airbag Hyundai Sonata

Page 12 of 360

15
Introdução
SÍMBOLOS DO COMBINADO DE INSTRUMENTOS
Luz de aviso para colocação de cintos de segurança*
Indicador das luzes de estrada (máximos)
Indicador de mudança de direcção
Luz de aviso do ABS*
Luz de aviso do travão de estacionamento & óleo dos
travões
Luz avisadora de posição reduzida de pressão dos pneus
Indicador do ESP*
Indicador de desactivação do ESP*
Indicador de avaria
Luz de aviso de airbag*
Indicador do imobilizador*
Luz de aviso de baixo nível de combustível
*: se instalado ❈ : Para uma explicação mais pormenorizada, consulte
“Combinado de instrumentos”, no capítulo 4.
Luz de aviso do sistema de carga Luz de advertência de excesso de velocidade*
120km/h
Luz indicadora do farolim traseiro
Luz avisadora de tampa da mala aberta
Indicador de luzes de nevoeiro dianteiras*
Indicador da velocidade de cruzeiro*
Indicador de velocidade de cruzeiro definida*

Page 15 of 360

23
Um breve olhar sobre o seu veículo
PANORÂMICA DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
1. Combinado de instrumentos ............4-46
2. Controlo da iluminação/Indicadores de mudança de direcção ..................4-74
3. Comandos do sistema de áudio no volante ............................................4-115
4. Buzina................................................4-41
5. Airbag do condutor* ..........................3-37
6. Limpa pára-brisas..............................4-81
7. Interruptor da ignição* ........................5-5
8. Botão para LIGAR/DESLIGAR O MOTOR* ..............................................5-8
9. Comando das luzes de sinalização de perigo ........................4-73
10. Sistema de climatização..................4-88
11. Alavanca das mudanças ........5-13, 5-17
12. Tomada de corriente* ....................4-110
13. AUX, USB, iPod* ..........................4-112
14. Isqueiro* ........................................4-108
15. Airbag do passageiro* ....................3-37
16. Porta-luvas ....................................4-106
*: se instalado(s)
OYF019002L

Page 17 of 360

3
Bancos / 3-2
Cintos de segurança / 3-17
Sistema de retenção suplementar (SRS) de airbags / 3-30
Sistema de segurança do seu veículo

Page 20 of 360

Sistema de segurança do seu veículo
4
3
Banco da frente
Regulação manual
Deslocação para a frente e para trás
Para deslocar o banco para a frente ou
para trás:
1. Puxe a alavanca de ajuste do banco
que se encontra sob a extremidade
dianteira do banco e segure a alavanca
nessa posição.
2. Faça deslizar o banco para a posição pretendida.
3. Solte a alavanca e certifique-se de que o banco está devidamente encaixado.
Regule o banco antes de conduzir e
certifique-se de que este ficou
devidamente encaixado experimentando
deslocá-lo para a frente e para trás sem
utilizar a alavanca. Se o banco se mexer,
é porque não ficou bem encaixado. Inclinação das costas do banco
Para reclinar as costas do banco:
1. Incline-se ligeiramente para a frente e
puxe para cima a alavanca de inclinação do encosto do banco
localizada no lado de fora do banco da
parte de trás.
2. Recoste-se cuidadosamente no banco e regule as costas do mesmo para aposição pretendida.
3. Solte a alavanca e certifique-se de que as costas do banco estão
devidamente encaixadas. (A alavanca
TEM de voltar à posição inicial para ascostas do banco encaixarem.)
(Continua)
Para evitar lesõesdesnecessárias, e mesmo
graves, causadas pelos airbags,sente-se sempre o mais atrás
possível em relação ao volante,mantendo uma posição
confortável para controlar o
veículo. Recomenda-se quetenha o tórax a uma distância
mínima de 250 mm do volante.
AVISO
Depois de regular o banco, verifique sempre se ele encaixou
devidamente tentando movê-lopara a frente ou para trás sem
utilizar a alavanca de bloqueio/
libertação. Um movimento bruscoou inesperado do banco do
condutor pode causar a perda de
controlo do veículo e resultar num
acidente.
OYF039003OYF039002

Page 39 of 360

323
Sistema de segurança do seu veículo
Para libertar o cinto de segurança:
Se quiser libertar o cinto de segurança,
carregue no botão (1) da fivela do fecho.Guardar os cintos de segurançatraseiros
Se não estiverem a ser utilizados, as
fivelas dos cintos de segurança traseirospodem ser guardadas na bolsa entre as
costas e o assento do banco traseiro. Cinto de segurança com pretensor (se instalado)
O seu veículo está equipado com cintos
de segurança do condutor e do
passageiro da frente com pretensor. O
pretensor destina-se a garantir o
ajustamento firme do cinto de segurança
ao corpo do ocupante em determinadas
colisões frontais. Se a colisão frontal for
suficientemente forte, os cintos de
segurança com pretensor podem ser
activados juntamente com os airbags.
AVISO
O mecanismo de engate do cinto de
colo central é diferente dos cintos
de ombro do banco traseiro. Ao
colocar os cintos de ombro ou ocinto de colo central do banco
traseiro, certifique-se de que estão
introduzidos nas fivelas correctas
para maximizar o nível de protecçãodo sistema de cintos de segurançae garantir o funcionamento correctodo mesmo.
B210A02NF-1OYF039021LOED030300

Page 40 of 360

Sistema de segurança do seu veículo
24
3
Se o veículo travar bruscamente ou o
ocupante tentar inclinar-se para a frente
demasiado depressa, o retractor do cinto
de segurança bloqueia o cinto. Em
determinadas colisões frontais, o
pretensor activa-se e aperta mais o cinto
de segurança contra o corpo do
ocupante.
Se, aquando da activação do pretensor,o sistema detectar uma tensão
excessiva no cinto de segurança do
condutor ou do passageiro da frente, o
limitador de esforço colocado no interior
do pretensor liberta alguma da pressão
do cinto de segurança em causa. (seinstalado) O sistema do pretensor de um cinto de
segurança consiste principalmente nos
componentes seguintes, cuja localização
é mostrada na ilustração:
1. Luz de aviso de airbag do SRS
2. Conjunto do pretensor do retractor
3. Módulo de controlo do SRS
8KMB3311
AVISO
Para maximizar as vantagens de um cinto de segurança compretensor:
1. O cinto de segurança tem de funcionar correctamente e estar regulado na posição correcta.
Leia e siga toda as informações e
precauções relativas aossistemas de segurança dosocupantes do seu veículo -
incluindo os cintos de segurança
e os airbags - referidas neste
manual.
2. Certifique-se de que você e os seus passageiros têm todos os
cintos de segurança devidamentecolocados.

Page 41 of 360

325
Sistema de segurança do seu veículo
✽✽NOTA
 Se os cintos de segurança com pretensor forem activados, poderá
ouvir-se um alto ruído e ver-se uma
poeira fina, semelhante a fumo,
dentro do habitáculo. Trata-se de
situações de funcionamento normais,
não representando qualquer perigo.
 Apesar de inofensiva, a poeira fina poderá causar irritação cutânea e não
deve ser inalada durante muito
tempo. Após um acidente indutor da
activação dos cintos de segurança com
pretensor, lave bem todas as zonas
cutâneas expostas à poeira fina.
 Devido à ligação do sensor que activa
o airbag SRS ao cinto de segurança
com pretensor, a luz de aviso de
airbag do SRS do painel de
instrumentos acende-se cerca de 6
segundos após a ligação da ignição
(interruptor na posição ‘ON’) e depois
apaga-se.CUIDADO
Se o cinto de segurança com
pretensor não estiver a funcionar
correctamente, esta luz de avisoacende-se, mesmo que não hajanenhuma avaria no airbag SRS. Se a luz de aviso de airbag do SRS não
se acender aquando da ligação daignição, permanecer acesa após oscerca de 6 segundos predefinidos
ou se acender com o veículo emandamento, dirija-se logo quepossível a um ReparadorAutorizado HYUNDAI e mande
inspeccionar o cinto de segurançacom pretensor ou o sistema doairbag SRS.AVISO
Os pretensores estão concebidos para actuarem
apenas uma vez. Após a sua
activação, é necessário substituiros cintos de segurança com
pretensor. Todos os cintos de
segurança, seja de que tipo for,
devem sempre ser substituídos
depois de terem actuado numacolisão.
Os mecanismos dos cintos de segurança com pretensor ficam
quentes durante a activação. Nãotoque nos cintos durante vários
minutos após a sua activação.
Não tente inspeccionar ou substituir os cintos de segurançacom pretensor por sua própria
iniciativa. Este trabalho tem de
ser feito por um Reparador
Autorizado HYUNDAI.
Não bata nos conjuntos dos cintos de segurança com
pretensor.
(Continua)

Page 42 of 360

Sistema de segurança do seu veículo
26
3
Precauções a ter com os cintos de segurançaBebés ou crianças pequenas
Informe-se sobre a legislação vigente no
seu país. As cadeiras de criança e/ou debebé têm de ser correctamentecolocadas e instaladas no banco
traseiro. Para mais informações sobre a
utilização destas cadeiras, consulte
“Cadeira de criança” neste capítulo.
AVISO
Todos os ocupantes do veículo
devem colocar sempre os
respectivos cintos de segurança.
Em caso de colisão ou travagem
brusca, os cintos de segurança e
as cadeiras de criança diminuem o
risco de lesões graves ou fatais em
todos os ocupantes. Sem o cinto de
segurança colocado, os ocupantespodem ser atirados para
demasiado perto de um airbag em
enchimento, bater na estrutura dointerior do veículo ou ser
projectados do veículo. Acolocação correcta dos cintos de
segurança reduz em muito estesriscos. Siga sempre as precauções a ter com os cintos de segurança,
airbags e bancos de ocupantes
referidas neste manual.
(Continua)
O manuseamento incorrecto dos conjuntos dos cintos de segurança com pretensor e o
desrespeito pelos avisos para
não bater, modificar,
inspeccionar, substituir, manter
ou repará-los podem dar origemao seu mau funcionamento ou à
sua activação extemporânea, quepodem resultar em lesões
graves.
Coloque os cintos de segurança sempre que conduzir ou viajar
num veículo automóvel.
Se o veículo ou a correia pré- tensora do cinto de segurança
tiverem de ser descartados,contacte um concessionário
HYUNDAI autorizado.
AVISO
Todas as pessoas a bordo do seu
veículo, incluindo bebés e
crianças, precisam sempre de
viajar devidamente retidas. Nunca
leve uma criança nos braços ou ao
colo durante uma viagem de
automóvel. As violentas forças
geradas por uma colisãoarrancarão a criança dos seusbraços e atirá-la-ão contra o
interior do veículo. Utilize sempreuma cadeira de criança adequada àaltura e ao peso da criança
transportada.

Page 44 of 360

Sistema de segurança do seu veículo
28
3
Mulheres grávidas
Recomenda-se a utilização do cinto de
segurança por parte de mulheres
grávidas, de modo a diminuir as
possibilidades de lesão num acidente.
Para colocar o cinto de segurança, a
parte do colo deve ficar colocada o mais
baixa e justa possível sobre as ancas, e
não a atravessar o abdómen. Para obter
recomendações específicas, consulte
um médico.
Pessoa lesionada
Deve-se utilizar um cinto de segurança
para transportar uma pessoa lesionada.
Se isto for necessário, consulte um
médico para obter recomendações.
Uma pessoa por cinto
Duas pessoas juntas (sendo uma delas
uma criança) nunca devem tentar
colocar um só cinto de segurança. Isso
pode aumentar a gravidade de eventuais
lesões sofridas num acidente.
Não se deite
Para reduzir as hipóteses de lesões em caso de acidente e maximizar a eficácia
do sistema de retenção, todos os
passageiros se devem sentar direitos e
os bancos dianteiros e traseiros devem
estar na vertical com o veículo em
andamento. Se o ocupante estiver
deitado no banco traseiro ou os bancos
dianteiros e traseiros estiverem
reclinados, o cinto de segurança não
poderá protegê-lo devidamente.
AVISO - Mulheres grávidas
As grávidas nunca devem colocar a
secção inferior do cinto desegurança sobre a área doabdómen onde está localizado o
feto, ou acima do abdómen porque,
em caso de impacto pode apertar o
feto em demasia.
AVISO
Viajar com as costas de um banco
reclinadas aumenta a possibilidade
de lesões graves ou fatais em caso
de colisão ou travagem brusca. A
protecção oferecida pelo sistemade retenção (cintos de segurança e
airbags) diminui muito com a
reclinação do seu banco. Para
actuarem devidamente, os cintosde segurança têm de estar bemajustados às ancas e ao tórax.
Quanto mais reclinadas estiverem
as costas do banco, maiores são aspossibilidades de as ancas doocupante escorregarem por baixo
do cinto do colo, comconsequentes lesões internas
graves, ou do pescoço do ocupante
se lesionar no cinto do ombro.
Assim, os condutores e os
passageiros devem viajar semprecorrectamente sentados nos
bancos, com os cintos de
segurança devidamente colocadose com as costas dos bancos na
vertical.

Page 46 of 360

Sistema de segurança do seu veículo
30
3
(1) Airbag frontal do condutor* (2) Airbag frontal do passageiro*
(3) Airbag impecto lateral*
(4) Airbag de cortina*
*: se instalado
SISTEMA DE RETENÇÃO SUPLEMENTAR (SRS) DE AIRBAGS (SE INSTALADO)
AVISO
Mesmo em veículos com airbags, o
condutor e os passageiros têm decolocar sempre os cintos de
segurança do veículo, de modo a
minimizar o risco e a gravidade daslesões sofridas em caso de colisãoou capotamento.
OYF039050OYF039050

Os airbags instalados no veículo podem diferir dos da ilustração.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >