ABS Hyundai Sonata 2008 Manual del propietario (in Spanish)

Page 14 of 348

17
Introducción
SÍMBOLOS INDICADORES DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS A050000ANF
Aviso de cinturón sin abrochar
Indicador de luces largas
Indicadores de los intermitentes
Luz antiniebla delantera (opcional)
Luz antiniebla trasera (opcional)
Indicador de ABS (opcional)
Aviso de la presión del aceite del motor
Aviso del sistema de carga de la batería
Indicador del ESP (opcional)
Indicador ESP OFF (opcional)Indicador de funcionamiento
defectuoso (opcional)
Aviso de airbag (opcional)
Indicador de velocidad de
crucero (opcional)
Indicador de control de crucero
ACTIVADO (opcional)
Indicador del inmovilizador (opcional)
Piloto indicador de reserva de
combustible
Indicador de la bujía de incandescencia (sólo motores diésel)
Indicador de aviso de nivel bajo de
liquido lavaparabrisas (opcional)
* Encontrará una descripción detallada
en el capítulo 4, “Cuadro de
instrumentos”.
Interruptor de desactivación del airbag frontal del pasajero(opcional)
Luz de aviso de puertas abiertas
Luz de aviso del freno deestacionamiento y del líquido de frenos
Indicador de filtro de combustible (sólo motores diésel)
Luz de advertencia de puerta
del maletero abierta
Indicador AGCS (opcional)
AGCS
NF(FL) Euro-spain 1.qxd 12/21/2007 5:51 PM Page 7

Page 37 of 348

Características de seguridad de su vehículo
20
3
C020300AUN Precauciones con el cinturón de seguridad C020306AUN
Bebés o niños pequeños
Debe estar al corriente de la normativa
específica de su país. Las sillas parabebés o niños pequeños debeninstalarse correctamente en el asiento
trasero. Para más información sobre el
uso de estas sujeciones, consulte
“Sistema de sujeción para niños” en este
mismo capítulo.
ADVERTENCIA
 Los pretensores se han calculado para funcionar una
sola vez. Si se activan, hay que
cambiarlos. Todos los cinturones
de seguridad, sean del tipo que
sean, deben sustituirse despuésde una colisión.
 El mecanismo del sistema pretensor se calienta cuando se
activa. No toque el conjunto del
pretensor hasta varios minutos
después de haberse activado.
 No intente revisar o sustituir los pretensores usted mismo. Estaoperación debe realizarla unconcesionario autorizado
HYUNDAI.
 No golpee los pretensores.
 Manipular inadecuadamente los pretensores o no observar las
advertencias de abstenerse de
golpearlos, modificarlos,
revisarlos, sustituirlos orepararlos puede conducir a unfuncionamiento incorrecto o a su
activación involuntaria y a
lesiones graves.
 Siempre que se conduzca o se viaje en un vehículo de motor,
hay que llevar los cinturones de
seguridad abrochados.
ADVERTENCIA
Todos los ocupantes del vehículo
deben llevar los cinturones de
seguridad en todo momento. Los
cinturones de seguridad y lossistemas de sujeción infantilreducen el riesgo de lesiones
graves o mortales en caso de
colisión o parada brusca. Sin el
cinturón, los ocupantes podrían
acercarse demasiado a un airbag
en el momento de su activación,golpear la estructura interna o ser
arrojados fuera del vehículo. Llevarel cinturón bien ajustado reduce
enormemente estos peligros. Siga siempre las precauciones
sobre el cinturón de seguridad, los
airbags y los asientos de los
ocupantes incluidas en este
manual.
ADVERTENCIA
Todos los ocupantes del vehículo,
incluidos niños y bebés, debenestar adecuadamente sujetos en
todo momento. No lleve nunca un
niño sobre el regazo, ni en brazos,
cuando viaje en coche. Lasviolentas fuerzas que acompañan a
un choque arrancarán al niño de
sus brazos y lo arrojarán contra el
vehículo. Utilice siempre unsistema de sujeción infantiladecuado a la altura y peso delniño.
NF(FL) Euro-spain 3.qxd 12/21/2007 5:57 PM Page 20

Page 64 of 348

347
Características de seguridad de su vehículo
C040801AUN
Casos en los que se activa el airbag
Airbag delantero Los airbag delanteros están diseñados
para que se inflen en caso de colisiónfrontal en función de la intensidad de la
colisión, la velocidad o los ángulos de
impacto.
ADVERTENCIA
 No golpee, ni deje que ningún objeto golpee los sitios donde
están instalados los airbag o sussensores.
Podría producirse el despliegue
inesperado del airbag, con la
posible consecuencia de
lesiones graves o mortales.
 Si se modifica la posición o el ángulo de instalación de los
sensores, podrían desplegarse
los airbag cuando no deben o no
desplegarse cuando debieran
hacerlo, con la consecuencia de
lesiones graves o mortales.
Por tanto, no trate de efectuar ninguna operación demantenimiento en los sensores
de los airbag ni en sus
inmediaciones. Haga que unconcesionario autorizado
HYUNDAI revise y repare elvehículo.
(continúa)(continúa)
 Pueden producirse fallos sivarían los ángulos de instalación de los sensores a causa de la
deformación del paragolpes
delantero, la carrocería o elmontante B donde se encuentraninstalados los sensores de
colisión. Haga que unconcesionario autorizado
HYUNDAI revise y repare elvehículo.
 Su vehículo se ha diseñado para que absorba los impactos y
despliegue los airbag en ciertas
colisiones. Instalar protectores
de paragolpes no previstos o
sustituir un paragolpes por una
pieza no genuina puede afectar
negativamente al
comportamiento de despliegue
de los airbag y de su vehículo encaso de colisión.
1JBA3513
NF(FL) Euro-spain 3.qxd 12/21/2007 5:59 PM Page 47

Page 116 of 348

443
Características de su vehículo
D150302AFD
Piloto de aviso de airbag (opcional)
Esta luz de aviso se ilumina durante
unos 6 segundos cada vez que se gira elcontacto a la posición ON. Se enciende también cuando el Sistema
de Sujeción Complementario (SRS) no
funciona correctamente. Si la luz de
aviso airbag no se enciende, o si se
queda encendida continuamente más de6 segundos después de color el contacto
en ON o de arrancar el motor, o si seenciende en marcha, haga que un
concesionario autorizado de HYUNDAI
revise el SRS. D150335AFD
Indicador OFF del airbag
delantero del acompañante (opcional)
El indicador OFF del airbag del
acompañante se ilumina durante unos 4
segundos después de llevar a ON la
llave de contacto. El indicador OFF del airbag del acompañante se enciende también
cuando el conmutador ON/OFF del
mismo se gira a la posición OFF, y se
apaga cuando se lleva a la posición ON. D150303AFD
Luz de aviso del sistema
de frenado antibloqueo(ABS) (opcional)
Esta luz se enciende al llevar el contacto a ON y se apaga en unos 3 segundos si
el sistema funciona normalmente.
Si la luz de aviso del ABS se queda
encendida, se enciende durante la
marcha o no se enciende cuando la llavese sitúa en la posición ON, significa que
el ABS podría tener algún problema.
En tal caso, acuda lo antes posible a un
concesionario autorizado de HYUNDAI
para que revisen el vehículo. El sistema
convencional de frenos seguirá
funcionando, pero sin la ayuda del
sistema antibloqueo.
PRECAUCIÓN
Si no funciona correctamente elconmutador ON/OFF del airbag del
acompañante, el indicador OFF de éste no se iluminará, y en caso deimpacto frontal el airbag se inflará,incluso si el conmutador ON/OFFestá en la posición OFF. Si esto
sucede, haga que un concesionario autorizado HYUNDAI revise lo antesposible el conmutador ON/OFF del airbag del acompañante y el
sistema SRS de los airbag.
NF(FL) Euro-spain 4-68.qxd 12/21/2007 6:05 PM Page 43

Page 117 of 348

Características de su vehículo
44
4
Luz de aviso del sistema electrónico de distribución de
fuerza de frenado (EBD) Si se encienden dos luces
de aviso al mismo tiempo
durante la marcha, es quelos sistemas ABS y EBD
presentan algún fallo.
En este caso, puede que tanto el sistema
ABS como el sistema normal de frenos
no funcionen con normalidad. Haga que
un concesionario autorizado de
HYUNDAI compruebe el vehículo tan
pronto como sea posible. D150304ANFAviso de cinturón no
abrochado
Testigo de advertencia del cinturónde seguridad
Tipo A
Como recordatorio para el conductor, la
luz de aviso parpadeará durante unos 6
segundos cada vez que gire la llave de
contacto a la posición ON, lleven o no
abrochados los cinturones.
Tipo B
Como recordatorio para el conductor y el
pasajero, la luz de advertencia se
iluminará durante 6 segundos cada vez
que se coloque el interruptor deencendido en posición ON.
Si el asiento delantero está ocupado, la
luz de advertencia del cinturón seiluminará y la señal acústica funcionarácomo sigue;
ADVERTENCIA
Si las dos luces de aviso del ABS y el freno se encienden y
permanecen encendidas, elsistema normal de frenos delvehículo no funcionará
normalmente. Por tanto, puede
verse sometido a una situación
inesperada y peligrosa en caso de
frenazo brusco. En esta situación,
evite conducir a gran velocidad y
frenar bruscamente. Haga que unconcesionario autorizado de
HYUNDAI compruebe el vehículo
tan pronto como sea posible.
NF(FL) Euro-spain 4-68.qxd 12/21/2007 6:05 PM Page 44

Page 126 of 348

453
Características de su vehículo
D170200AEN Condiciones en la que no
funciona el sistema de ayuda de
estacionamiento trasero
El sitema de ayuda del
estacionamiento trasero puede nofuncionar correctamente cuando:
1. Hay hielo en el sensor. (Volverá afuncionar normalmente cuando se
haya evaporado la humedad.)
2. El sensor está cubierto de nieve, agua u otras cosas o cuando la tapa está
obstruida. (Volverá a funcionar
normalmente cuando se haya limpiado
el sensor.)
3. Conducir por superficies irregulares (carreteras sin pavimentar, grava,
baches, rampas acusadas).
4. Objetos que emiten un ruido excesivo, como las bocinas de otros vehículos,
motos ruidosas o los frenosneumáticos de los camiones dentro
del alcance del sensor.
5. Lluvia intensa o salpicaduras de agua.
6. Transmisores inalámbricos o teléfonos móviles dentro del alcance del sensor.
7. El sensor está cubierto de nieve.
8. Arrastre de un remolque. El alcance de detección puede
disminuir cuando:
1. El sensor está manchado con nieve o
agua. (El alcance se recuperará
cuando se limpie.)
2. La temperatura exterior es extremadamente alta o baja.
Los siguientes objetos pueden no serdetectados por el sensor:
1. Objetos delgados o afilados, tales como cuerdas, cadenas o postes
pequeños.
2. Objetos que tienden a absorber las frecuencias del sensor, tales como
ropas, materiales esponjosos o nieve.
3. Objetos indetectables, de menos de 1 m (40 pulg) y menos de 14 cm (6 pulg)
de diámetro. D170300AEN Precauciones al utilizar el
sistema de ayuda de
estacionamiento trasero
 El sistema de ayuda de
estacionamiento trasero puede no sonar secuencialmente dependiendo
de la velocidad y las fomas de los
objetos detectados.
 El sistema de ayuda de estacionamiento trasero puede no
funcionar correctamente si la latura del
parachoque del vehículo o el sensor
ha sido modificados o dañados.
Cualquiera de los equipamiento o
accesorios instalados en fábrica
puede interferir con el funcionamiento
del sensor.
También puede interferir con el
comportamiento del sensor cualquier
equipo o accesorio que no haya sido
instalado en origen.
 El sensor puede no detectar objetos situados a menos de 40 cm (15 pulg) oestimar mal la distancia a la que se
encuentran. Sea prudente.
 Un sensor congelado o sucio de nieve o agua puede dejar de funcionar hasta
que se haya eliminado la suciedad con
un paño suave.
 No apriete, raye ni golpee el sensor. Podría estropearlo.
NF(FL) Euro-spain 4-68.qxd 12/21/2007 6:05 PM Page 53

Page 229 of 348

Conducción
22
5
Compruebe el piloto de aviso de freno
girando la llave de contacto a la posición
ON (sin arrancar el motor). Este piloto seiluminará siempre que se aplique el freno
de estacionamiento mientras el contacto
está en las posiciones START u ON. Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que ha soltado por completo el freno deestacionamiento y de que el piloto de
aviso está apagado.
Si la luz de aviso del freno sigue encendida después de soltar el freno de
estacionamiento mientras el motor está
en funcionamiento, puede que el sistema
de frenos esté averiado. La situación
exige atención inmediata.
Si es posible, detenga enseguida el
vehículo. Si no es posible, conduzca con
la mayor precaución hasta encontrar un
lugar seguro o un taller de reparación. E070300AFD
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) (opcional)
W-75
ADVERTENCIA
Ni el ABS (o ESP) ni el ESP evitarán
accidentes provocados pormaniobras incorrectas o
peligrosas. Aunque el control delvehículo es mejor durante el
frenado de emergencia, mantengasiempre una distancia deseguridad con los objetos situados
por delante. Reduzca siempre lavelocidad en condiciones de
circulación difíciles. En firmes como los indicados a
continuación, la distancia defrenado de vehículos equipados
con un sistema antibloqueo defrenos ( o con un sistemaelectrónico de estabilidad) puede
ser mayor que la de los que no
tienen tales dispositivos.
Circule despacio en las siguientes
circunstancias:
 Carreteras mal pavimentadas, de grava o cubiertas de nieve.
 Con las cadenas puestas. (continúa)
(continúa)
 En carreteras en las que elpavimento tiene baches o
diferentes niveles.
No ponga a prueba la seguridad deun vehículo equipado con ABS (o
ESP) circulando a gran velocidad o
en curvas ceñidas. Puede poner en
peligro su seguridad y la de losdemás.
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:14 PM Page 22

Page 230 of 348

523
Conducción
El ABS vigila continuamente la velocidad
de las ruedas. Si están a punto de
bloquearse, el ABS modularepetidamente la presión hidráulica de
los frenos. Cuando se aplican los frenos en condiciones en las que puedan llegar a
bloquearse las ruedas, se oye uncliqueteo procedente de los frenos y senota una sensación similar en el pedal.
Esto es normal, e indica que el ABSfunciona.
Para obtener el máximo beneficio del ABS en una situación de emergencia, nointente modular la presión que ejerce
sobre los frenos ni de bombear. Pise elpedal del freno con toda la fuerza
posible, o con tanta como exija lasituación, y deje que el ABS controle la
fuerza que se aplica a los frenos.✽✽
ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido en el
compartimiento del motor cuando elvehículo empieza a moverse después de
arrancar. Esto es normal e indica que el
sistema antibloqueo de frenos funciona
correctamente.
 Incluso con el sistema antibloqueo de frenos, el vehículo necesita recorrer
cierta distancia antes de detenerse.Mantenga siempre una distancia de
seguridad con el vehículo que vaya por
delante del suyo.
 Reduzca siempre la velocidad antes de una curva. El sistema de
antibloqueo de frenos no puede evitar
los accidentes debidos al exceso de
velocidad.
 En superficies sueltas o desiguales, la entrada en funcionamiento del ABS
puede alargar la distancia de frenado.
W-78
PRECAUCIÓN
 Si el piloto de aviso del ABS
permanece encendido, el sistemapodría estar averiado. No obstante,en este caso los frenos ordinarios
funcionarán normalmente.
 La luz de aviso del ABS permanece encendida durante unos 3segundos después de poner el
contacto en ON. Durante estetiempo, el ABS realiza un autodiagnóstico, y el piloto seapaga si todo es normal. Si
permanece encendida, puede queel sistema ABS esté averiado. Acuda a un concesionarioautorizado de HYUNDAI tan pronto
como pueda.
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:14 PM Page 23

Page 231 of 348

Conducción
24
5
✽✽
ATENCIÓN
Si se arranca con la batería de otro
vehículo por estar agotada la del propio,
puede que el motor no funcione con lamisma suavidad y que además se
encienda el piloto de aviso del ABS. Estoes consecuencia de la baja tensión de la
batería. No significa que el ABSfuncione mal.

Page 244 of 348

537
Conducción
E110100AUN Condiciones de conducción
peligrosas
Si encuentra condiciones de conducción
peligrosas, tales como agua, nieve, hielo,
barro, arena o similares, siga estassugerencias:
 Conduzca con cuidado y deje másdistancia para frenar.
 Evite movimientos bruscos al frenar o con el volante.
 Cuando frene sin ABS, bombee con el pedal del freno con un ligero
movimiento hacia arriba y hacia abajo
hasta que el vehículo se detenga.  Si está bloqueado en la nieve, en el
barro o en arena, utilice la segunda
velocidad. Acelere suavemente para
que no patinen las ruedas motrices.
 Cuando esté bloqueado en el hielo, en la nieve o en el barro, utilice arena, sal,
cadenas para los neumáticos u otros
materiales no deslizantes. E110200AEN Balanceo del vehículo
Si es preciso balancear el vehículo para
sacarlo de la nieve, la arena o el barro,
gire antes el volante a derecha e
izquierda para limpiar la zona frente a las
ruedas delanteras. A continuación,
cambie de marcha varias veces entre R(marcha atrás) y cualquier marcha hacia
adelante en vehículos equipados con
cambio automático. No fuerce el motor y
procure que las ruedas patinen lo menos
posible. Si después de unos cuantos
intentos sigue atascado, llame a una
grúa para evitar el sobrecalentamiento
del motor y un posible daño a la
transmisión.
CONDUCCIONES ESPECIALES DE CONDUCCIÓN
ADVERTENCIA
- Reducción de marcha
Reducir de marcha con cambio
automático cuando se circula porsuperficies deslizantes puede
provocar un accidente. El bruscocambio de velocidad en losneumáticos puede hacer que éstos
patinen. Tenga cuidado al reducir
de marcha en superficiesdeslizantes.
ADVERTENCIA - ABS
No bombee con el pedal de freno en un vehículo equipado con ABS.
PRECAUCIÓN
Un balanceo prolongado puede provocar el sobrecalentamiento del motor, avería o fallos en el cambio y
daños en los neumáticos.
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:14 PM Page 37

Page:   1-10 11-20 next >