Hyundai Matrix 2007 Manual del propietario (in Spanish)

Page 191 of 219

6 MANTENGALO USTED MISMO
20
G300A02FC
G300A02B-GYT
(Motores diesel) EXTRACCIÓN DEL AGUA DEL FILTRO DE COMBUS-TIBLE
Si el testigo de advertencia del filtro de
combustible se ilumina mientras con- duce, significará que se ha acumulado agua en el filtro. En tal caso, extraigael agua tal y como se describe a continuación:
Tubo de aire
G350B01FC
2. Accione la bomba manual hasta que no se observen burbujas en el combustible que sale por el tubo de aire. Al hacerlo, coloque un paño
alrededor del tubo de aire para im pedir
que el combustible se esparza.
3. Cuando dejen de observarse burbujas en el combustible, coloque de nuevo el tapón de la salida de aire.
4. Continúe apretando la bomba hasta que ofrezca mayor resistencia a lapresión.
!
5. Asegúrese finalmente de que no
existen goteos o pérdidas de com- bustible.Si tiene alguna duda, consulte consu Sevicio Oficial Hyundai.
ADVERTENCIA:
o No fume ni tenga ninguna llama próxima al vehículo mientras lo esté purgando.
o Asegúrese bién de limpiar cualquier resto de combustible derramado, que podría causarun incendio.

Page 192 of 219

6
MANTENGALO USTED MISMO
21
G300B02FC
1. Afloje el obturador de drenaje de la parte final del filtro.
2. Vuelva a fijar el obturador de drenaje
cuando no salga más agua.
3. Confirme que el testigo de advertencia se ilumina al hacer girar la llave de contacto a "ON" y seapaga cuando el motor arranca.En caso de duda, póngase encontacto con su concesionario HYUNDAI más cercano.
NOTA: Se recomienda retirar el agua acumulada en el filtro del combus-tible en un taller autorizado Hyundai.
!ADVERTENCIA:
Asegúrese de limpiar cuidadosamente los restos del agua drenada de este modo ya que, de locontrario, el combustible mezclado con el agua podría inflamarse y provocar un incendio.
Extracción de aire en el filtro de combustible Si conduce hasta acabar el combus- tible o si cambia el filtro del combus-tible, asegúrese de extraer el aire en el sistema de combustible ya que dificulta el arranque del motor.
1. Extraiga el tapón de la boquilla de
extracción de aire en el filtro delcombustible.
2. Bombee hacia arriba y hacia abajo hasta que el combustible salga porla apertura del tapón. NOTA:
o Utilice paños cuando extraiga el
aire para que el combustible no se esparza por los alrededores.
o Limpie el combustible del filtro
de combustible o de la bomba deinyección antes de arrancar el motor para evitar fuegos.
o Para terminar, compruebe cada pieza si el combustible está vertiendo.

Page 193 of 219

6 MANTENGALO USTED MISMO
22
Si el vehículo ha sufrido una reparación
del frontal de la carrocería y se ha sustituido el conjunto de faro, se debe comprobar la nivelación del faro usando la pantalla de nivelación, como semuestra en la ilustración. Encienda los faros. (Posición de cruce)
G290A01FC
Nivelación Horizontal
Nivelación Vertical
5. Abra el capó.
6. Trace la línea vertical (a través del centro de cada faro) y la línea hori- zontal (a través del centro de cadafaro) en la pantalla de nivelación.Luego, dibuje una línea paralela a30 mm colocada debajo de la líneahorizontal.
7. Ajuste cada línea de corte del haz de cruce con la línea paralela, usando un destornillador phillips - NIVELACIÓN VERTICAL.
8. Ajuste cada línea de corte del haz de cruce con cada línea vertical,usando un destornillador phillips -NIVELACIÓN HORIZONTAL. G290B02FC-GYT
Ajuste después de la sustitución de un conjunto de faro
G290B01L
LW
H
H Línea de corte
"P"
30mm (1.18 in.)
Línea VerticalLínea horizontal
Línea del suelo
AJUSTE DE NIVELACIÓN DE LOS FAROS
G290A02FC-GYT Antes de realizar la nivelación de los faros asegúrese de lo siguiente.
1. Infle los neumáticos a la presión correcta.
2. Coloque el vehículo en terreno llano y empuje hacia abajo varias veces los parachoques delantero y trasero.Sitúe el vehículo a 3m de la pared de pruebas.
3. Compruebe que el vehículo esté descargado (excepto a plena carga de refrigerante, aceite de motor,carburante, rueda de repuesto, gato y herramientas).
4. Limpie los faros y enciéndalos (haz de cruce).

Page 194 of 219

6
MANTENGALO USTED MISMO
23
1. Ajuste los faros para que el eje
principal del faro esté paralelo a la línea media de la carrocería y esté alineado con el punto "P" mostrado en la ilustración.
2. Las líneas de puntos de la ilustración muestran el centro de los faros.
Especificaciones: "H" Línea media horizontal de los faros desde el suelo: 675 mm (26.5 in.) "W" Distancia entre los centros de los faros: 1,177 mm (46.3 in.) "L" Distancia entre los faros y la pared contra la que se comprueban los faros: 3,000 mm (118 in.) G260A03A-AYT Antes de cambiar una bombilla está
seguro de que el contacto está apagado. Los dibujos de las próximaspáginas le mostrarán como cambiar las diferentes bombillas. Asegúrese de que reemplaza la bombilla por unade igual número de watios.
Véase la información sobre amperaje
en la página 6-25.
! PRECAUCIÓN:
Mantenga las bombillas alejadas de
los productos derivados del petróleo (p. ej. aceite para motores, gasolina,etc.). CAMBIO DE BOMBILLAS
G270A03A-GYT BOMBILLAS DE LOS FAROS DELANTEROS
Instrucciones para el cambio:
1. Deje que se enfríe la bombilla y utilice protección para los ojos.
2. Sujete siempre la bombilla por la base de plástico y evite tocar el cristal.
3. Desconecte el cable de la base de la bombilla situado en la partetrasera del faro.
4. Retire la protección contra el polvo. G270A01FC

Page 195 of 219

6 MANTENGALO USTED MISMO
24
!ADVERTENCIA:
Las bombillas halógenas contienen gas bajo presión que con cualquier impacto puede explotar, y proyectarpequeños pedazos de cristal. Protéjase siempre los ojos cuando cambie una bombilla. Proteja lasbombillas de productos abrasivos, proyecciones o líquidos mientras están encendidas. Encienda labombilla sólo cuando esté instalada dentro del óptico. Cambie el óptico si esta dañado o roto. Guarde lasbombillas fuera del alcance de los niños y tire las bombillas usadas con cuidado.
5. Presione el muelle de la bombilla para extraer la bombilla del faro.
6. Saque la nueva bombilla de su funda protectora y colóquela en su lugar. Vuelva a poner la protección contra el polvo después de volver a tensarel muelle de la bombilla y conectar el cable.
7. Utilice la funda protectora y el cartón para desechar la vieja bombilla.
8. Compruebe el reglaje del faro. G270A02FC

Page 196 of 219

6
MANTENGALO USTED MISMO
25BOMBILLAS WATIOS
G280A02FC-GYT
G280A02FC
Tipo enchufe W2.1×9.5D
P43t-38PK22s
BA 15s
W2.1×9.5D W2.1×9.5D S8.5/8.5
Watios
5
60/55 55 215
1010
N°.
1 23 45 6 Watios
5
21
5
21 5
21
21/5 21
Nombre de la pieza
Luces de posición delanteras Lámparas alumbrado principal(Luces largas/Luces cortas) Luz antiniebla delantera (Si está instalado) Luces de intermitentes delanterosIntermitentes laterales Interior N°.
7 8 9
10 11 12 Nombre de la pieza
Luces del borde las puertas Luz de freno trasera Luz de la matriculaLuces antiniebla traseras Luz del compartimento de equipajes Luces combinadas traseras
Luz de mapas Luz del habitáculo
Intermitentes Luces de freno/posición
Traseras
Tipo enchufe
W2.1×4.6D BA 15s
W2.1×9.5D
BA 15s
S8.5/8.5 BA 15s
BAY 15d BA 15s

Page 197 of 219

6 MANTENGALO USTED MISMO
26DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE FUSIBLES
G200C03FC-GYT Compartimento del motor (Motor de gasolina)
G200C03FC
NOTA: Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de su vehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
ELEMENTO PROTEGIDO
Generador Fusible (A/A, RR HTD, STOP, D/LOCK, PELIGRO) Generador, relé controlador del motor, ECM Relé del ventilador del radiador Relé de encendido, interruptor de contacto Relé de la salida de aire Relé del elevalunas eléctrico Relé #1 del ventilador del condensador Módulo de control del ABS, conector de purga del ABS, EPS
Módulo de control del ABS, conector de purga del ABS, EPS Relé de la bomba del combustible Inyector, bobina de encendido Sensor MAP, sensor de oxígeno, sensor CP, sensor degolpes, sensor de la posición del reguladorAudio, luz interior, luz de la consola superior, grupo demandos Módulo de control DRL Relé de la bocina Relé del A/A Relé de los faros antiniebla delanteros ECM, TCM Relé de las luces traseras Luz izquierda trasera combi, luz izquierda de posición, luz izquierda de la matrícula Luz derecha trasera combi, luz derecha de posición, luz derecha de la matrícula Faro izquierdo delantero Faro derecho delantero, fusible (H/LP IND)
AMPERAJE
DEL FUSIBLE
120A40A 30A 20A 40A 40A 30A 20A 40A 40A 10A 15A 10A 10A 15A 10A 10A 15A 10A 20A 10A 10A 15A 15A
DESCRIPCIÓN
ALTB+
ECU RAD IGN
BLR
P/WINCOND
ABSABS
F/PUMP
INJ
SNSR
ROOM LP DRL
HORN
A/CON
FR FOG
ECULP
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH

Page 198 of 219

6
MANTENGALO USTED MISMO
27
G200E03FC-GYT
(Motores diesel)
NOTA: Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de su vehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma. G200E03FC

Page 199 of 219

6 MANTENGALO USTED MISMO
28
AMPERAJE
DEL FUSIBLE 140A
40A 30A30A40A40A30A 30A 40A40A10A30A10A 15A10A 15A10A10A15A10A 20A 10A10A15A15A40A 80A 40A30A40A
ALT
B+
ECURAD
IGN
BLR
P/WIN
COND ABSABS
F/PUMP
ECUECU
SNSR
ROOM LP DRL
HORN
A/CON
FR FOG ECU
LP
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH
PTC HTR 1
GLOW
PTC HTR 2 FFHS
PTC HTR 3 ELEMENTO PROTEGIDO
GeneradorFusible (A/A, RR HTD, STOP, D/LOCK, PELIGRO), DesheladorGenerador, relé controlador del motor, ECMRelé del ventilador del radiadorRelé de encendido, interruptor de contactoRelé de la salida de aire Relé del elevalunas eléctrico Relé #1 del ventilador del condensador
Módulo de control del ABS, conector de purga del ABS, ESP
Módulo de control del ABS, conector de purga del ABS, ESPRelé de la bomba del combustibleECM N
o 5 (bat. +)
ECM N
o 4 (bat. +), Interruptor de luz de parada, Relé del calefactor PTC #1
Relé de la bujía incandescente, Relé auxiliar 1/2 del calefactor, Interruptor de la luz de parada, Sensor TDC, Act. EGR (sistema de recirculación de gases de escape), Act. placa aceleración , Vacío VGTAudio, luz interior, luz de la consola superior, grupo de mandos, ETACM, Luz del maleteroMódulo de control DRLRelé de la bocina Relé del A/A Relé de los faros antiniebla delanterosECM, TCMRelé de las luces traserasLuz izquierda trasera combi, luz izquierda de posición, luz izquierda de la matrículaLuz derecha trasera combi, luz derecha de posición, luz derecha de la matrícula Faro izquierdo delantero Faro derecho delantero, fusible (H/LP IND)Relé del calefactor PTC #1Relé del GLOWRelé del calefactor PTC #2Relé del FFHS Relé del calefactor PTC #3
DESCRIPCIÓN
FUSE
FUSIBLE

Page 200 of 219

6
MANTENGALO USTED MISMO
29
G200D01FC-GYT
Panel interior
G200D01FC
DESCRIPCIÓNH/LP IND
HTD IND A/CON
RR HTD STOP
D/LOCK
HAZARD AUDIO
C/LIGHT
A/B
A/B IND
T/SIG
ECU
ETACS
RR WPR
START
FRT WPR S/HTD
P/OUTLET
IG2
O/S MRRELEMENTO PROTEGIDO
ndicador de los faros delanteros Relé desempañador, motor del retrovisor exterior izquierdo
(derecho), motor de la ventana trasera Interruptor del A/A Relé del desempañador Interruptor de la luz de parada, relé del elevalunas eléctrico Relé del bloqueo (desbloqueo) de la puerta, ETACM, relé del techo corredizo Relé de la alarma antirrobo, relé de peligro Audio Mechero Módulo de control del SRS SRS IND. Interruptor de alarma, temporizador del cinturón de seguridad,
grupo de mandos, módulo de control del ABS, resistencia depre-encendido, motor del limpiador ECM, sensor de la velocidad del motor, TCM, bobina de
encendido ETACM, palanca de cambio automático Motor de la escobilla trasera, relé de la escobilla trasera Relé de encendido Relé de la escobilla, motor del limpiador, temporizador de la
escobilla y del desempañador
Interruptor del calefactor del asiento delantero izquierdo (derecho) Toma de corriente delantera (trasera) ETACM, relé del elevalunas eléctrico, relé del desempañador,
relé del techo corredizo, relé de los faros delanteros, relé de la salida de aire
Interruptor del retrovisor exterior, relé del faro antiniebla trasero
AMPERAJE
DEL FUSIBLE 10A 10A 10A 30A 10A 15A 10A 10A 15A 10A 10A 10A 15A 10A 10A 10A 20A 15A 25A 10A10A

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 next >