Batería Hyundai Sonata 2003 Manual del propietario (in Spanish)

Page 15 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-7
HEF-193
BateríaB050A01A-AYT VENTANAS DE PUERTAS Elevalunas manuales Las ventanas pueden subir o bajarse mediante giro de la manivela manual de regulación deapertura. Asegurarse de que, cuando lasventanas son cerradas, ningún objeto quedeatrapado entre el cristal y la moldura de lapuerta.
B050A02Y
1. Abra la caja con un destornillador plano
como se indica en la figura.
2. Retire la batería descargada y preste atención a la polaridad. Compruebe que la polaridad de la batería nueva sea la misma(+ hacia abajo), y luego introdúzcala en eltransmisor.
HEF-192
Destornillador
Desbloqueo de las puertas
1. Pulse el botón "UNLOCK" (desbloqueo) del transmisor.
2. Todas las puertas se desbloquean y, al mismo tiempo, los intermitentes se encienden una vez para indicar que elsistema está desactivado.
Apertura de la tapa maletero Pulse el botón de apertura de la tapa del
maletero en el mando a distancia.
B070E02HP-GYTCambio de la batería Cuando la batería del transmisor empieza a
estar descargada puede necesitar pulsar varias veces el botón de bloqueo de las puertas parabloquear o desbloquear las mismas, y el testigoluminoso no se encenderá. Cambie la bateríalo antes posible.
Modelo de la batería : CR2032 Instrucciones para el cambio:
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
7

Page 33 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-25
fallara en cumplir con este aviso, podría explotar el Airbag y/o se encendería laluz de aviso de avería del SRS (Airbag).
B990A04Y-GYT DETECTOR DE PRESENCIA DE
PASAJERO (Si está instalado) El sistema de detección de presencia de
pasajero delantero detecta la presencia de un acompañante en el asiento delantero. Si no sedetecta ningún pasajero en el asiento delanterodel acompañante, el airbag delantero y lateraly el pretensor del cinturón de seguridad delacompañante no se accionarán. Este sistemaestá diseñado principalmente para evitar lasustitución de los componentes del airbag si sedesplegara innecesariamente en caso decolisión.
NOTA: El equipaje u otras cargas de más de 15 kg.,
no se deben colocar en el asiento de pasajeros delantero. Ello delantero Y/Olaterales en caso de accidente.
ATENCIÓN: La finalidad del Sistema de Detección de
Ocupantes no es evitar que el airbag se despliegue mientras hay un niño en elasiento del acompañante, su única finalidades la de reducir los gastos innecesarios dereparación tras una colisión, ya que evitanla activación del airbag y el pretensor cuandoel asiento delantero derecho no está
ADVERTENCIA:
o Cuando se activa el SRS, puede que se produzca un ruido fuerte y se desprendaun poco de polvo. Estas condicionesson normales y no son peligrosas. Sinembargo, el polvo que se desprendedurante el despliegue de la bolsa de airepuede producir irritación en la piel.Asegúrese de lavarse bien las manos yla cara con agua tibia y un jabón suavedespués de que haya sufrido unaccidente en el cual se haya desplegadoel Airbag.
o El SRS sólo puede funcionar cuando la llave de contacto está en la posición"ON". Si el SRI no se enciende, oparpadea por más de 6 segundosdespués de que se ha colocado la llavede encendido en la posición "ON", odespués de haber arrancado el motor, ose enciende mientras se estáconduciendo, esto quiere decir que noestá funcionando correctamente. Debe,por lo tanto, dirigirse lo antes posible asu servicio Hyundai autorizado y pedirque se lo revisen.
o Antes de sustituir cualquier fusible, desconecte un terminal de la batería,gire la llave de contacto a la posición de"LOCK" (bloqueo) y extraiga la llave desu cerradura. Nunca desmonte osustituya el (los) fusible(s) relacionadoscon el Airbag cuando la llave de contactoestá en la posición "ON" (activada). Si
Después del inflado por completo, el Airbagcomienza inmediatamente a desinflarsepermitiendo al conductor obtener una mayorvisibilidad y la posibilidad de conducir elvehículo. PRECAUCIÓN: Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior delvehículo, no situarlo próximo al tablero deinstrumentos ni a la cubierta protectoracontra golpes del tablero delantero. Si seproduce cualquier fuga del enfriador de aireen esas zonas (tablero de instrumentos,cubierta protectora o ventilador) pudieradeteriorar estos componentes. Si se viertelíquido del enfriador del aire sobre estaszonas, lavarlo con agua inmediatamente.
YR10353A
efeurosp-1.p65
6/20/2008, 10:49 AM
25

Page 37 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-29
1. Indicador de avería (Si está instalado)
2. Tacómetro
3. Indicador de intermitente
4. Indicador de temperatura
5. Indicador de combustible
6. Velocímetro
7. Luz de advertencia del sistema del
antibloqueo de frenos (ABS) (Si está instalado)
8. Sistema de sujeción (Airbag) (Si está instalado)
9. Indicador de cinturón de seguridad desabrochado 16. Odómetro/Cuenta kilómetros/Ordenador de
trayecto (Si está instalado)
17. Luz de aviso del nivel del combustible
18. Interruptor de conmutación del modo del cuentaquilómetros parcial o del ordenador parcial (Si está instalado)
19. Luz de aviso del freno de mano o aparcamiento
20. Luz de aviso del voltaje de la batería
21. Luz de aviso de la presión del aceite
22. Piloto automático (Si está instalado)
23. Luces indicadoras del control de tracción
(Si está instalado)
10. Luz indicadora de aviso de la tapa abierta
del compartimento de equipaje (maletero)
11. Luz indicadora de puertas abiertas
12. Interruptor para el reajuste del cuentaquilómetros parcial o del ordenador parcial (Si está instalado)
13. Indicador de luz larga
14. Luz antiniebla delantera (Si está instalado)
15. Luz indicadora de la posición de la palanca de cambios de la transmisión automática (Si está instalado) B260A04Y-1
1
234 5 6
7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22
3
1823
B260A04Y-GYT PANEL DE INSTRUMENTOS E INDICADOR DE LUCES
efeurosp-1.p65
6/20/2008, 10:49 AM
29

Page 39 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-31
sistema eléctrico de frenos o el sistema hidráulico, es peligroso.
Operación de luces de emergencia La luz del freno de estacionamiento y de nivel
de líquido, debe encenderse, cada vez que usted aplica el freno de estacionamiento y lallave de contacto esta en la posición "ON" o"START". Después que el motor ha arrancadoy el freno de mano se ha soltado ésta debeapagarse.
Si el freno de mano no está aplicado la luz de
freno de mano debe encenderse cuando lallave de contacto esta en "ON" o "START" yapagarse cada vez que el motor está enmarcha. Si la luz se enciende en cualquier otraocasión, usted debe sacar el vehículolentamente de la carretera hasta llegar adetenerlo completamente en algún lugar seguro. La luz de freno de mano indica cuando el nivel
del líquido de frenos está bajo en la bomba defrenos, al agregar líquido de frenos usted debeverificar que este sea del tipo DOT 3 o DOT 4.Después de agregar el líquido y no encontrarninguna otra anormalidad, el vehículo debe serconducido cuidadosamente a un distribuidorHYUNDAI para su inspección. Si usted despuésde una inspección más amplia detecta algúnotro problema, usted no debe conducir elvehículo, éste debe ser remolcado por unservicio profesional de grúa hasta el servicioHYUNDAI.
Su HYUNDAI esta equipado con un doble y
diagonal circuito de frenos. Esto significa que B260J01S-GYT
Indicador luminoso de carga de la batería
La luz de aviso de carga de la batería deberá
encenderse cuando se accione la llave de contacto, apagándose cuando el motor estáfuncionando. Si permanece encendida cuandoel motor está funcionando existirá unaanormalidad en el equipo eléctrico de carga dela batería. Si la luz se enciende mientras seconduce el vehículo, párelo y compruebe elcompartimento del motor. En primer lugar,asegúrese de que la correa está en su lugar. Sies así, compruebe su tensión.
Si en ambos casos persiste la anormalidad,
solicite la intervención de su Servicio OficialHyundai.
permanecerán funcionando los frenos sobre dos ruedas si uno de los circuitos dualesfallaran. Con solo un circuito de frenosfuncionando, se necesitará un gran esfuerzopara detener el vehículo. También el vehículo
no podrá detenerse en una distancia corta con
la mitad de los frenos trabajando. Si el vehículoexperimentara un fallo total de frenos, paradetenerlo debe ir reduciendo a la marcha infe-rior de la caja de cambios, para de esta forma
poder utilizar el efecto de frenado del motor y
detenga el automóvil tan pronto como pueda,es lo más seguro. PRECAUCIÓN: Si la correa impulsora (correa del alternador)
está suelta, rota o no existe, y se conduce en estas condiciones puede originarse unagrave avería, ya que el motor puedesobrecalentarse debido a que la correaacciona también la bomba de agua.
B260L01Y-AYT LUZ DE ADVERTENCIA DE PUERTA ABIERTA Y AVISO ACÚSTICO
Esta luz de advertencia le avisa de que alguna de las puertas no está completamente cerraday el aviso acústico indica que la puerta delconductor no está bien cerrada. AVISO: La luz de advertencia se activa siempre que la llave está en posición "LOCK" (bloqueado)y la puerta está abierta para recordarle queno deje la llave en el interior del cochecerrado. El aviso acústico sólo suenacuando la llave está en posición "LOCK" yla puerta delantera del conductor estáabierta. Tanto el aviso acústico como la luzseguirán funcionando hasta que se retire lallave del contacto.
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
31

Page 69 of 134

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-61
HEF-040
HEF-033
YT10677A
B970C02L-GYT Funcionamiento automático El sistema FATC (Full Automatic Temperature
Control) [Control totalmente automático de temperatura] calienta o enfría el habitáculohaciendo simplemente lo siguiente:
1. Presione el botón "AUTO" Se encenderá la luz indicadora y, al mismo tiempo, quedarán controladas automáticamente lasmodalidades de FACE (cara), Floor (suelo),así como la velocidad del ventilador, y elaire acondicionado. 2. Pulse el botón "TEMP" para fijar la
temperatura deseada. La temperatura aumentará hasta 32°C. presionando el botón ( ) que hará aumentarla temperatura en saltos de 0.5°C. La temperatura disminuirá hasta un mínimo de 17°C. presionando el botón ( ) que harádisminuir la temperatura en saltos de 0.5°C.
NOTA: Si se ha descargado o desconectado la
batería, la indicación de la temperatura se conmutará a grados centígrados.
Se trata de una condición normal, y puede
reajustar la indicación de la temperatura degrados centígrados a grados Fahrenheitcomo sigue; Pulse el botón "TEMP" durante un mínimo
de 3 segundos mientras mantiene pulsado,al mismo tiempo, el botón " AMB ". Esta
visualización muestra que la temperaturaes ajustada en grados centígrados o Fahr-enheit (°C °F o °F °C)
Photo sensor
NOTA: No sitúe nunca objetos sobre el sensor que
está situado en la parrilla delantera del automóvil para controlar los sistemas decalefacción y refrigeración.
efeurosp-1.p65 6/20/2008, 10:49 AM
61

Page 81 of 134

CONDUCIENDO SU HYUNDAI
2- 2 C020A01A-AYT
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR
Antes de poner en marcha el motor, usted
deberá siempre:
1. Mirar alrededor del vehículo para asegurarse que no existen ruedas desinfladas, charcos de aceite o de agua y otros indicadores deposible avería.
2. Después de entrar en el vehículo, comprobar que el freno de estacionamiento estaactivado.
3. Verificar que todas las ventanas y luces están limpias.
4. Verificar que todos los retrovisores tanto del interior como los del exterior están limpios yen posición.
5. Comprobar que el asiento, respaldo y apoyacabezas están en su posición correcta.
6. Cerrar todas las puertas.
7. Abrocharse el cinturón de seguridad y comprobar que los restantes pasajeros tienen abrochado el suyo.
8. Apagar todas las luces y los accesorios que no sean necesarios.
9. Una vez activada la llave de contacto, verificar que todas las luces de losindicadores están funcionando
correctamente y que se dispone de suficientecombustible.
10. Verificar que las luces y lámparas de aviso, se apagan una vez que el motor se hapuesto en marcha. C030A01A-GYT
COMBINACIÓN LLAVE DE CONTACTO Y BLOQUEO DE LA DIRECCIÓNPara arrancar el motor
o Si su Hyundai está provisto de caja de cambios manual, sitúe la palanca de cambio
en posición de punto muerto y presione afondo el pedal del embrague.
o Si su Hyundai dispone de transmisión automática, sitúe la palanca de cambio en laposición "P" (estacionamiento).
o Para poner en marcha el motor insertar la llave de contacto, y girar a la posición de"START" (arranque). Vuelva a la posiciónanterior tan pronto como sea posible. No
mantenga la llave en la posición de "START"durante más de 15 segundos.
NOTA: Por motivos de seguridad, no se debe
arrancar el vehículo si la palanca de cambiono está en la posición "P" o "N" ( En losvehículos equipados con cambioautomático). o "ON"
Cuando la chapa esta en "ON", el encendido
esta conectado al igual que todos los accesorios.Si el motor no esta andando, la chapa no debeestar en "ON".
o "ACC" En esta posición la radio y otros accesoriospueden ser operados.
o "LOCK" Al remover la llave en esta posición el volantequedará asegurado. Para desasegurar el volanteinserte la llave y al mismo tiempo giré el volante.
C040A01Y-AYT
POSICIONES DE LA CHAPA
PRECAUCIÓN: El motor no debe detenerse ni retirar la llave
de la chape mientras el auto esta en movimiento. "ON" Esto pueden descargar
la baterîa y dañar el sistema de encendido.
ACC
LOCK ON
START
SSA2050A
efeurosp-2.p65 6/20/2008, 10:51 AM
2

Page 84 of 134

CONDUCIENDO SU HYUNDAI 2- 5
C070E02A-GYT
PUNTOS RECOMENDADOS DE CAMBIO
Los puntos de cambio arriba indicados se recomiendan para conseguir un ahorro de com-bustible y un rendimiento óptimos.
Posición
1-2 2-3 3-4 4-5 20 km/h (15 mph)40 km/h (25 mph) 55 km/h (35 mph) 75 km/h (45 mph)
Velocidad
Recomendada
presione el pedal de embrague, mueva la palanca a punto muerto, espere un momento,luego mueva la palanca a la posición demarcha atrás.
o Conduzca con extremo cuidado en superfi- cies resbaladizas, especialmente al frenar,acelerar, o cambiar de marcha. En superfi-cies resbaladizas el cambio brusco demarcha o velocidad puede ocasionar lapérdida de tracción y con esto la pérdida decontrol del vehículo.
PRECAUCIÓN:
o El riesgo de vuelco se ve incrementado de manera importante si pierde el controlde su vehículo a velocidades elevadas.
o La pérdida de control suele ocurrir cuando dos o mas ruedas se salen de lacalzada y el conductor intenta sobre-virar para introducirse de nuevo en lacalzada.
o En el caso de que su vehículo se salga de la calzada, no responda girandobruscamente el volante. En su lugar bajela velocidad antes de incorporarsegradualmente a la calzada de nuevo. C090A01Y-GYT
TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA (Si está instalado) La transmisión automática de alta eficacia Hyundai, tiene cuatro / cinco velocidades haciaadelante y una velocidad hacia atrás. Lasvelocidades individuales se seleccionanautomáticamente, dependiendo de la posiciónde la palanca del selector de velocidad. Lapalanca del selector tiene 2 secciones: lasección principal y la sección manual. NOTA: Para información sobre la operación de la sección manual, vea "Modo deportivo". En la sección principal, la palanca selectora tiene 4 posiciones, y está provista de un botónpara evitar una selección errónea inadvertida.
NOTA: Pise el pedal del freno y pulse el botónal cambiar. Pulse el botón al cambiar.La palanca del selector se puede desplazar libremente.
Los primeros cambios de velocidad en unvehículo nuevo, o si la batería ha sido retiraday vuelta a colocar, pueden ser algo bruscos.Ello es normal y la secuencia del cambio senormalizará después de que el T.C.M.(Módulo de control de la transmisión) hayarealizado unos pocos ciclos.
C090A01Y
efeurosp-2.p65 6/20/2008, 10:51 AM
5

Page 91 of 134

CONDUCIENDO SU HYUNDAI
2- 12 patinazos muy peligrosos. Es aconsejable
guardar suficiente distancia entre su automóvily el vehículo de adelante. También manejeaplicando los frenos suavemente. Tome en
cuenta que aunque instale cadenas de nieve a
las llantas el manejo será parejo y fuerte, perono evitará patinazos hacia los laterales. NOTA: El uso de cadenas no esta permitidos en todas partes, revise la legislación del lugar. C160C01A-AYT
Emplee anticongelante de alta calidad
Su HYUNDAI viene provisto de fábrica con anticongelante de alta calidad en el sistema derefrigeración. C160D01A-AHT
Revise la batería y los cables El frío aumenta los requerimientos de consumo de su batería. El nivel de carga de la bateríadebe ser revisado por su servicio HYUNDAI. C160E01A-AYT
Cambie las especificaciones de su aceite si es necesario En algunos climas es recomendable cambiar las especificaciones de viscosidad del aceitepor una más baja. Vea la sección 9 para lasrecomendaciones, si usted no está seguro deque tipo de aceite debe emplear, consúltelo asu servicio HYUNDAI. C160F01A-AHT
Revise las bujías y puesta a punto
Revise las bujías reemplácelas si es necesario.También compruebe todo los cables y demáscomponentes del sistema de encendido, paraverificar que no tengan ningún tipo de daño. C160G02A-GYT
Proteja las cerraduras del frío Para proteger las cerraduras del hielo, póngales algún tipo de glicerina o descongelanteaprobado, para eliminar el hielo. Si la cerradura esta congelada internamente, usted puede intentar quitarlo introduciendo la llave caliente.Caliente y emplee la llave con cuidado para no quemarse los dedos. NOTA: La temperatura adecuada para uso de la llave de inmovilización es de -40°C a 80°C.Si se calienta la llave de inmovilización porencima de 80°C para abrir una cerraduracongelada podría causar una avería en eltransponedor de su cabeza. C160H01A-AYT
Use sólo anticongelantes aprobados para los lavaparabrisas Mantenga el agua de los lavaparabrisas con anticongelantes aprobados, de acuerdo a lasinstrucciones del envase. No empleeanticongelante de motor porque puede dañarlas terminaciones.
o Use el aire acondicionado moderadamente.
Este equipo necesita de la potencia delmotor para poder operar, por lo tanto estoreduce la economía de combustible.
C150A01A-AYT
PATINAZOS EN CURVAS Evite las frenadas o los cambios de marcha en
una curva, especialmente si el suelo estámojado. Idealmente las curvas se deben trazarcon una aceleración media. Si sigue esteconsejo, conservará mejor sus neumáticos.
C160A01A-AYT
CONDUCCIÓN EN INVIERNO Las condiciones climáticas de invierno suponen
un gran desgaste y otros problemas. Paraminimizar estos problemas de la conducción eninvierno siga estos consejos:
C160B01A-AYT
El manejo del vehículo en condiciones de hielo o nieve Para manejar su vehículo en nieve profunda,
será muy conveniente usar llantas pantaneras especiales para nieve o cadenas para las llantasconvencionales. Además habrá que tomar en
cuenta que la velocidad alta, acelerar elautomóvil intempestivamente, frenarsospresivamente y virar rápidamente es muypeligroso. Cuando acelere, frene con motor entoda su capacidad. Los frenazos intempestivosen carreteras con nieve o hielo pueden causar
efeurosp-2.p65 6/20/2008, 10:51 AM
12

Page 96 of 134

QUE HACER EN UNA EMERGENCIA 3-1
3. QUE HACER EN
UNA EMERGENCIA
D010A01A-AYT
SI EL MOTOR NO ARRANCA
PRECAUCIÓN: Si el motor no arranca, no empuje el
automóvil para que arranque. Puede causar una colisión u otro tipo de daño.
D010B01A-AYT
Si el motor no arranca, o lo hace muy despacio
1. Si el automóvil tiene caja automática asegúrese que la palanca de cambios esté en "P" o "N" y el freno de mano este puesto.
2. Revise las conexiones de la batería y asegúrese que están apretadas. 3. Encienda la luz interior. Si las luces de aviso
se apagan al poner en funcionamiento elmotor de arranque, significa que la bateríaesta descargada.
4. No empuje el vehículo para que este arranque. Vea las instrucciones "como hacerpuente" en las siguientes páginas.
D010C01Y-AYT
Si el motor gira normalmente, pero no arranca
1. Compruebe el nivel de combustible.
2. Verifique todas las conexiones, la bobina de encendido y las bujías. Sustituya cualquiera de ellas que pudiera estar suelta odesconectada.
3. Verifique el tubo de combustible en el compartimento del motor.
4. Si el motor se resiste aún a arrancar, requiera la asistencia del Servicio Oficial Hyundai ode cualquier otra ayuda cualificada.
D010D01A-AYT
Si el motor se para repentinamente
1. Reduzca la velocidad gradualmente manteniendo el vehículo en línea recta. Salga cuidadosamente de la carretera y APARQUEen un sitio seguro.
2. Encienda las luces de emergencia.
3. Intente arrancar de nuevo. Si no arranca mire SI EL MOTOR NO ARRANCA. D020A02A-AYT
PUENTE PARA ARRANCAR
ADVERTENCIA:Hacer un puente para arrancar puede ser
peligroso! Si no se siguen estas instrucciones exactamente, puede tener ungrave accidente y causar una avería a suvehículo! Si usted no está seguro de comoseguir estas instrucciones, busque ayudacualificada.
Las baterías de los automóviles contienen
ácido sulfúrico. Este es venenoso y ademásaltamente corrosivo. Cuando haga un puentepara arrancar, póngase gafas y tengacuidado que no le caiga ácido sobre su ropani sobre el vehículo.
o Si a usted accidentalmente le cae ácido en un ojo o sobre la piel, inmediatamente quítese la ropa que pueda contener ácido y aclare lapiel con abundante agua por lo menos du-
3
HEF-194Bateria
D010B02Y
efeurosp-3.p65 6/20/2008, 10:51 AM
1

Page 97 of 134

QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
3-2 4. Arranque el automóvil que tiene la batería
de apoyo y déjelo andar unos pocos minutos. Esto permitirá que la batería de apoyo estecargada completamente. Durante la operación de apoyo el motor del automóvil que ayuda, debe estar trabajandoa 2000 rpm.
5. Arranque el motor utilizando el procedimiento normal. Después de que arranque, déjelofuncionar a 2000 rpm., con los cablespuestos varios minutos.
6. Retire con cuidado los cables del puente en el orden inverso al de conexión.
Si usted no sabe porque la batería pudodescargarse (porque las luces se quedaronencendidas, etc.) Haga revisar el sistema decarga por su servicio HYUNDAI.
rante 15 minutos. Acuda rápidamente a sumédico. Si usted debe ser transportado ahospital, póngase continuamente abundanteagua en el área con una esponja o tela.
o El gas producido por una batería durante la aplicación de un puente es extremadamenteexplosivo. No fume ni produzca una chispa,o una llama cerca de ella.
o La batería al comenzar el puente debe proveer 12 voltios. Si usted no puedeasegurar que la batería es de 12 voltios, nointente usarla en un puente.
o Para realizar un puente para arrancar un automóvil con la batería descargada, estosson los pasos que deben seguircuidadosamente:
1. Si la batería de apoyo esta montada en otro automóvil, asegúrese de que éstos no setoquen.
2. Apague todas las luces y accesorios que estén operando en forma innecesaria enambos vehículos.
3. Conecte los cables de puente exactamente como lo muestra el dibujo en la páginaanterior. Esto es, primero conecte el cableal (+) positivo o el cable que descarga labatería. Luego conecte el otro extremo delcable al (+) positivo de la batería de auxilio.Luego, emplee el otro cable, conecte unextremo al (-) negativo a la batería de apoyo.Entonces conecte el otro extremo a cualquierparte sólida de hierro del vehículo que nosea móvil fuera de la batería. 3. Si el refrigerante se esta saliendo y cayendo
bajo el vehículo o sale vapor a través delcapot, detenga el motor. No habrá el capothasta que haya terminado de salir vapor ocaer el agua. Si no hay una pérdida visiblede refrigerante y no hay vapor, deje andandoel motor y vea si el ventilador está enfuncionamiento. Si este no está enfuncionamiento, detenga el motor.
4. Vea si la correa del ventilador está puesta. Aun así, revise como está de tensa. Si estácorrectamente tensa revise si hay algunapérdida de líquido por el radiador, manguitoo bajo el automóvil. (Si el aire acondicionadoestaba funcionando, es normal que caigaagua fría del drenaje, cuando éste sedetiene).
ADVERTENCIA: Si el motor está girando, saque las manos de las partes móviles del motor, tales comoel ventilador y correa del ventilador.
5. Si la correa del ventilador se ha roto o el refrigerante está cayendo, detenga el motorinmediatamente, y llame al ServicioHYUNDAI más cercano para pedir ayuda.
ADVERTENCIA: No quite la tapa del radiador cuando el motor esta caliente. Esto puede producirque el agua salga expulsada hacia fueraproduciéndole quemaduras graves.
D030A01A-AYT
SI EL MOTOR SE SOBRECALIENTA Si el marcador de temperatura indicasobrecalentamiento, y experimenta pérdida depotencia, o escucha un campaneo o golpe, elmotor probablemente está sobrecalentado. Siesto sucede, usted debe:
1. Sacar de la carretera el automóvil tan pronto como le sea posible, y estacionarse en unlugar seguro.
2. Ponga la palanca de cambio en "P" (caja aut.), o punto muerto (mecánica) y coloqueel freno de mano. Si el aire acondicionadoestaba funcionando, desconéctelo.
efeurosp-3.p65 6/20/2008, 10:51 AM
2

Page:   1-10 11-20 next >