Hyundai Sonata 2006 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 245

INSTRUMENTOS Y CONTROLES (II)
B250B01NF-GHT
B250A02NF-1

Page 12 of 245

1. Caja de fusible
2. Caja multifuncional
3. Panel de instrumentos
4. Interruptor multifunción/Interruptor de luz antiniebladelantera (Si está instalado)
5. Claxon/Airbag lado del conductor
6. Interruptor lava/limpia parabrisas (Si está instalado)
7. Interruptor del control de crucero (Si está instalado)
8. Airbag lado del acompañante
PRECAUCIÓN:
Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior del vehículo, no situarlopróximo al tablero de in strumentos ni a la cubierta protectora contra golpes del tablero delantero. Sise produce cualquier fuga del enfriador de aire en esas zonas (tablero de instrumentos, cubierta protectora o ventilador) pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte líquido del enfriador del aire sobre estas zonas, lavarlo con agua inmediatamente.
! 9. Interruptor de activación/desactivación del
airbag frontal del pasajero
10. Guantera
11. Panel de control de calefacción/aire acondicionado
12. Palanca de cambios
13. Freno de mano
14. Soporte de bebida
15. Consola central
16. Cenicero trasero

Page 13 of 245

SU VEHÍCULO DE UN SOLO VISTAZO
Luz de alarma de puertas abiertas
Indicador luminoso de luces largas
Testigo de advertencia del cinturón de seguridad
B255A02NF-GHT SÍMBOLOS INDICADORES EN EL PANEL DE INSTRUMENTOS
Luces intermitentes (Derecha-Izquierda)
Indicador de Advertencia de Funcionamiento (SRI) del Sistema de Sujeción Suplementario(SRS)
Luz testigo de motor
Luz de alarma de bajo nivel de combustibleLuz indicadora de anti- bloqueo de los frenos
Luz de alarma de nivel de líquido/freno de mano Indicador luminoso de carga de la batería
Testigo indicador de crucero (Si está instalado)
Testigo indicador del programa de estabilidad electrónico (Si está instalado)
Interruptor de desactivación del airbag frontal del pasajero Testigo indicador del faro antinieblo delantero (Si está instalado)
Indicador de alarma de presión de aceite Testigo de advertencia del nivel de líquidobajo del lavaparabrisas
Testigo indicador de SET (Si está instalado) Testigo indicador del inmovilizador Testigo de advertencia de la puerta trasera abierta
* Para más detalles, véase la página 1-58.
Luz roja de aviso del filtro de combustible (Sólo un vehículo diesel) Luz ámbar indicadora del precalentador diesel (Sólo un vehículo diesel)

Page 14 of 245

Recomendaciones sobre combustible ......................... 1-2
Frenado de su nuevo Hyundai ..................................... 1-4
Llave ............................................................................. 1-5
Sistema inmovilizador ................................................... 1-5
Bloqueo de puertas ....................................................... 1-8
Sistema de alarma antirrobo ........................................1-12
Ventanas ..................................................................... 1-15
Asientos ....................................................................... 1-18
Cinturón de seguridad................................................. 1-26
Sistema de sujeción para niños ................................... 1-33
Sujeción suplementaria (Air bag) .................................1-43
Panel de instrumentos e indicadore de luces ..............1-54
Luz de indicación y advertencia .................................. 1-58
Tablero de inst rumentos.............................................. 1-65
Ordenador de viaje ...................................................... 1-68
Mando selector de luces .............................................. 1-72
Mando limpia y lavaparabrisas .................................... 1-76
Techo corredizo ........................................................... 1-83
Espejos ........................................................................ 1-91
Apertura del capó ........................................................ 1-98
Piloto automático ....................................................... 1-103
Panel de control de calefacción/aire acondici onado ..1-106
Sistema de sonido stereo.......................................... 1-123
Antena ....................................................................... 1-129
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1
1

Page 15 of 245

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
2
B010A01MC-GHT Utilice gasolina sin plomo
Para obtener un rendimiento óptimo del vehículo recomendamos utilizar gasolina sin plomo de 95 octanos (RON)/ AKI 91 o superior. Puede utilizarse gasolina sin plomo de 91~94 octanos (RON) / AKI 87~90, sibien ello podría reducir ligeramente el rendimiento del vehículo. Si fuera utilizada gasolina con plomo causaría un funcionamiento defectuoso del catalizador inutilizándolo y haciendoineficaz su sistema de control de emisión de gases. Ello produciría además un costo adicional en los gastosde mantenimiento del vehículo. Para evitar el uso accidental de gasolinacon plomo, la boca de mayor diámetroutilizada para Ilenado de gasolina con plomo en las gasolineras no puede ser introducida en la boca de Ilenado de losvehículos Hyundai al repostar. Tipo de Diesel Debe usarse diesel con un índice de cetano entre 52 y 54. En los países en los que por su clima existen dos tipos de gasóleo, uno para verano y otro parainvierno, debe usarse el adecuado dependiendo de la temperatura mínima.
o Por encima de -5°C ... Usar Diesel de
verano.
o Por debajo de -5°C ... Usar Diesel de invierno.
Debe controlarse el nivel de diesel cuidadosamente: si el motor se para por falta de diesel, debe purgarse todo el circuito antes de intentar el arranque.
RECOMENDACIONES SOBRE COMBUS- TIBLE
B010A01NF
!
PRECAUCIÓN:
o No permita la entrada ni de agua ni de gasolina al depósito de gasóleo. Si por algún motivo esto sucediese, deberá purgarse todo el circuito. De no hacerse así,podría griparse la bomba de inyección o resultar dañado el motor.
o En verano, para disminuir los problemas causados por lacongelación del gasóleo, se puedeañadir aceite parafínico al gasóleo si la temperatura baja por debajo de los -10°C. La cantidad a añadirno debe ser nunca superior al 20%.

Page 16 of 245

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
3
B010B01A-AYT ¿Qué pasa con Gasohol? Gasohol (una mezcla de 90% de gasolina sin plomo y 10% de Ethanol o alcohol degrano) puede usarse en su Hyundai. Sin embargo, si su motor presenta problemas de funcionamiento, se recomienda eluso de gasolina 100% sin plomo. No debe usarse gasolina con cantidades no especificadas de alcohol, o de otrosalcoholes que no sean Ethanol. B010D01S-AYT No use Methanol Combustibles conteniendo methanol (alcohol de madera), no deben usarseen su Hyundai. Este tipo de combus- tible puede reducir rendimiento del vehículo y dañar los componentes delsistema de gasolina.
PRECAUCIÓN:
La limitación de reclamación degarantía de su nuevo vehículoHyundai, puede no cubrir el sistema de alimentación (gasolina) y problemas de rendimiento que soncausados por el uso de metanol o de combustibles conteniendo metanol.
! B010E01A-AYT Gasolina para conseguir un aire más limpio Para ayudar a conseguir un aire más limpio, Hyundai recomienda usargasolinas tratadas con aditivos, los cuales ayudan a evitar la formación de depósitos en el motor. Estas gasolinasayudarán a que su motor funcione sin contaminar el medio ambiente. B010F01A-AYT Operación en países extranjeros Si usted va a conducir su Hyundai en otro país, esté seguro de:
o Observar todas las regulaciones
relacionadas con registro y seguro.
o Determine que haya disponibilidad
de gasolina aceptable.

Page 17 of 245

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
4FRENADO DE SU NUEVO HYUNDAI
B020A01S-GYT Durante los primeros 2.000 km. (1.200 millas) (Motor de gasolina) No se requiere ningún periodo formal de "rodaje" con su nuevo automóvilHyundai. No obstante, usted contribuirá al funcionamiento económico y duración de su nuevo Hyundaiobservando las siguientes recomendaciones durante los primeros 2.000 km. (1.200 millas).
o No conduzca a una velocidad supe-
rior a 90 Km/h. (55 millas/hora)
o Mientras conduce, mantenga el régimen de revoluciones del motor entre 2.000 y 4.000 rpm.
o Utilice una aceleración moderada. No presione el pedal de aceleradora fondo.
o Durante los primeros 300 km. (200 millas) trate de evitar detener elmotor inmediatamente después decircular, déjelo un rato al ralentí. o No "sobrecargue" el motor, es decir,
no conduzca a baja velocidad con lacaja de cambios en marchas cortas, con el motor en régimen alto. Cambie a una marcha superior.
o Tanto si conduce a una velocidad rápida o lenta, varíe su régimen demarcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo permanezca al "ralentí" por untiempo superior a 3 minutos si estáprovisto de catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque
durante los primeros 2.000 km.(1.200 millas). B020B01FC-GYT Durante los primeros 1.000 km. (600 millas) (Motores diesel) No se requiere ningún periodo formal de "rodaje" con su nuevo automóvilHyundai. No obstante, usted contribuirá al funcionamiento económico y duración de su nuevo Hyundaiobservando las siguientes recomendaciones durante los primeros 1.000 km. (600 millas).
o Al conducir, mantenga la velocidad
del motor (rpm, o revoluciones por minuto) dentro del margen de 3.000 rpm.
o Mientras conduce, mantenga la velocidad por debajo de tres cuartosde la velocidad máxima.
o Utilice una aceleración moderada. No presione el pedal de acelerador afondo.
o Durante los primeros 300 km. (200 millas) trate de evitar detener el motorinmediatamente después de circu- lar, déjelo un rato al ralentí.

Page 18 of 245

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
5
o No "sobrecargue" el motor, es decir, no conduzca a baja velocidad con la caja de cambios en marchas cortas, con el motor en régimen alto. Cambie a una marcha superior.
o No "ahogue" el motor, es decir, no conduzca a baja velocidad conmarchas excesivamente largas, conel motor a un régimen excesivamente bajo (por debajo de 1.500 rpm). Reduzca a una marcha inferior.
o Tanto si conduce a una velocidad rápida o lenta, varíe su régimen demarcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo permanezca al "ralentí" por un tiemposuperior a 3 minutos si está provistode catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque
durante los primeros 1.000 km. (600millas).SISTEMA INMOVILIZADOR
B880A01A-GYT El sistema de inmovilización del motor es un dispositivo antirrobo para prevenir robos y disuadir a los ladrones de automóviles. B880B01NF-GYT Llaves de dos tipos Para mayor funcionalidad, su Hyundai dispone de los dos tipos de llaves quese muestran a continuación. 1) Llave maestra
Esta llave es para uso general.Asimismo, esta llave abrirá todas las cerraduras de su vehículo y lo arrancará. Una cara de la llave tienegrabado el logotipo de Hyundai y la otra el símbolo "M".
2) Llave de servicio Es similar a la llave maestra, pero sólo funcionará para poner enmarcha el motor y abrir las puertas, pero no podrá abrir ni el compartimento de equipajes ni laguantera. Un lado de la llave tiene el logotipo de Hyundai y el otro lado el símbolo "S".
NOTA:
o Antes de entregar la llave auxiliar al empleado del parking, asegúrese de que los botones deseguro de las puertas traseras y el interruptor de la puerta del maletero están en la posición"LOCK".
o Las llaves duplicadas por Ud.,
no podrán cancelar el sistema niarrancar el motor.
B880B01NF
Llave maestra
Llave deservicio

Page 19 of 245

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
6
!
PRECAUCIÓN:
Al arrancar el motor, no utilice la llave con otras llaves de inmovilizador alrededor. De locontrario es posible que el motor no arranque o se pare poco después de arrancar.Mantenga las llaves por separado para evitar fallos al recibir su vehículo.
B880C01NF-GYT Números de llave El número de llave del vehículo aparece grabado en la etiqueta de número adjunta con las llaves en la primeraentrega del vehículo. Se recomienda guardar el número de la llave en un lugar seguro por si se requiere en un futuro llaves de repuesto.Puede disponer de llaves nuevas en cualquier distribuidor oficial Hyundai, si hace referencia al número de llaverelevante. Para su seguridad se recomienda extraer la etiqueta del número adjuntaa las llaves, tras recibir el vehículo. B880C01NF
Por razones de seguridad Hyundai nofacilita los números de las llaves.Si necesita llaves de repuesto, o en caso de perder las llaves, su distribuidor oficial Hyundai puede hacer llavesnuevas siempre que se le entregue el número de llave y la llave maestra.

Page 20 of 245

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
7
4. Si ha introducido los cuatro dígitos con éxito, al girar la llave de encendido hacia la posición "ON" comprobará que el indicador del inmovilizador se ilumina. A partir deeste instante, dispone de 30 segundos que arrancar el motor. Si intenta arrancar el motor pasados30 segundos, el motor no arrancará.
NOTA: Si el motor se cala mientras está conduciendo después de haberhecho el procedimiento del sistema de seguridad, dispondrá sólo de 8 segundos para volverlo a arrancarsin tener que repetir el procedimiento.
5. Si el indicador del inmovilizador parpadea durante cinco segundos, tendrá que repetir de nuevo el procedimiento del sistema deseguridad desde el principio.
Después de hacer el procedimientodel sistema de seguridad, tiene que consultar a su concesionario Hyundai autorizado lo antes posible.
B880D02A-GYT Procedimientos del sistema de seguridad NOTA: Puede obtener el código de seguridad al recoger su vehículo por primera vez. Si no tiene el códigode seguridad, consulte a su concesionario Hyundai autorizado.
1. Para entrar el password
(contraseña) lleve la llave de contacto de la posición "ON" a laposición " OFF" según indiquen los números del dígito. El indicador del inmovilizador parpadearásimultáneamente con la operación de la llave de encendido. Por ejemplo, gire la llave de encendidouna vez para el número "1" del dígito, y dos veces para "2", etc. Sin embargo, para el número "0" deldígito debe girar la llave de ignición 10 veces.
2. Espere durante 3~10 segundos.
3. Puede introducir el resto de los números del dígito siguiendo losmismos pasos 1 y 2.
B885D01NF
Si al situar la llave de encendido en laposición "ON" el indicador de aviso delinmovilizador parpadea durante cinco segundos, esto indica que su sistema inmovilizador está fuera de servicio. Yentonces sólo podrá arrancar el motor siguiendo los procedimientos del sistema seguridad con la llave deencendido. A continuación se describe el procedimiento para arrancar el motorcon la función del sistema de seguridad (el código de seguridad para este ejemplo será 0,1, 2,3).

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 250 next >