audio Hyundai Ioniq Hybrid 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 43 of 652

H32
¿En qué consiste el frenoregenerativo?
Utiliza un motor eléctrico al decelerar
y frenar, transformando la energía
cinética en energía eléctrica para
cargar la batería de alto voltaje.
Batería
El vehículo contiene una batería de alto voltaje que acciona el
motor y el aire acondicionado, y
una batería auxiliar (12 V) que
acciona las luces, los
limpiaparabrisas y el sistema de
audio.
La batería auxiliar se carga automáticamente cuando el
vehículo se encuentra en modo
listo ( ).
Indicador del sistema híbrido
El indicador del sistema híbrido indica si la condición de conducción
actual es o no de bajo consumo.
CHARGE:
Muestra que la energía del vehículo
se convierte en energía eléctrica.
(Energía regenerada)
ECO:
Muestra que el vehículo se conduce
de modo económico.
POWER:
Muestra que el vehículo excede el
margen económico. Según la zona del indicador del
sistema híbrido, el indicador "EV" seenciende o apaga.
- Indicador "EV" encendido: El
vehículo se conduce con el motor
eléctrico o el motor de gasolina separó.
- Indicador "EV" apagado: El vehículo se conduce con el motorde gasolina.
OAEQ046008
CCOO NNDDUU CCCCIIÓÓ NN DD EELL VV EEHH ÍÍCC UU LLOO HH ÍÍBB RRIIDD OO //HH ÍÍBB RRIIDD OO EE NN CCHH UU FFAA BBLLEE (( CC OO NNTT..))

Page 75 of 652

1-5
Su vehículo de un vistazo
1
VVIISS TT AA GG EENN EERR AA LL DD EELL PP AA NN EELL DD EE IINN SSTT RR UU MM EENN TTOO SS -- VV EEHH ÍÍCC UU LLOO HH ÍÍBB RRIIDD OO
OAE017004L
La forma actual puede no coincidir con la ilustración. 1. Panel de instrumentos ..................................3-55
2. Bocina ..........................................................3-26
3. Airbag delantero del conductor ....................2-58
4. Llave del interruptor de encendido/ ................5-6
Botón Start/Stop del motor ............................5-9
5. Control de luces/intermitentes ....................3-126
6. Limpia/Lavaparabrisas ................................3-138
7. Sistema de audio/ ..........................................4-9 Sistema de navegación ..................................4-5
8. Interruptor de luces de emergencia................6-2
9. Sistema de control automático del climatizador ................................................ 3-151
10. Transmisión de embrague dual ..................5-14
11. Airbag delantero del acompañante ............2-58
12. Guantera ..................................................3-173
13. Mechero ....................................................3-179
14. Toma de corriente ....................................3-176
15. Sistema de carga inalámbrica del teléfono móvil ............................................3-177
16. Calefactor/ventilación de aire del asiento ..2-20
17. Volante calefactado ....................................3-26
18. Botón de activación del sistema de ayuda al estacionamiento/ ..................................3-147
Botón de desactivación del sistema de
ayuda al estacionamiento trasero ............3-144
19. Soporte para bebidas ..............................3-174
20. Control de audio en el volante/ ....................4-4 Control del manos libres de Bluetooth ®
Wireless Technology ..................4-5
21. Limitador de velocidad/ ..............................5-77 Control de crucero/ ....................................5-79
Control de crucero inteligente ..................5-85

Page 80 of 652

1-10
Su vehículo de un vistazoV
V IISS TT AA GG EENN EERR AA LL DD EELL PP AA NN EELL DD EE IINN SSTT RR UU MM EENN TTOO SS -- VV EEHH ÍÍCC UU LLOO HH ÍÍBB RRIIDD OO EE NN CCHH UU FFAA BBLLEE
OAEPH016004L
La forma actual puede no coincidir con la ilustración. 1. Panel de instrumentos ..................................3-55
2. Bocina ..........................................................3-26
3. Airbag delantero del conductor ....................2-58
4. Llave del interruptor de encendido/ ................5-6
Botón Start/Stop del motor ............................5-9
5. Control de luces/intermitentes ....................3-126
6. Limpia/Lavaparabrisas ................................3-138
7. Sistema de audio/ ..........................................4-9 Sistema de navegación ..................................4-5
8. Interruptor de luces de emergencia................6-2
9. Sistema de control automático del climatizador ................................................ 3-151
10. Transmisión de embrague dual ..................5-14
11. Airbag delantero del acompañante ............2-58
12. Guantera ..................................................3-173
13. Mechero ....................................................3-179
14. Toma de corriente ....................................3-176
15. Sistema de carga inalámbrica del teléfono móvil ............................................3-177
16. Calefactor/ventilación de aire del asiento ..2-20
17. Volante calefactado ....................................3-26
18. Botón EV/HEV ............................................H33
19. Botón de activación del sistema de ayuda al estacionamiento/ ..................................3-147
Botón de desactivación del sistema de
ayuda al estacionamiento trasero ............3-144
20. Soporte para bebidas ..............................3-174
21. Control de audio en el volante/ ....................4-4 Control del manos libres de Bluetooth ®
Wireless Technology ..................4-5
22. Limitador de velocidad/ ..............................5-77 Control de crucero/ ....................................5-79
Control de crucero inteligente ..................5-85

Page 335 of 652

3-180
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Utilice sólo un mechero HYUNDAI
original en la toma del mechero.
Usar objetos con enchufe
(máquinas de afeitar, aspiradoras
de mano, cafeteras, etc.) podríadañar la toma de corriente ocausar un fallo eléctrico.
RelojVehículos con sistema de audio
Seleccione el botón [SETUP]en el
sistema de audio ➟Seleccione
[Date/Time].
Ajuste de la hora: Ajuste la hora mostrada en la pantalla de audio.
Formato de tiempo: Elija entre los formatos de 12 y 24 horas.
Vehículo con sistema de
navegación
Seleccione el menú de ajustes en
Sistema de navegación ➟
Seleccione [Date/Time].
Hora GPS: Muestra la hora de acuerdo a la hora GNSS recibida.
24 horas: Cambia entre el formato de 12 o 24 horas.
ATENCIÓN
No empuje el mechero después de haberlo
calentado, ya que podría
sobrecalentarse.
Si el mechero no salta tras 30
segundos, retírelo para evitarsobrecalentamiento.
No introduzca cuerpos
extraños en el enchufe del
mechero. Podría dañar el
mechero.
ADVERTENCIA
No ajuste el reloj mientras
conduce. Podría perder el
control del volante y provocar
un accidente o lesiones graves.
ADVERTENCIA

Page 339 of 652

Sistema multimedia
Sistema multimedia ................................................4-2Puerto Aux, USB e iPod ®
...............................................4-2
Antenna ...............................................................................4-2
Control de audio del volante .........................................4-4Bluetooth ®
Wireless Technology manos libres .........4-5
Sistema de audio / vídeo / navegación (AVN)...........4-5
¿Cómo funciona la radio del vehículo? .......................4-6
Audio (con pantalla táctil) ....................................4-9 Características de su audio ..........................................4-10Radio .................................................................................4-18
Media..................................................................................4-20
Teléfono.............................................................................4-37
Ajuste .................................................................................4-46
Declaración de conformidad ..............................5-49 CE para UE ........................................................................4-49
NCC para Taiwán .............................................................4-50
4

Page 340 of 652

4-2
Sistema multimedia
Información
 Si cambia el faro HID por uno no original, los dispositivos electrónicos
y de audio de su vehículo podrían
funcionar incorrectamente.
 Evite que productos químicos como perfumes, aceites cosméticos, cremas
solares, jabón de manos y
ambientadores entren en contacto
con las piezas interiores, ya que
podrían causar desperfectos o
decoloración.Puerto Aux, USB e iPod ®
Puede usar el puerto AUX para
conectar los dispositivos de audio y
un puerto USB e uno de iPod
®
.
Información
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corriente, se pueden escuchar algunos
ruidos durante la reproducción. Si
esto ocurre, utilice el suministro de
corriente del aparato de audio
portátil. ❈ iPod ®
es una marca registrada de
Apple Inc.
Antenna
Antena del techo (Tipo A)
La antena del techo recibe señales de emisión en AM y FM. Gire la antena del techo en sentido
antihorario para desmontarla. Gírela
en sentido horario para volver a
montarla.
i
OAE046439
i
SS IISS TT EEMM AA MM UULLTT IIMM EEDD IIAA
OAE046481L

Page 342 of 652

Controles del sistema de
audio del volante (opcional)
Los interruptores de control de audio
en el volante están instalados parasu comodidad.No accione al mismo tiempo dos botones del mando a distancia delaudio.
VOLUMEN (VOL +/-) (1)
Mueva el interruptor de palanca
VOLUME hacia arriba para
aumentar el volumen.
Mueva el interruptor de palanca VOLUME hacia abajo para reducir
el volumen.
BÚSQUEDA/PRESELECCIÓN
( / ) (2)
Si mueve el interruptor de palanca Si
mueve el interruptor de palanca
BÚSQUEDA/PRESELECCIÓN hacia
arriba o abajo y lo mantiene así
durante 0,8 segundos o más,funcionará en los modos siguientes:
Modo RADIO
Funcionará como el interruptor de
selección AUTO SEEK. Buscará(SEEK) hasta que suelte el botón.
Modo MEDIA
Funcionará como el interruptor
FF/REW. Si mueve el interruptor de
palanca BÚSQUEDA/
PRESELECCIÓN hacia arriba o
abajo, funcionará en cada modo
como sigue.
Modo RADIO
Funcionará como el interruptor
PRESET STATION UP/DOWN.
Modo MEDIA
Funcionará como el interruptor
TRACK UP/DOWN.
ATENCIÓN
OAE046437
OAE046474L
4-4
Sistema multimedia
■Tipo A
■Tipo B

Page 343 of 652

MODO ( ) (3)
Pulse el botón MODO para
seleccionar radio, disco o AUX.
SILENCIADOR ( ) (4)
Pulse el botón para cancelar elsonido.
Pulse el botón de nuevo para activar el sonido.
Información
En las páginas siguientes de este
capítulo encontrará información
detallada sobre los botones de control
del equipo de sonido.
Bluetooth®Wireless
Technology manos libres
Puede utilizar el teléfono sin cables utilizando la
Bluetooth®Wireless
Technology. (1) Botón llamar/ responder (2) Botón finalizar llamada
(3) Micrófono
Sistema de audio: Para más
información, consulte el apartado
"AUDIO" en este capítulo.
AVN: La información detallada sobre el manos libres
Bluetooth®
Wireless Technology se describe
en el manual suministrado por
separado.
Sistema de audio / vídeo /
navegación (AVN) (opcional)
La información detallada sobre el
sistema AVN se describe en el
manual que se suministra por
separado.
OAE046440
OAE046447
i
4-5
Sistema multimedia
4

Page 344 of 652

4-6
Sistema multimedia
¿Cómo funciona la radio del vehículo?
Recepción FM
Las señales de radio AM y FM se emiten desde las torres de
transmisión colocadas alrededor de
su ciudad. Se interceptan por medio
de la antena de radio de su vehículo.
La radio recibe esta señal y se envía
a los altavoces de su vehículo.Cuando se recibe una señal de radio
fuerte, la ingeniería precisa del
sistema de audio que garantice lamejor calidad de reproducción
posible. No obstante, en algunoscasos la señal que se recibe no es lo
suficientemente fuerte y clara.
Esto se puede deber a factores
como la distancia de la emisora de
radio, la cercanía a otras emisoras
de radio más fuertes, a la existencia
de edificios, puentes u otras grandes
obstrucciones en la zona.
Recepción AM (MW, LW)
Las emisoras AM se reciben a
mayores distancias que las emisoras
FM. Esto se debe a que las ondas de
radio de AM se transmiten a
frecuencias baja. Estas ondas de
radio de baja frecuencia pueden
seguir la curvatura de la tierra mejorque viajar en línea recta en la
atmósfera. Además, esquivan losobstáculos y así proporcionan una
cobertura de señal mejor.
OJF045309L
OJF045308L

Page 346 of 652

4-8
Sistema multimedia
Cancelación de vías múltiples -Las señales de radio que se reciben desde direcciones
diferentes pueden provocar
distorsión u oscilación. Esto puede
ocurrir debido a una señalreflejada y directa de la mismaestación, o por señales de dosestaciones con frecuencias
próximas.
Si esto ocurre, seleccione otra estación hasta que esta condición
haya desaparecido.Uso del móvil o de un aparato
emisor y receptor
Cuando se utiliza un móvil dentro del
vehículo, podría producirse un ruido
procedente del sistema de audio.Esto no significa que el equipo esté
dañado. En este caso, emplee el
móvil lo más alejado posible del
equipo de audio. Cuando utilice un sistema de
comunicación como un teléfono
móvil o un equipo de radio dentro
del vehículo, debe montarse una
antena externa aparte. Cuando se
usa un teléfono móvil o una radio
sólo con la antena interna, puede
interferir con el sistema eléctrico
del vehículo y afectar de forma
negativa a la operación segura delvehículo.
iPod ®
iPod
®
es una marca registrada de
Apple Inc.
Bluetooth®Wireless Technology
La marca y el logo Bluetooth ®
son
marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth ®
SIG, Inc. y
la utilización de dichas marcas seproduce bajo la licencia de
HYUNDAI.
Otras marcas y nombres comerciales son los de sus
propietarios correspondientes.
ATENCIÓN
No use el teléfono móvil
mientras conduce. Deténgase
en un lugar seguro para utilizar
el teléfono móvil.
ADVERTENCIA

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 60 next >