Hyundai Sonata
Page 211 of 279
3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
9
!ADVERTENCIA:
Las tapas de ruedas, pueden tener rebabas afiladas. Manéjelas con cuidado para prever posibles lesiones. Antes de poner la ruedaen su lugar, revise que la llanta no tenga nada en su interior. (barro, grava, nieve, etc.) esto puedemolestar para la fijación de la rueda en su soporte. Además esto puede provocar de que la rueda no quedebien apoyada en la maza y no se pueda apretar lo suficiente y luego se suelte y se salga. D060G02NF
D060G02Y-AYT 6. Cambio de ruedas Afloje las tuercas de la rueda y extráigalas manualmente. Deslice larueda hasta extraerla de los pernos y colóquela plana sobre el suelo para que ruede. Para montar la rueda en elcubo, levante la rueda de repuesto, alinee los orificios de la misma con los pernos y deslice la ruedaintroduciéndola en los mismos. Si ello resulta difícil, incline la rueda ligeramente y alinee el orificio superiorde la misma con el perno superior. Mueva la rueda hacia delante y hacia atrás hasta que pueda montarse enlos pernos. D060G01NF
!
Ud. necesitará más espacio que el que se requiere para sacar un neumáticodesinflado.
ADVERTENCIA:
No permanezca bajo el vehículo mientras este soportado por el gato!! Esto puede resultar muypeligroso, debido que este puede caer y causar lesiones graves. Nadie puede permanecer bajo el vehículomientras está levantado.
nfeusp-3.p65 3/22/2007, 9:33 AM
9
Page 212 of 279
3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
10
D060H01O-AYT
7. Reinstalación de las tapas de
ruedas
Para instalar los tapacubos, sujételas en la rueda y luego ponga las tuercas en los espárragos y apriételas con los dedos. Las tuercas deben instalarsecon el menor diámetro hacia el interior. Mueva la rueda para asegurarse que está debidamente asentada, luegoreapriete las tuercas con los dedos de nuevo. D060H01NFD060I01E-GYT
8. Bajar el vehículo y apriete de
espárragos
Baje el vehículo girando la manivela de la llave tuercas de la rueda ensentido contrario de las agujas del reloj.
D060I01NF Después ponga la llave como se indica en el figura y apriete los espárragos dela rueda, asegúrese que la llave cubra completamente el perno. No se ponga de pie sobre la herramienta ni use untubo de extensión en la herramienta. Vaya alrededor de la rueda apretando cada uno de los espárragos hasta quequeden todos apretados. Compruebe de nuevo que las tuercas estén bien apretadas.Después de cambiar la rueda llévela a un especialista para que la apriete al par indicado para los espárragos de larueda lo más pronto posible. Tuerca de los espárragos de la rueda Rueda de acero y rueda de aleación de aluminio: 900 - 1.100 kg.cm (65 - 80 lb.ft)
HNF4013
nfeusp-3.p65
3/22/2007, 9:33 AM
10
Page 213 of 279
3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
11SI ES NECESARIO REMOLCAR EL VEHÍCULO
D080A01O-GYT En caso de tener que remolcar el vehículo, solicítelo a un taller Hyundaio a un servicio comercial de grúas para evitar que su vehículo sufra daños al ser remolcado. Los profesionalessuelen estar informados acerca de las regulaciones locales referentes al remolcado. En todo caso, para noponer en riesgo la integridad del vehículo, se recomienda dar esta información al conductor del vehículoremolcador. Verifique que se use un sistema de cadenas de seguridad y que se cumpla toda la normativavigente. Se recomienda remolcar el vehículo con un equipamiento de elevación delas ruedas o de plataforma plana elevando todas las ruedas del suelo.
D060J01E-AYT Después de cambiar las ruedas Si usted tiene un medidor de presión de neumáticos, revise la presión. Siesta bajo lo recomendado, conduzca despacio a la estación de servicio más próxima, e ínflela a la presiónrecomendada. Si esta muy alta, ajústela a la presión correcta. Si la tapa no se vuelve a poner, la válvulapuede llenarse de polvo o mugre y provocar que la válvula pierda aire. Si la válvula pierde aire, compre otra yreemplácela, lo más pronto posible. Después de que Ud. haya cambiado las ruedas siempre asegúrese deguardar el neumático desinflado en su lugar del maletero, guarde el gato y herramientas en su lugar original.
HNF5016
PRECAUCIÓN:
o ¡Si remolca el vehículo incorrectamente, éste puede sufrir desperfectos!
o Compruebe que la transmisión
se encuentre en punto muerto.
o Si el motor no arranca,
compruebe que la dirección esté desbloqueada colocando la llave en la posición "ACC".
!
nfeusp-3.p65 3/22/2007, 9:33 AM
11
Page 214 of 279
3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
12
1) Si remolca el vehículo con las ruedas
traseras sobre el suelo, compruebe que el freno de estacionamiento no esté accionado.
NOTA: Antes de proceder al remolcado, compruebe el nivel de líquido de latransmisión automática. Si la varilla indica un nivel inferior a "HOT", rellene líquido. Si no puede rellenarlíquido, remolque el vehículo con una plataforma rodante.
2) Si una de las ruedas cargadas o un componente de la suspensión presenta daños o si se remolca elvehículo con las ruedas delanteras sobre el suelo, coloque una plataforma rodante debajo de lasruedas delanteras.
D080B01O-GYT Remolcado del vehículo de tracción en 2 ruedas
HNF4015
Puede remolcar el vehículo con un remolque con elevación de las ruedas (1 y 2) o de plataforma plana (3). 1)
2)
3)
Plataforma rodante
!
D080B01NF
PRECAUCIÓN:
o Extreme las precauciones al remolcar el vehículo para no dañar los parachoques ni laestructura inferior del vehículo.
o No remolque el vehículo con un remolcador con eslingas, ya que podría causar desperfectos en los parachoques o en laestructura inferior del vehículo.
nfeusp-3.p65 3/22/2007, 9:33 AM
12
Page 215 of 279
3
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
13
!
o Transmisión manual:
Si no se utiliza una plataforma rodante, coloque la llave de encendido en la posición "ACC" y la transmisión en punto muerto "N".
!
D080B02NF
PRECAUCIÓN:
No remolque el vehículo por la parte trasera del mismo sin plataformarodante con la llave extraída o en la posición "LOCK". PRECAUCIÓN:
No remolque un vehículo detransmisión automática por la parte trasera del mismo con las ruedasdelanteras sobre el suelo. Ello produciría graves desperfectos en la transmisión.
3) Se recomienda remolcar el vehículo elevando todas las ruedas del suelo.
o Transmisión automática:
Coloque una plataforma rodante debajo de las ruedas delanteras.
REMOLQUE EN CASO DE EMERGENCIA
D080D04A-GYT
D080D02NF
D080D01NF
<Delante>
<Detrás>
En caso de tener que remolcar el vehículo por producirse unaemergencia y si no está disponible ninguna grúa comercial, acople un cable de remolque, una cadena o una Ganchos para remolcar
Ganchos para remolcar
nfeusp-3.p65
3/22/2007, 9:33 AM
13
Page 216 of 279
3QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
14EN CASO DE PÉRDIDA DE LAS LLAVES
D120A01A-GTT Si pierde sus llaves y dispone de su número clave, podrán hacerle unas nuevas en muchos concesionarios Hyundai.Si olvida las llaves en el interior de su vehículo y las puertas están bloqueadas, en muchosconcesionarios Hyundai disponen de las herramientas necesarias para abrirle la puerta.En la página 1-5 podrá encontrar información sobre la clave del sistema inmovilizador (si está instalado).
correa a uno de los ganchos a talefecto situados en la parte inferiordelantera y trasera del vehículo. Ex- treme las precauciones al llevar a cabo esta operación si el vehículo seencuentra en una superficie no asfaltada para evitar producir daños en el mismo.No intente remolcar el vehículo si las ruedas, el tren de accionamiento mo- tor, los ejes, la dirección o los frenosestán dañados. Antes de remolcar el vehículo, asegúrese de que el eje de transmisión se encuentre en puntomuerto y que la llave de contacto se encuentre en la posición "ACC" (con el motor apagado) o en la posición "ON"(con el motor encendido). El conduc- tor debe encontrarse en el vehículo remolcado para poderlo dirigir o activarlos frenos. NOTA: Antes de proceder al remolcado, compruebe el nivel de líquido de latransmisión automática. Si la varilla indica un nivel inferior a "HOT", rellene líquido. Si no puede rellenarlíquido, remolque el vehículo con una plataforma rodante. PRECAUCIÓN:
Si el automóvil comienza ser remolcado sobre las cuatro ruedas,y debe ser remolcado por la parte delantera. Coloque la palanca en punto muerto, no lo remolque auna velocidad superior a 50km/h (30mph) y una distancia superior a 25km (15 millas).Asegúrese de que el contacto esta en la posición "ACC". Un conduc- tor debe permanecer en el vehículoremolcado para manejarlo y aplicar los frenos.
!
nfeusp-3.p65 3/22/2007, 9:33 AM
14
Page 217 of 279
4
Proteja su Hyundai contra la corrosión ........................ 4-2
Para ayudar contra la corrosión ................................... 4-3
Lavado y encerado ...................................................... 4-4
Limpiando su interior .................................................... 4-6PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN
Y BUEN CUIDADO
4
nfeusp-4.p65 3/22/2007, 9:32 AM
1
Page 218 of 279
44PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
2PROTEJA SU HYUNDAI CONTRA LA CORROSIÓN
E010A01A-AYT Utilizando las más altas técnicas de diseño y construcción para combatir la corrosión, HYUNDAI produce automóviles de alta calidad. Paraincrementar la resistencia a la corrosión su HYUNDAI precisa de su cooperación. E010C01A-AYT Áreas de alta corrosión Si usted vive en un sector donde su automóvil está expuesto a materialescorrosivos, la protección contra la corrosión es extremadamente importante. Algunas de las causasmás comunes que aceleran la corrosión son la sal en la carretera, polvos químicos, aire marino, polución.
E010B01A-AYT Causas comunes de Corrosión Las causas más comunes de la corrosión en su automóvil son:
o Sal en la vía, suciedad, barro que se acumula por debajo del vehículo.
o Eliminación de pintura u otro tipo de
protección, producto de golpes de piedras, grava, u otro abrasivo que deja sin protección el metal quedando expuesto a la corrosión. E010D01A-AYT Corrosión creada por la Humedad La humedad crea las condiciones en las cuales es más fácil que la corrosión se inicie. Por ejemplo, la corrosión es acelerada por la alta humedad,particularmente cuando la temperatura está justo sobre el punto de congelación. En esas condiciones, elmaterial corrosivo es puesto en contacto con la superficie de su automóvil, por la humedad quelentamente se va evaporando. El barro es particularmente un granenemigo de los materiales deprotección contra la corrosión debido a que lentamente se va secando y mantiene la humedad en contacto conel vehículo. Aunque el barro parezca estar seco, puede mantener la humedad en su interior y producircorrosión. Las altas temperatura pueden también acelerar la corrosión en las partes queno están debidamente ventiladas por lo cual la humedad se conserva mejor en ellas. Por todas estas razones, esimportante conservar el vehículo siempre limpio y libre de barro y otros materiales adheridos. Esto no es sóloválido para las partes visibles del automóvil sino también para las partes inferiores.
nfeusp-4.p65
3/22/2007, 9:32 AM
2
Page 219 of 279
4
CORROSION PREVENTION AND APPEARANCE CARE
3
4
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
3PARA AYUDAR CONTRA LA CORROSIÓN
E020C01A-AYT Mantenga su garaje seco No APARQUE el automóvil en un garaje poco ventilado y húmedo. Estocrea un ambiente favorable a la corrosión. Esto es particularmente cierto cuando usted lava el automóvilen el garaje o lo guarda cuando el automóvil está mojado o con nieve, hielo o barro. Incluso un garaje concalefacción puede contribuir con la corrosión si no está debidamente ventilado para que la humedad sevaya. E020D01A-AYT Mantenga la pintura y los tapices en buenas condiciones Picaduras y rayones en la pintura pueden ser retocadas con la pinturade retoque, hágalo tan pronto como estos daños se produzcan. Si el metal puro se ve por las rayas opicaduras, el cuidado de la parte afectada debe realizarse según los consejos que le puedan dar en algunatienda especializadas en pinturas o en su Servicio Oficial Hyundai. E020E01A-AYT No descuide el interior La humedad atrapada en la parte infe- rior de la alfombra puede causarcorrosión. Revise periódicamente debajo de las alfombras para asegurarse de que el suelo está seco.Tenga especial cuidado si por alguna razón ha transportado fertilizantes u otro producto químico. Estos debenser transportados sólo en recipientes adecuados y toda astilla u otro tipo de derrame o pérdida debe ser limpiada.Límpiela con agua limpia y séquela cuidadosamente.
E020B01A-AYT Mantenga su automóvil limpio La mejor manera de prevenir la corrosión es mantenerlo limpio y librede materiales corrosivos. El cuidado de la parte inferior del automóvil es particularmente importante.
o Si usted vive en un área de alta
corrosión - Donde las calles tienen sal, cerca del mar, áreas con polución industrial, lluvia ácida, etc. - Usted debe tener especial cuidadopara prevenir la corrosión. En invierno, limpie al menos una vez al mes por debajo y asegúrese que laspartes bajas del automóvil están limpias cuando termine el invierno.
o Cuando limpie su automóvil por
debajo, de especial atención a laspartes debajo de los guardabarros y las partes no visibles. Saque el barroacumulado de esas áreas, para prevenir la corrosión. El agua bajopresión y el vapor es particularmenteefectivo para remover el barro acumulado y materia corrosiva.
o Cuando limpie las partes bajas de
las puertas, zócalos, partesinferiores de la carrocería. Asegúrese de que las perforacionesde drenaje están abiertas para que la humedad pueda salir y no producir corrosión.
E020A01A-AYT Usted puede prevenir la corrosión si observa las siguientes precauciones:
nfeusp-4.p65
3/22/2007, 9:32 AM
3
Page 220 of 279
44PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
4LAVADO Y ENCERADO
E030A02A-AYT Lavado de su Hyundai No lave nunca su vehículo si su superficie está caliente por haber estado al sol.Lave siempre su automóvil a la sombra. Lave su automóvil frecuentemente. La suciedad es abrasiva y puede hacersaltar la pintura si no es suprimida. La polución ambiental o la lluvia ácida pueden dañar la pintura mediante reacciónquímica si los elementos contaminantes son dejados permanecer sobre la superficie. Si vive próximo al mar o enuna zona donde se utiliza sal sobre las carreteras o productos químicos para control de polvo, deberá poner atenciónespecial a las partes bajas de su automóvil. Comience por enjuagarle abundantemente para suprimir el polvoo suciedad depositadas. En invierno, o siempre que se haya conducido sobre barro o agua embarrada, asegúrese delimpiar a fondo los bajos también. Utilice un chorro de agua a presión para suprimir las acumulaciones de barro o materialcorrosivo. Use un jabón de buena calidad especial para lavado de carrocerías y siga las instrucciones del fabricantecontenidas en el envase. Este estará disponible en su Servicio Oficial Hyundai o en su Departamento de Recambios. No utilice detergentes fuertes de usodoméstico, gasolina, disolventesenérgicos o polvos limpiadores abrasivos que pueden dañar el acabado de su pintura.Use una esponja o paño limpios, enjuáguelos frecuentemente y no dañe el acabado frotando fuertemente. Paralas manchas resistentes, humedecerlas y removerlas con paciencia. Para limpiar la banda blanca de losneumáticos utilice un cepillo duro o un estropajo metálico impregnado de jabón. Para limpieza de los tapacubos, utiliceuna esponja o tejido suave y agua. Para limpieza de las llantas de aleación de aluminio use un jabón suave o undetergente neutro. No utilice limpiadores abrasivos. Proteja las superficies metálicas brillantes mediante limpieza,pulido y encerado. Debido a que el aluminio es propenso a corrosión asegúrese de conceder unaatención especial a las llantas de aleación en invierno. Si conduce sobre carreteras con presencia de sal, limpie las llantas
después de ello. Después del lavado, asegúrese de enjuagar la carrocería a fondo. Si el agua jabonosa se secasobre la pintura, producirá una superficie llena de manchas blancas.
Cuando la temperatura es calurosa y la humedad baja, será necesario enjuagary secar por zonas después del lavado por evitar las manchas sobre la superficie. Después del lavado, utilizar una gamuzao un paño absorbente para secarlo. La razón de ello, es suprimir el agua antes de que se seque dejando puntosmoteados. Si, durante el lavado se apreciara la existencia de rayas o desconchones enla pintura, utilice una pintura de retoques para cubrirlos, evitando la corrosión de la chapa.Para proteger la pintura del automóvil contra deterioro o corrosión, deberá limpiar su Hyundai (como mínimo unavez al mes). Conceda una atención especial a la supresión de sal, barro u otras materias en los bajos ozonas salpicadas del automóvil. Asegúrese de limpiar también los escalones y partes bajas de las puertas.Pequeñas acumulaciones de alquitrán, precipitaciones industriales, resina de árboles, insectos adheridos o
deyecciones de pájaros producirán daños en la pintura si no son suprimidos inmediatamente. Si el agua no essuficiente para lavar el vehículo utilice un detergente suave para automóviles.
nfeusp-4.p65
3/22/2007, 9:32 AM
4