Hyundai Ioniq Electric 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 361 of 568

Conducir su vehículo
5-14
Estacionamiento
Detenga por completo el vehículo y
siga pisando el pedal del freno.
Cambie a la posición P
(estacionamiento), accione el freno
de estacionamiento y coloque el
botón POWER en la posición OFF.
Llévese la llave al salir del vehículo.
Mensajes visualizados en la
pantalla LCD
No hay las condiciones para
cambiar marcha
Este mensaje aparece en la pantalla
LCD cuando la velocidad de
conducción es demasiado rápida
para cambiar el engranaje.
Disminuya la velocidad del vehículo
y desacelere antes de cambiar la
marcha.
Presione el freno para cambiar
velocidad
Este mensaje aparece en la pantalla
LCD cuando no se pisa el pedal del
freno para cambiar de marcha.
Pise el pedal del freno y luego
cambiar de marcha.OAEE056103L
OAEE056104L

Page 362 of 568

5-15
Conducir su vehículo
5
Cambie a P después de parar
Este mensaje aparece en la pantalla
LCD cuando la marcha se cambia a
P (estacionamiento) mientras el
vehículo está en movimiento.
Detenga el vehículo antes de
cambiar a P (estacionamiento).
PARK activado
Este mensaje aparece en la pantalla
LCD cuando la posición P
(estacionamiento) está
seleccionada.
Ya ha selecc. la marcha
Este mensaje aparece en la pantalla
LCD cuando el botón de la marcha
seleccionada se vuelve a pulsar
OAEE056105LOAEE056111LOAEE056110L

Page 363 of 568

Conducir su vehículo
5-16
El botón de cambio está
presionado
Este mensaje aparece en la pantalla
LCD cuando el botón de cambio se
pulsa constantemente o cuando se
produce un fallo del botón.
Asegúrese de no hay objetos sobre
el botón de cambio. Si el problema
persiste, recomendamos que haga
revisar inmediatamente el vehículo
por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Verifique control de cambio
Este mensaje aparece en la pantalla
LCD cuando hay un problema en los
botones de cambio.
Recomendamos que haga revisar
inmediatamente el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Buenas prácticas de
conducción
• Nunca mueva el cambio desde la
posición P (estacionamiento) o N
(punto muerto) a cualquier otra
posición si está pisando el
acelerador.
• Nunca cambie a la posición P
(estacionamiento) con el vehículo
en marcha.
Asegúrese de que el vehículo esté
completamente detenido antes de
seleccionar R (marcha atrás) o D
(conducción).
• No cambie a N (punto muerto)
durante la conducción. De lo
contrario podría provocar un
accidente.
• No mantenga el pie sobre el pedal
del freno durante la conducción.
Incluso una presión ligera pero
constante del pedal podría causar
un sobrecalentamiento de los
frenos, el desgaste o un posible
fallo de los mismos.
OAEE056109L
OAEE056106L

Page 364 of 568

5-17
Conducir su vehículo
5
• Accione siempre el freno de
estacionamiento al abandonar el
vehículo. No confíe en colocar el
engranaje a la posición P
(estacionamiento) para impedir
que el vehículo se mueva.
• Extreme las precauciones al
conducir sobre superficies
deslizantes. Tenga especial
cuidado cuando frene, acelere o
cambie las marchas. En
superficies deslizantes, un cambio
brusco en la velocidad del vehículo
podría hacer que las ruedas
pierdan tracción causando la
pérdida de control del vehículo y
provocar un accidente.
• El rendimiento y el consumo
óptimo del vehículo se consigue
pisando y soltando suavemente el
pedal del acelerador.Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE:
•Abróchese SIEMPRE el
cinturón de seguridad. En
caso de colisión, una persona
sin cinturón tiene más riesgo
de sufrir una lesión grave o la
muerte que una persona que
sí lleve el cinturón.
•Evite conducir a gran
velocidad al girar o al
acercarse a una curva.
•No movimientos rápidos con
el volante, como cambios de
carril bruscos o giros bruscos
rápidos.
•El riesgo de vuelco aumenta
mucho si pierde el control del
vehículo a gran velocidad.
(Continúa)
(Continúa)
•La pérdida de control suele
ocurrir cuando dos o más
ruedas se salen de la calzada
y el conductor gira
excesivamente el volante para
regresar a la misma.
•En caso de que su vehículo se
salga de la calzada, no gire
bruscamente. Baje la
velocidad antes de volver al
carril.
•HYUNDAI recomienda cumplir
todas las señales de límite de
velocidad.
ADVERTENCIA

Page 365 of 568

Conducir su vehículo
5-18
El cambiador secuencial del volante
se usa como índice de frenado
regenerativo desde a 0 a 3 durante
la desacelaración o el frenado.
• Parte izquierda ( ): Aumenta la
frenada regenerativa y la
desaceleración.
• Parte derecha ( ): Disminuye la
frenada regenerativa y la
desaceleración.
Información
El cambiado r secuencial del volante
no funciona cuando:
• Se tira de los cambiadores
secuenciales [ ] y [ ] al
mismo tiempo.
• Se activa el sistema de control de
crucero y control de crucero
avanzado.
El índice regenerativo seleccionado
se muestra en el panel de
instrumentos.
¿En qué consiste el freno
regenerativo?
Utiliza un motor eléctrico al
desacelerar y frenar, transformando
la energía cinética en energía
eléctrica para cargar la batería de
alto voltaje.
i
CAMBIADOR SECUENCIAL DEL VOLANTE (CONTROL DE FRENADO REGENERATIVO)
OAEE056100LOAEE056003

Page 366 of 568

5-19
Conducir su vehículo
5
Frenos asistidos
Su vehículo dispone de frenos
asistidos que se ajustan de manera
automática por medio del uso
normal.
Si el vehículo no está en el modo
preparado ( ) o el vehículo se
apaga durante la conducción, no
funcionará la potencia de asistencia
para los frenos.
No obstante, puede detener el
vehículo aplicando una fuerza mayor
de lo habitual sobre el pedal del
freno. Tenga en cuenta que la
distancia de frenado será mayor que
con los frenos asistidos.
Si el vehículo no está en el modo
preparado ( ), la fuerza de
frenado de reserva se desgasta
parcialmente cada vez que se
acciona el pedal del freno.
No bombee el pedal del freno sólo
cuando sea nesesario mantener el
control del volante en superficies
deslizantes.
Bombee el pedal del freno sólo
cuando sea necesario mantener el
control del volante en superficies
deslizantes.
SISTEMA DE FRENOS
Tome las precauciones
siguientes:
•No mantenga el pie sobre el
pedal del freno durante la
conducción.
Ello provocaría temperaturas
altas y anómalas en el freno,
un desgaste excesivo de los
forros y pastillas del freno y
un aumento en la distancia de
frenado.
•Al bajar por una pendiente
larga o pronunciada, mueva el
cambiador secuencial
(palanca del lado izquierdo)
para aumentar el control del
freno regenerativo para
controlar su velocidad sin
usar excesivamente el pedal
del freno. Accionar los frenos
constantemente causará el
sobrecalentamiento de los
mismos y la pérdida temporal
del rendimiento de frenado.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
•Los frenos mojados
imposibilitan una frenada
segura, incluso es posible
que el vehículo se eche a un
lado si se utilizan los frenos
mojados. Utilizar los frenos
con suavidad indicará si se
han visto afectados de esta
manera. Compruebe siempre
los frenos de esta manera tras
atravesar un charco de agua
profundo. Para secar los
frenos, accione ligeramente el
pedal del freno para calentar
los frenos manteniendo una
velocidad de avance segura
hasta que el rendimiento de
frenado regrese a la
normalidad. No conduzca a
gran velocidad hasta que los
frenos funcionen
correctamente.

Page 367 of 568

Conducir su vehículo
5-20
• No siga pisando el pedal del
freno si el indicador " " está
apagado. Ello podría descargar
la batería.
• El ruido y la vibración
generados durante el frenado
son normales.
• Durante la operación normal
podrían percibirse
temporalmente ruidos de la
bomba de los frenos eléctricos y
vibración del motor.
- Si el pedal se pisa
bruscamente.
- Si el pedal se pisa
repetidamente a intervalos
cortos.
- Cuando se activa la función
ABS durante el frenado.
Indicador de desgaste de los
frenos de disco
Cuando las pastillas de freno están
desgastadas y se necesitan unas
nuevas, escuchará un sonido de
aviso agudo procedente de los
frenos delanteros o traseros. Este
sonido se escuchará
ocasionalmente o cuando pise el
pedal de freno.
Tenga en cuenta que algunas
condiciones de conducción o
climáticas pueden provocar un ruido
chirriante la primera vez que frene
(aunque sea un poco). Ello es
normal y no es señal de avería de
los frenos.
Para evitar reparaciones de frenos
costosas, no continue
conduciendo con las pastillas de
freno gastadas.
Información
Reemplace siempre las pastillas con el
conjunto de eje delantero o trasero.
Freno de estacionamiento
electrónico (EPB)
Accionar el freno de
estacionamiento
Para accionar el EPB (freno de
estacionamiento electrónico):
1.Pise el pedal del freno.
2.Tire del interruptor EPB hacia
arriba.
Asegúrese de que se enciende el
testigo de advertencia del freno de
estacionamiento.
i
ATENCIÓN
ATENCIÓN
OAEE056004

Page 368 of 568

5-21
Conducir su vehículo
5
Con la característica AUTO HOLD
activada, el EPB se aplica
automáticamente cuando el vehículo
se apaga.
Sin embargo, si se pulsa el
interruptor EPB en un plazo de 1
segundo tras apagar el vehículo, el
EPB no se acciona.Soltar el freno de
estacionamiento
Para liberar el EPB (freno de
estacionamiento electrónico), pulse
el interruptor EPB en las
condiciones siguientes:
• Coloque el botón de encendido
POWER a la posición ON.
• Pise el pedal del freno.
Asegúrese de que el testigo de
advertencia del freno de
estacionamiento se apague.
Para liberar el EPB (freno de
estacionamiento electrónico)
automáticamente:
• Cambiado a la posición "P"
(estacionamiento)
Con el vehículo en el modo listo
( ), pise el pedal del freno y
cambie de P (estacionamiento) a
R (marcha atrás) o D
(conducción).
• Cambiado a N (punto muerto)
Con el vehículo en el modo listo
( ), pise el pedal del freno y
cambie de N (punto muerto) a R
(marcha atrás) o D (conducción).
• Deben cumplirse las condiciones
siguientes:
1. Arranque el vehículo
2. El conductor debe abrocharse el
cinturón de seguridad.
3. Cierre la puerta del conductor, el
capó y el portón trasero
4. Pise el pedal del acelerador con
la palanca de cambios en el
modo D (conducción) o R
(marcha atrás).
La luz de advertencia del freno de
estacionamiento debe apagarse al
soltar el EPB.
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, no accione el freno de
estacionamiento mientras el
vehículo se mueve excepto en
caso de emergencia. Podría
dañar el sistema de frenos y
causar un accidente.
ADVERTENCIA
OAEE056005

Page 369 of 568

Conducir su vehículo
5-22
Información
• Por motivos de seguridad, puede
accionar el EPB aunque el botón de
encendido POWER esté en la
posición OFF, pero no puede
liberarlo.
• Por motivos de seguridad, pise el
pedal del freno y suelte el freno de
estacionamiento manualmente con
el interruptor EPB cuando
conduzca cuesta abajo o en marcha
atrás.
• Si el testigo de advertencia del
freno de estacionamiento sigue
encendido tras liberar el EPB,
recomendamos que haga revisar
el sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
• No conduzca el vehículo con el
EPB accionado. Podría
desgastar excesivamente la
pastilla o el rotor del freno.
EPB (freno de estacionamiento
eléctrico) puede accionarse
automáticamente cuando:
• Se solicite por otros sistemas.
• El vehículo se apaga con el EPB
accionado.
Información
Si el conductor para el vehículo
mientras Auto Hold está operativo, el
EPB se accionará automáticamente.
Sin embargo, si se pulsa el interruptor
EPB en un plazo de 1 segundo tras
apagar el vehículo, el EPB no se
acciona.
Mensajes de advertencia
Para quitar EPB, abróchese el
cinturón de seguridad y cierre
puerta, capó y baúl.
• Si intenta conducir con el freno de
estacionamiento electrónico
accionado sonará una alarma
acústica y aparecerá un mensaje.
• Si el cinturón de seguridad del
conductor no está abrochado y se
abre el capó o el portón trasero,
sonará una alarma acústica y
aparecerá un mensaje.
i
ATENCIÓN
i
OAEE056115L

Page 370 of 568

5-23
Conducir su vehículo
5
• Si existe un problema con el
vehículo, sonará una alarma
acústica y aparecerá un mensaje.
Si se produce la situación arriba
descrita, pise el pedal del freno y
libere el EPB pulsando el interruptor
EPB.• Se puede escuchar un clic al
accionar o liberar el EPB, pero
estas condiciones son normales
e indican que el EPB funciona
correctamente.
• Al dejar las llaves del vehículo a
un/a empleado/a de un servicio
de aparcamiento, asegúrese de
que éste o ésta sepa cómo
accionar el EPB.
• El EPB podría fallar si conduce
con el EPB accionado.
• Al liberar automáticamente el
EPB pisando el pedal del
acelerador, píselo lentamente.ATENCIÓN
•Para evitar movimientos
inintencionados cuando para y
deja el vehículo, no use el
cambio.
Posición P en lugar del freno
de estacionamiento. Accione el
freno de estacionamiento y
asegúrese de que la vehículo
está correctamente colocado
en la posición P
(estacionamiento).
•No permita tocar el freno de
estacionamiento a personas
que no estén familiarizadas
con el vehículo. Si se suelta el
freno de estacionamiento
involuntariamente, podría
provocar graves lesiones.
•Todos los vehículos deben
tener el freno de
estacionamiento puesto al
aparcar para evitar
movimientos involuntarios del
vehículo que podrían causar
daños a sus ocupantes o a
peatones.
ADVERTENCIA

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 570 next >