à un
accord de licence.
Les autres marques et dénominations
commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
REMARQUE
N'utilisez pas de téléphone
portable lorsque vous
conduisez. Choisissez un endroit
sûr pour arrêter le véhicule si
vous souhaitez téléphoner.
AVERTISSEMENT

Page 302 of 563

4-9
Système multimédia
4
G2H4G0002EE
■ Type A
(Avec Bluetooth®Wireless Technology)
G2H4G0000EE
SYSTÈME AUDIO (avec écran tactile)

Page 303 of 563

4-10
Système multimédia
Fonctions de votre système
audio
Unité frontale
❈Les fonctions de votre véhicule
peuvent différer de celles
présentées dans l'illustration.
(1) Écran LCD
• Touchez l'écran pour sélectionner
un bouton.(2) Bouton d'alimentation/
de volume
• Tournez le bouton pour régler le
volume.
• Appuyez sur le bouton pour
allumer ou éteindre l'appareil.
(3) RADIO
• Démarre la radio en mode FM, AM
ou DAB*.
* le cas échéant
(4) MEDIA (MÉDIA)
• Sélectionnez USB(iPod
®),
Bluetooth®Audio (Audio Bluetooth),
AUX ou My Music (Ma musique).
• Affiche le menu Media (Média)
lorsque deux médias ou plus sont
connectés ou lorsque vous
appuyez sur la touche [MEDIA]
(Média) en mode Media (Média).(5) SEEK/TRACK
(RECHERCHE AUTO/PISTE)
• Recherche la station suivante en
mode Radio FM ou AM.
• Recherche la station suivante en
mode Radio DAB*.
• Change de morceau en mode
Media (Média).
* le cas échéant
(6) Réinitialisation
• Arrête et redémarre le système.

Page 304 of 563

4-11
Système multimédia
4
(7)Téléphone
• Démarre le mode téléphone
Bluetooth
®.
(8) Configuration
• Donne accès aux paramètres
Display (Affichage), Sound (Son),
Date/Time (Date/Heure), Bluetooth,
System (Système), Screensaver
(Économiseur d'écran) et Display
Off (Éteindre l'écran).(9) Bouton de réglage
• Tournez le bouton pour parcourir la
liste des stations/morceaux.
• Appuyez sur le bouton pour
sélectionner un élément.

Page 305 of 563

4-12
Système multimédia
G2H4G0001EE/G2H4G0002EE ■
Type B
(Avec Bluetooth®Wireless Technology)
■ Type C

Page 306 of 563

4-13
Système multimédia
4
Fonctions de votre système
audio
Unité frontale
❈Les fonctions de votre véhicule
peuvent différer de celles
présentées dans l'illustration.
(1) Écran LCD
• Touchez l'écran pour sélectionner
un bouton.(2) Bouton d'alimentation/
de volume
• Tournez le bouton pour régler le
volume.
• Appuyez sur le bouton pour
allumer ou éteindre l'appareil.
(3) RADIO
• Démarre la radio en mode FM ou
AM.
(4) MEDIA (MÉDIA)
• Sélectionnez Disc (Disque),
USB(iPod
®), Bluetooth®Audio
(Audio Bluetooth), AUX ou My
Music (Ma musique).
• Affiche le menu Media (Média)
lorsque deux médias ou plus sont
connectés ou lorsque vous
appuyez sur la touche [MEDIA]
(Média) en mode Media (Média).(5) SEEK/TRACK
(RECHERCHE AUTO/PISTE)
• Recherche la station suivante en
mode Radio FM ou AM.
• Change de morceau en mode
Media (Média).
(6) Réinitialisation
• Arrête et redémarre le système.

Page 307 of 563

4-14
Système multimédia
(7) Touche d'éjection
• Permet d'éjecter le disque.
(8)Fente d'insertion de disque
• Permet d'insérer un disque.
(9) Bouton d'allumage de l'écran
• Permet d'allumer ou d'éteindre
l'écran.(10) PHONE (TÉLÉPHONE)
• Démarre le mode téléphone
Bluetooth
®.
(11) SETUP (CONFIGURATION)
• Donne accès aux paramètres
Display (Affichage), Sound (Son),
Date/Time (Date/Heure), Bluetooth,
System (Système), Screensaver
(Économiseur d'écran) et Display
Off (Éteindre l'écran).
(12) Bouton de réglage
• Tournez le bouton pour parcourir la
liste des stations/morceaux.
• Appuyez sur le bouton pour
sélectionner un élément.
■ Type C ■ Type B

Page 308 of 563

4-15
Système multimédia
4
Commandes au volant
❈Les fonctions de votre véhicule
peuvent différer de celles
présentées dans l'illustration.
(1) MUTE (MUET)
• Coupe le son du système audio.
(2) MODE
• Appuyez sur le bouton pour
parcourir les modes dans l'ordre
suivant : Radio ➟Media (Média).
• Effectuez un appui long pour
désactiver la fonction. (Types B et C)(3) VOLUME
• Appuyez sur le bouton pour régler le
volume.
(4) HAUT/BAS
• Appuyez sur le bouton en mode
Radio pour parcourir les
présélections.
• Effectuez un appui long en mode
Radio pour parcourir les fréquences.
• Appuyez sur le bouton en mode
Media (Média) pour changer de
morceau.
• Effectuez un appui long en mode
Media (Média) pour parcourir
rapidement les morceaux.(5) APPEL
• Appui bref
- Si vous n'êtes pas en mode mains
libres Bluetooth
®et si vous ne
recevez pas d'appel :
Premier appui : l'écran de
composition de numéro s'affiche.
Deuxième appui : le dernier
numéro composé s'affiche
automatiquement.
Troisième appui : le numéro entré
est composé.
- Appuyez sur ce bouton lorsque
l'écran de notification d'appel
entrant s'affiche pour accepter
l'appel.
- Appuyez sur ce bouton en mode
mains libres Bluetooth
®pour
basculer vers l'appel en attente.

Page 309 of 563

• Appui long
- Si vous n'êtes pas en mode mains
libres Bluetooth
®et si vous ne
recevez pas d'appel, le dernier
numéro composé s'affiche.
- Appuyez sur ce bouton en mode
mains libres Bluetooth
®pour
transférer l'appel vers votre
téléphone portable.
- Appuyez sur ce bouton en mode
téléphone portable pour passer en
mode mains libres Bluetooth
®.
(6) TERMINER
• Appuyez sur ce bouton en mode
mains libres Bluetooth
®pour mettre
fin à l'appel.
• Appuyez sur ce bouton lorsque
l'écran d'appel entrant s'affiche pour
refuser l'appel.
4-16
Système multimédia
• Ne fixez pas l'écran pendant
que vous conduisez.
Vous pourriez provoquer un
accident.
• N'essayez pas de démonter,
de remonter ou de modifier le
système audio. Vous pourriez
provoquer un accident, un
départ de feu ou un choc
électrique.
• L'utilisation du téléphone
pendant la conduite peut
distraire le conducteur et
augmenter le risque
d'accident. Stationnez votre
véhicule avant d'utiliser votre
téléphone.
• Veillez à éviter les
déversements d'eau ou
l'introduction d'objets
étrangers dans l'appareil. Cela
pourrait provoquer la
formation de fumée, un départ
de feu ou un
dysfonctionnement de
l'appareil.
(Suite)
AVERTISSEMENT(Suite)
• N'utilisez pas le système si
pouvant révéler un
dysfonctionnement de
l'appareil. Si vous continuez à
utiliser ce système dans ces
conditions, vous risquez de
provoquer des accidents
(départ de feu, électrocution)
ou un dysfonctionnement de
l'appareil.
• Ne touchez pas l'antenne en
cas de tonnerre ou d'éclairs
pour éviter tout risque de
choc électrique.
• N'arrêtez pas votre véhicule et
ne le stationnez pas dans des
zones interdites au
stationnement pour utiliser le
produit. Vous pourriez
provoquer un accident.
• Utilisez le système
uniquement lorsque le
contact est allumé. Une
utilisation prolongée avec le
contact coupé pourrait
décharger la batterie.

Page 310 of 563

4-17
Système multimédia
4
• L'utilisation de l'appareil
pendant la conduite peut
distraire le conducteur et
provoquer des accidents.
Stationnez votre véhicule avant
de l'utiliser.
• Réglez le volume à un niveau qui
vous permet d'entendre les sons
extérieurs pour éviter les
accidents.
• Soyez attentif au volume sonore
lorsque vous allumez l'appareil.
Une exposition brutale à un
niveau sonore extrêmement
élevé lorsque vous allumez
l'appareil pourrait endommager
vos capacités auditives (réglez
le volume à un niveau
acceptable avant d'éteindre
l'appareil).
• Si vous souhaitez déplacer
l'appareil, contactez votre
revendeur ou le service après-
vente. L'installation et le
démontage de l'appareil
nécessitent une expertise
technique.
(Suite)(Suite)
• Allumez le contact du véhicule
avant d'utiliser l'appareil.
N'utilisez pas le système audio
pendant une période prolongée
avec le contact coupé pour
préserver la batterie.
• N'exposez pas l'appareil à des
chocs ou des impacts
importants. Une pression
directe sur la partie avant du
moniteur peut endommager
l'écran LCD ou tactile.
• Lorsque vous nettoyez
l'appareil, assurez-vous qu'il est
éteint et utilisez un chiffon doux
et sec. N'utilisez jamais de
matériaux rêches, de chiffons
imprégnés de produits
chimiques ou de solvants
(alcool, benzène, diluants, etc.)
pour ne pas endommager le
panneau de l'appareil ou
entraîner une détérioration de la
couleur/qualité.
• Ne posez pas de boissons à
proximité du système audio. Un
déversement de liquide pourrait
l'endommager.
(Suite)
REMARQUE
En conduisant sans focaliser
toute votre attention sur la
route, vous pourriez perdre le
contrôle du véhicule et
provoquer des accidents et des
blessures graves, voire
mortelles. La principale
responsabilité du conducteur
est de conduire le véhicule en
toute sécurité et en toute
légalité.
L'utilisation d'appareils
mobiles, d'autres équipements
ou de systèmes du véhicule
pouvant détourner le regard,
l'attention et la concentration
du conducteur, ou non
autorisés par la loi, est par
conséquent à proscrire.
AVERTISSEMENT

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 570 next >