Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2018Pages: 563, PDF Size: 14.81 MB
Page 341 of 563

4-48
Système multimédia
Information
• Vous pouvez enregistrer jusqu'à 50
numéros composés, appels reçus et
appels manqués.
• Lorsque vous téléchargez un nouvel
historique des appels, l'historique
existant est supprimé.
Contacts
Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE
[PHONE] du système audio ➟
Sélectionnez [Contacts] ➟
Sélectionnez une lettre (A, B, C...) ➟
Les contacts s'affichent.
(1) Contacts : affiche les contacts
téléchargés.
Lorsque vous sélectionnez une
entrée dans la liste, le numéro
correspondant est appelé.
(2) Download (Télécharger) :
télécharge les contacts des
appareils Bluetooth
®connectés.
Information
• Vous pouvez enregistrer jusqu'à
2 000 contacts.
• Dans certains cas, le téléchargement
de contacts nécessite une
confirmation supplémentaire de
votre appareil Bluetooth
®. Si le
téléchargement de contacts échoue,
reportez-vous aux paramètres de
l'appareil Bluetooth
®ou à l'écran
du système audio pour approuver
l'opération.
• Les contacts qui ne sont associés à
aucun numéro de téléphone ne
s'affichent pas.
ii
Page 342 of 563
![Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French) 4-49
Système multimédia
4
Écran de composition de
numéro
Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE
[PHONE] du système audio ➟
Sélectionnez [Dial] (Composer).
(1) Zone de saisie du numéro de
téléph Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French) 4-49
Système multimédia
4
Écran de composition de
numéro
Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE
[PHONE] du système audio ➟
Sélectionnez [Dial] (Composer).
(1) Zone de saisie du numéro de
téléph](/img/35/14907/w960_14907-341.png)
4-49
Système multimédia
4
Écran de composition de
numéro
Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE
[PHONE] du système audio ➟
Sélectionnez [Dial] (Composer).
(1) Zone de saisie du numéro de
téléphone : saisissez le numéro
de téléphone à l'aide du pavé
numérique.
(2) Retour
- Appuyez sur ce bouton pour
effacer les chiffres un par un.
- Effectuez un appui long pour
effacer la totalité du numéro.(3) Pavé numérique : permet de
saisir un numéro.
(4) Nom du téléphone Bluetooth®
- Affiche le nom de l'appareil
Bluetooth®connecté.
- Affiche les contacts
correspondant au numéro saisi/à
la lettre sélectionnée.
(5) Call (Appeler)
- Entrez et sélectionnez un numéro
à appeler.
- Sélectionnez sans entrer de
numéro pour accéder au dernier
numéro composé.
Paramètres
Appuyez sur la touche TÉLÉPHONE
[PHONE]du système audio ➟
Sélectionnez [Settings]
(Paramètres).
- Les paramètres du téléphone sont
présentés à la page Configuration.
Page 343 of 563

4-50
Système multimédia
Configuration
L'écran Setup (Configuration) Donne
accès aux paramètres Display
(Affichage), Sound (Son), Date/Time
(Date/Heure), Bluetooth, System
(Système), Screensaver
(Économiseur d'écran) et Display Off
(Éteindre l'écran).
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio.
Display (Affichage)
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[Display] (Affichage).
• Dimming mode (Eclairage) : vous
pouvez régler la luminosité de
l'écran du système audio en
fonction de l'heure.
• Brightness (Illumination)
(Ajustements de la luminosité) :
permet de modifier la luminosité de
l'écran du système audio.
• Text scroll (Faire défiler le texte)* :
si le texte est trop long pour
s'afficher à l'écran, activez cette
fonction.
* le cas échéant
Sound (Son)
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[Sound] (Son).
• Position : permet de régler la
balance et le panoramique.
• Equaliser(Tone) (Egaliseur) :
permet de régler la tonalité.
• Speed Dependent Volume Control
(Contrôle volume selon la vitesse)
: règle automatiquement le son en
fonction de la vitesse.
• Beep (Bip) : permet d'indiquer si
l'écran tactile doit émettre des bips.
Page 344 of 563
![Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French) 4-51
Système multimédia
4
Date/Time (Date/Heure)
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[Date/Time] (Date/Heure).
• Set time (Réglage de lheure) :
permet d Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French) 4-51
Système multimédia
4
Date/Time (Date/Heure)
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[Date/Time] (Date/Heure).
• Set time (Réglage de lheure) :
permet d](/img/35/14907/w960_14907-343.png)
4-51
Système multimédia
4
Date/Time (Date/Heure)
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[Date/Time] (Date/Heure).
• Set time (Réglage de l'heure) :
permet de régler l'heure affichée
sur l'écran du système audio.
• Time format (Affichage heure) :
permet de choisir enter les formats
12 et 24 heures.
• Set date (Définir la date) : permet
de régler la date affichée sur
l'écran du système audio.
Bluetooth
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[Bluetooth].
• Connections (Connexions) :
permet de gérer l'appairage, la
suppression, la connexion et la
déconnexion d'appareils
Bluetooth
®.
• Auto connection priority (Priorité
de connexion automatique) :
permet de définir la priorité de
connexion automatique des
appareils Bluetooth
®au
démarrage du véhicule.
• Update contacts (Mettre à jour les
contacts) : permet de télécharger
les contacts des appareils
Bluetooth
®connectés.
• Bluetooth voice guidance (Aide
vocale Bluetooth)* : permet
d'activer ou de désactiver les
invites vocales pour l'appairage et
la connexion d'appareils
Bluetooth
®et la résolution des
erreurs.
* : le cas échéant
Information
• Lorsqu'un appareil appairé est
supprimé, son historique des appels
et ses contacts enregistrés sur le
système audio sont supprimés.
• Le délai de connexion des appareils
Bluetooth
®présentant une faible
priorité de connexion peut être long.
• Seuls les contacts de l'appareil
Bluetooth
®connecté peuvent être
téléchargés.
• Si aucun appareil Bluetooth
®n'est
connecté, le bouton de
téléchargement est désactivé.
• Si le slovaque, le hongrois ou le
coréen est sélectionné dans les
paramètres de langue, l'aide* vocale
Bluetooth
®n'est pas prise en
charge.
* : le cas échéant
i
Page 345 of 563
![Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French) 4-52
Système multimédia
System (Système)
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[System] (Système).
• Memory information (Informations
mémoire) : permet d Hyundai Ioniq Electric 2018 Manuel du propriétaire (in French) 4-52
Système multimédia
System (Système)
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[System] (Système).
• Memory information (Informations
mémoire) : permet d](/img/35/14907/w960_14907-344.png)
4-52
Système multimédia
System (Système)
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[System] (Système).
• Memory information (Informations
mémoire) : permet de consulter
l'utilisation de la mémoire de My
Music (Ma musique).
• Language (Langue) : permet de
changer la langue utilisateur.
• Default (Par défaut) : rétablit les
paramètres par défaut du système
audio.
Information
Le système retrouve ses valeurs par
défaut et les données et paramètres
enregistrés sont perdus.
Screensaver
(Économiseur d'écran)
Définissez quelles informations
s'affichent lorsque le système audio
ou l'écran est éteint.
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[Screensaver] (Économiseur
d'écran).
• Analogue (Analogique) : affiche
une horloge analogique.
• Digital (Numérique) : affiche une
horloge numérique.
• None (Aucune) : aucune
information n'est affichée.
Display Off (Éteindre l'écran)
Pour éviter les éblouissements, il est
possible d'éteindre l'écran lorsque le
système audio est en marche.
Appuyez sur la touche
CONFIGURATION[SETUP]du
système audio ➟Sélectionnez
[Display Off] (Éteindre l'écran).
Information
Utilisez le paramètre Screensaver
(Économiseur d'écran) pour définir
les informations à afficher lorsque
l'écran est éteint.
i
i
Page 346 of 563

4-53
Système multimédia
4
Déclaration de conformité
Marquage CE pour l'UE
Page 347 of 563

4-54
Système multimédia
Certification NCC pour Taïwan
Page 348 of 563

Conduite de votre véhicule
Avant de prendre la route ....................................5-3
Avant d'entrer dans le véhicule.....................................5-3
Avant de démarrer ............................................................5-3
Bouton power .........................................................5-4
Positions du bouton POWER ..........................................5-6
Démarrage du véhicule ....................................................5-8
Arrêt du véhicule.............................................................5-10
Engrenage de réduction .....................................5-11
Fonctionnement de l'engrenage de réduction ........5-11
Stationnement ..................................................................5-14
Messages sur l'écran LCD ............................................5-14
Bonnes pratiques de conduite .....................................5-16
Sélecteur au volant (Contrôle du freinage à
récupération d'énergie) ......................................5-18
Système de freinage ...........................................5-19
Freinage assisté...............................................................5-19
Indicateur d'usure des freins à disque ......................5-20
Frein de stationnement électrique (EPB)..................5-20
Maintien automatique ....................................................5-26
Système d'antiblocage de sécurité (ABS) .................5-30
Contrôle électronique de stabilité (ESC) ...................5-32
Régulateur de couple et assistance au
contrebraquage (VSM) .................................................5-36
Système d'aide au démarrage en côte (HAC)..........5-38
Bonnes pratiques de freinage .....................................5-38
Système de contrôle intégré du mode de
conduite .................................................................5-40
Système de détection des angles morts (BSD) ..5-42
BSD (Détection d'angle mort)/LCA
(Assistance au changement de voie) .........................5-43
RCTA (Alerte de circulation transversale arrière)...5-47
Limites du système .........................................................5-49
Freinage d'urgence automatique(AEB) ............5-51
Réglage et activation du système ...............................5-51
Message d'avertissement AEB et contrôle du
système..............................................................................5-53
Capteur radar avant de l'AEB ......................................5-56
Dysfonctionnement du système..................................5-57
Limites du système .........................................................5-59
Système d'assistance au maintien de voie
(LKAS)....................................................................5-63
Fonctionnement du système LKAS .............................5-64
Témoin et message.........................................................5-68
Modification du fonctionnement du système
LKAS ...................................................................................5-69
Limites du système .........................................................5-70
5
Page 349 of 563

5
Système de commande du limiteur de vitesse ..5-71
Utilisation du système de commande du limiteur
de vitesse ..........................................................................5-71
Régulateur de vitesse..........................................5-73
Utilisation du régulateur de vitesse ...........................5-73
Régulateur de vitesse intelligent avancé .........5-79
Réglage de la sensibilité du régulateur de vitesse
intelligent...........................................................................5-81
Passage au régulateur de vitesse classique ............5-81
Vitesse du régulateur de vitesse intelligent.............5-82
Distance de sécurité du régulateur de vitesse
intelligent...........................................................................5-87
Capteur permettant de détecter la distance avec
le véhicule qui vous précède........................................5-90
Limites du système .........................................................5-91
Conditions de conduite spéciales ......................5-97
Conditions de conduite dangereuses .........................5-97
Balancement du véhicule ..............................................5-97
Virages doux ....................................................................5-98
Conduite de nuit ..............................................................5-98
Conduite sous la pluie ....................................................5-99
Conduite dans des zones inondées ............................5-99
Conduite sur autoroute ...............................................5-100
Conduite en hiver...............................................5-101
Neige ou verglas ...........................................................5-101
Précautions à prendre en hiver ................................5-103
Poids du véhicule ...............................................5-106
Surcharge........................................................................5-107
Remorquage ........................................................5-107
Page 350 of 563

5-3
Conduite de votre véhicule
5
Avant d'entrer dans le
véhicule
• Assurez-vous que les fenêtres,
rétroviseurs extérieurs et phares
sont propres et dégagés.
• Retirez le givre, la neige ou la
glace.
• Vérifiez visuellement l'état et
l'usure des pneus.
• Vérifiez qu'aucun signe de fuite
n'est visible sous le véhicule.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'obstacle derrière vous si vous
envisagez d'effectuer une marche
arrière.
Avant de démarrer
• Assurez-vous que le capot, le
hayon et les portes sont bien
fermés et verrouillés.
• Réglez la position du siège et du
volant.
• Réglez les rétroviseurs intérieur et
extérieurs.
• Vérifiez que tous les feux
fonctionnent.
• Attachez votre ceinture. Vérifiez
que tous les passagers ont attaché
leur ceinture.
• Vérifiez les jauges et les
indicateurs du tableau de bord et
les messages affichés sur le
combiné d'instruments lorsque le
bouton POWER est en position
ON.
• Vérifiez que tous les objets que
vous transportez sont
correctement mis en place et
solidement attachés.
AVANT DE PRENDRE LA ROUTE
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES, prenez les
précautions suivantes :
•Mettez TOUJOURS votre
ceinture de sécurité. Tous les
passagers doivent boucler
correctement leur ceinture de
sécurité lorsque le véhicule
est en mouvement. Pour plus
d'informations, reportez-vous
à la section “Ceintures de
sécurité” du chapitre 2.
•Conduisez toujours
prudemment. Partez du
principe que les autres
conducteurs et les piétons
peuvent être imprudents et
commettre des erreurs.
•Restez concentré sur votre
conduite. Toute distraction du
conducteur peut provoquer
des accidents.
•Maintenez un espace
suffisant entre votre véhicule
et celui qui vous précède.
AVERTISSEMENT