Hyundai Terracan 2003 Manuel du propriétaire (in French)
Page 111 of 157
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE 3-5
ZD070A1-AU CHANGER UNE ROUE DEGONFLEE La procédure décrite dans les pages peut servir à remplacer une roue dont le pneu est crevé, mais aussi pour permuter les roues de temps à autre (afin que les pneus puissent s'user de manière uniforme). Avant de changer un pneu à plat, s'assurer que le sélecteur est sur "P" (boîte automatique) ou que le levier de vitesse est en marche arrière (boîte manuelle). Ensuite:
D060B01HP-GUT 1. Obtenez le pneu de rechange et les outils Vous disposerez de la tige de la roue de secours (poignée du cric) après avoir rabattu le coussin de siège du siège arrière. Pour rabattre le coussin de siège, voir la page 1-15.
ZD070D1-AU
2. Caler la roue
SSA3050D
Pneu crevé
D060A01HP
D060B01HP
D060B02HP
B090B02HP
Déposez le pneumatique de rechange et retirez
le cric et la sacoche à outils.
REMARQUE: Le pneu de rechange se trouve en dessous
du véhicule. Caler la roue diagonalement opposée à la roue à remplacer pour empêcher la voiture de bouger lorsqu'elle est soulevée au moyen du cric.
Siège arrière
Page 112 of 157
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3-6
D060C02HP
ZD070F1-AU
4. Desserrer les écrous Les écrous doivent être débloqués avant de soulever la voiture. Pour débloquer les écrous, tourner la clé d'un demi-tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. S'assurer au préalable que la douille de la clé est enfoncée à fond sur l'écrou pour éviter que la clé ne dérape. Pour disposer d'un maximum de force, placer la clé de manière à ce que la poignée soit tournée vers la droite, comme indiqué dans l'illustration. Ensuite, en tenant la clé par l'extrémité de la poignée, tirer vers le haut en exerçant une pression constante. Ne pas enlever les boulons tout de suite. Se contenter de les desserrer d'un demi-tour environ. ZD070G1-AU
5. Mettre le cric en position Le pied du cric doit reposer sur un sol ferme et
horizontal. Positionner le cric comme indiqué dans l'illustration.
D060D01HPD060E01HP-1
o Type de chapeau de roue en acier
D060C01HP
D065C01HP-GAT 3. Dépose du chapeau de la roue de secours Sortez le chapeau de la roue en utilisant la barre comme indiqué dans l'illustration.
o Type de chapeau de roue à alliage
D060E02HP-1
Avant
Arrière
Page 113 of 157
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE 3-7
D060F02HP-GUT
6. Levage du véhicule
o Ouvrez le couvercle au niveau de l'anglegauche du compartiment à bagages.
o Desserrez le boulon hexagonal, puis retirez le cric.
D060F01HP
Cylindre
Boulon hexagonalValve de desserrage
D060F02HP
A l'aide de la poignée du cric, tournez la valve de desserrage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
D060F03HP
D060F06HP
Placez ensuite la poignée du cric dans le sup- port et alignez la gorge de la poignée du cric avec l'entaille du support. Positionnez le cric avec la poignée du cric.Positionnez-le uniquement aux points spécifiés indiqué dans "Mettre en place le cric". L'utilisation du cric à d'autres points risqued'endommager le véhicule. Déplacez la poignée du cric vers le haut et vers le bas pour soulever le cylindre.Lorsque le cric commence à soulever le véhicule, vérifiez qu'il est positionné correctement et qu'il ne risque pas de glisser.Levez le véhicule suffisamment de manière à pouvoir installer le pneumatique de rechange. Pour ce faire, vous aurez besoin d'une garde au sol supérieure à celle requise pour retirer le pneumatique dégonflé.A l'aide de la poignée du cric, tournez lentement la valve de desserrage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour abaisser le cylindre et ensuite retirer le cric.
D060F04HP
Déplacez la poignée du cric vers le haut et vers le bas pour soulever le cylindre avant que le cric n'entre en contact avec le support pour le cric du véhicule.
Page 114 of 157
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3-8 ZD070I3-AU
7. Pour changer une roue Utilisez la clé pour desserrer les écrous de roue, puis déposez-les à la main. Déposez l'enjoliveur (le cas échéant) de la roue, puis faltes glisser la roue des goujons et posez-la à plat de façon qu'elle ne roule pas. Pour poser la roue de secours sur le moyeu, allgnez les trous de la jante avec les goujons et glissez la roue sur les goujons. Si vous trouvez qu'il est difficile de mettre la roue en place, inclinez-la légèrement puis allgnez le trou supérieur de la jante avec le
D060G01HP
D060G02HP
PRECAUTION:
(1) Utilisez uniquement le cric fournit avec le véhicule et servez-vous en uniquement pour changer une roue et pour reposer les chaînes à pneu.
(2) Positionnez le cric sur une surface dure et plane.
(3) Si la valve de desserrage est desserrée en la tournant deux fois ou plus dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, l'huile du cric fuit et le cric ne peut pas être utilisé.
(4) Ce cric est hydraulique et le cylindre est à deux étages. Lorsque les deux cylindressont élevés et lorsque la marque d'arrêt du cylindre supérieur devient visible, arrêtez immédiatement la mise sur cric.D060F05HP
Marque d'arrêt AVERTISSEMENT: Ne jamais se glisser sous la voiture lorsquecelle-ci n'est soutenue que par un simple cric. La voiture pourrait glisser et vous occasionner des blessures graves. Il va de soi que personne ne peut se trouver à bord de la voiture lorsqu'on utilise le cric.
Lorsqu'il est difficile de tourner la valve dedesserrage au moyen de la poignée de cric, connectez la clé pour écrous de roues à la poignée du cric.
goujon supérieur. Secouez ensulte légèrementla roue de gauche à drolte jusqu'à ce qu'elle glisse sur les autres goujons. AVERTISSEMENT: Avant de mettre la roue en place, s'assurer que le moyeu ou la roue sont exempts de tout corps étranger (par exemple de la boue, du goudron, du gravier, etc.) qui pourrait empêcher la roue de se plaquer solidement contre le moyeu. Nettoyer si nécessaire. Si un bon contact au niveau de la surface de fixation entre la roue et le moyeu n'est pas assuré, les boulons pourraient se desserrer progressivement, au risque que la roue se détache en cours de route.
Page 115 of 157
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE 3-9
ZD070J2-AU
8. Pour reposer les écrous de roue Pour reposer l'enjoliveur, tenez-le sur la roue puis vissez les écrous de roue sur les goujons et serrez-les à la main. Vous devez poser les écrous en orientant leur petit diamètre vers l'intérieur. Secouez la roue de secours pour vous assurer qu'elle repose bien en place, puis serrez de nouveau les écrous de roue à la main. ZD070M2-AU APRES UN CHANGEMENT DE ROUE
D060I01HP-GUT
9. Abaisser du véhicule et serrer des
boulons
Si vous avez une jauge de pression, vérifier la pression du pneu. Si la pression est inférieure à la valeur spécifiée, rouler à allure modérée jusqu'à la prochaine station service et le gonfler à la pression correcte. Si la pression est trop élevée, actionner la soupape pour laisser échapper l'air en excès. Toujours remettre le capuchon de soupape après avoir vérifié ou adapté la pression du pneu. A défaut de remettre le capuchon, la valve pourrait être endommagée par la poussière ou l'humidité et entraîner une fuite d'air. En cas de perte d'un capuchon de soupape, s'en procurer un et le mettre en place sans tarder. Après avoir changé une roue, remettez la roueà plat et fixez-la à sa place dans le coffre puis remettez le cric, la manivelle et les outils dans leur rangement respectif.
Abaissez le véhicule au sol en déplaçant lapoignée du cric vers le haut et vers le bas. Positionnez ensuite la clé comme indiqué dans le croquis et serrez les écrous de roue. Veillez à ce que la douille repose totalement au-dessus de l'écrou. Ne vous tenez pas sur la poignée de la clé, ni n'utilisez un tuyau de rallonge au- dessus de la poignée de la clé.Serrez sur la roue les écrous de deux en deux l'un après l'autre jusqu'à ce qu'ils soient tous serrés. Vérifiez ensuite l'étanchéité de chaque écrou. Après avoir changé les roues, veillez à ce qu'un technicien sert les écrous de roue à leur couple adéquat dès que possible. Couple de serrage d'écrou de roue Jante en acier et en alliage:900 à 1,100 kg.cm
D060H01HPD060I01HPD060J01HP
Page 116 of 157
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3-10 D080C01HP-GUT REMORQUER UNE VOITURE AVEC
BOITE AUTOMATIQUE
D080B01HP-AUTREMORQUER UNE VOITURE AVEC BOITE MANUELLE
o Pas adapte pour 4WD (adapte pour 4WD partielles dans la position 2H)
o Remorquage correct d'un vehicule a transmis- sion manuelle ou automatique o Pas adapte pour 4WD (Adapte pour 4WD
partielles dans la position 2H)
o Remorquage incorrect d'un vehicule a trans- mission automatique
o Remorquage correct pour les transmissions manuelles
o En outre, s'assurer que la clé de contact est
en position "ACC" pour éviter d'endommager le système de verrouillage de la direction. Celui-ci n'est pas conçu pour maintenir les roues avant en place lorsque la voiture est remorquée.
o Si les roues ou les organes de suspension
sont endommagés, il convient d'utiliser uneconsole de remorquage.
ATTENTION: Les 4 roues motrices toujours en prise ne peuvent pas être remorquées avec une dépanneuse. Elles doivent être remorquées en soulevant les 4 roues. ATTENTION: Une voiture avec une transmission
automatique ne doit jamais être remorquée depuis l'avant, avec les roues arrière reposant sur le sol. Cela risque d'endommager considérablement la trans- mission. Si le véhicule doit être remorqué par l'avant, un chariot de remorquage doit être utilisé sous les roues arrière.
Si les quatre roues reposent sur le sol, la
voiture ne peut être remorquée que par l'avant. S'assurer que la boîte est au point mort. La vitesse de remorquage doit être inférieure à 50 km/h et la distance ne peut excéder 25 km.
D080B01HPD080C01HP
ZD080A1-AU REMORQUER LA VOITURE
o Adapte pour 4WD
o Remorquage correct d'un vehicule a trans- mission manuelle ou automatique
ATTENTION: Votre voiture risque d'être endommagée sielle est remorquée de manière incorrecte! Si votre voiture doit être remorquée, adressez- vous à un distributeur Hyundai ou à un dépanneur professionnel pour éviter qu'elle ne soit endommagée lors du remorquage. En outre, les dépanneurs professionnels sont généralement au courant de la législation en la matière. De toute façon, plutôt que de courir le risque d'endommager votre voiture, il est recommandé de montrer au dépanneur les in- formations données cidessous. Assurez-vous qu'un système de sécurité à chaîne est utilisé et que la législation locale est respectée.
D080A01HP
Page 117 of 157
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE 3-11
REMARQUE: Avant le remorquage, vérifier le niveau du liquide de la boîte de vitesse. Faire l'appoint si le niveau est inférieur au repère "HOT" sur le plongeur.Si vous n'êtes pas en mesure d'ajouter du liquide de boîte, il est nécessaire d'utiliser une console de remorquage.
o Adapte pour 4WD
o Remorquage correct d'un vehicule a
transmission manuelle ou automatique D080D01O-GUT Remorquage d'urgence Pour le remorquage d'urgence lorsqu'aucune dépanneuse commerciale n'est disponible, fixez un câble, une chaîne ou une sangle de remorquage sur l'un des crochets de fixation sous la partie avant de votre véhicule. Soyez prudent lorsque vous effectuez cette procédure, lorsque le véhicule se trouve sur une surface non pavée afin d'éviter de l'endommager.N'effectuez pas le remorquage si les roues, le train de roulement, les essieux, la direction ou les freins sont endommagés. Avant le remorquage, veillez à ce que l'embrayage et le différentiel soient au point mort et que la clé se trouve dans la position "ACC" (avec le moteur coupé) ou dans la position "ON" (le moteur tourne). Un conducteur doit se tenir dans le véhicule remorqué pour le guider et actionner les freins. D120A01A-GUT SI VOUS PERDEZ VOS CLESDes informations sur à la clé du système
d'immobilisation apparaissent page 1-2.D080D01HPD080C02HP REMARQUE: Pour éviter des dommages sérieux sur votrevéhicule à 4 roues motrices, limitez le remorquage à 15 km/h et sur une distance ne dépassant jamais 1,5 km.
S'assurer que la direction est déverrouillée enplaçant la clé de contact sur la position "ACC". Une personne doit se trouver à bord de la voiture pour actionner le volant et les freins.
Page 118 of 157
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE 4-1
ZE020C1-AU Endroits très corrosifsSi vous devez vous déplacer dans des endroits où votre voiture est régulièrement exposée aux subtances corrosives, le chapitre consacré à la protection contre la corrosion vous concerne tout particulièrement. Quelques-unes des causes les plus fréquentes favorables à la corrosion sont : le sel d'épandage, les produits chimiques de lutte contre la poussière, l'air marin et la pollution industrielle. ZE020D1-AU L'humidité engendre la corrosion L'humidité crée les conditions dans lesquelles la corrosion a le plus de chance de se produire. Ainsi, la corrosion est accélerée par un degré élevé d'humidité, particulièrement lorsque la température se situe juste au-dessus de 0°C. En effet, dans de telles conditions, les sub- stances corrosives sont maintenues en étroit contact avec la carrosserie par l'humidité qui parvient difficilement s'évaporer. La boue est particulièrement redoutable pour les revêtements anticorrosion parce qu'elle met longtemps à sécher et qu'elle maintient l'humidité en contact avec la carrosserie. Même lorsqu'elle semble avoir séché, elle contient encore de l'humidité qui favorise la corrosion. Les températures élevées peuvent également accélérer la corrosion des éléments de carroserie mal ventilés, où l'humidité met longtemps à sécher. Pour toutes ces raisons, il
est particulièrement important de maintenir votre voiture propre et exempte de dépôts de boue ou d'autres matériaux. Ceci s'applique non seulement aux surfaces visibles, mais aussi au soubassement de la voiture. ZE030A1-AU CONTRIBUER A LA LUTTE ANTICORROSION Vous pouvez contribuer à empêcher la corro- sion de se former en observant les recommandations qui suivent: ZE030B1-AU Maintenir la voiture propreLa meilleure manière de prévenir la formation de la corrosion consiste à maintenir votre voiture propre pour empêcher les dépôts de substances corrosives. Le soubassement de la voiture doit recueillir une attention toute particulière.
o Dans les régions à haut risque (routes
fréquement salées en hiver, habitation à proximité de la mer, endroits exposés à la pollution industrielle ou aux pluies acides, etc.), il importe de redoubler d'attention pour éviter la formation de la corrosion. En hiver, rincer au tuyau d'arrosage le soubassement de la voiture au moins une fois par mois et veiller à nettoyer le soubassement à fond lorsque l'hiver est terminé.
o En nettoyant le soubassement, prêter une attention particulière aux éléments situéssous les ailes et aux autres endroits cachés
ZE010A1-AU
4. ENTRETIEN DE LA
CARROSSERIE
Prévention de la cor-
rosion & nettoyage
ZE020A1-AU
PROTEGER VOTRE HYUNDAI DE LA CORROSION Par un recours aux techniques de design et de construction les plus évoluées visant à combattre la corrosion, Hyundai produit des voitures de très grande qualité. Toutefois, il ne s'agit que d'une partie du travail : pour bénéficier longtemps de la résistance à la corrosion que votre Hyundai est en mesure d'offrir, la collabo- ration et l'intervention du propriétaire est également requise. ZE020B1-AU Causes habituelles de la corrosionLes causes les plus fréquentes de la corrosion pouvant affecter votre voiture sont:
o Le sel d'épandage, la crasse et l'humidité que l'on laisse s'accumuler sous la voiture;
o La disparition de la peinture ou des revêtements de protection, provoquée par les projections de pierres, l'abrasion, les rayures ou les coups qui mettent le métal à nu et l'exposent à la corrosion.
4
Page 119 of 157
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4-2 à la vue. Procéder avec un soin méticuleux : passer une éponge humide au lieu d'enlever complètement les dépôts ne fera qu'accélérer la corrosion au lieu de l'empêcher de se former. De l'eau sous haute pression et la vapeur sont des moyens particulièrement efficaces pour enlever les dépôts de boue et autres substances corrosives.
o Lorsque vous nettoyez les panneaux inférieurs, les seuils de portière, et les long-erons, veiller à laisser ouvert les orifices d'évacuation pour permettre à l'humidité de s'échapper.
ZE030C1-AU Tenir le garage secNe pas garer la voiture dans un garage humide et mal ventilé. Il s'agit d'un environnement fa- vorable à la corrosion. C'est particulièrement vrai si vous lavez votre voiture dans le garage ou rentrez la voiture dans le garage ou rentrez la voiture lorsqu'elle est couverte de neige, de glace ou de boue. Même un garage chauffé peut contribuer à la corrosion, à moins qu'il ne soit bien ventilé pour permettre à l'humidité de s'évacuer. ZE030D1-AU Maintenir la peinture extérieure en bonne condition Les éraflures ou les coups dans la peinture doivent faire l'objet de petites retouches dès que possible pour empêcher la formation de la corrosion. Si le mêtal est mis à nu, il est recommandé de faire appel à un carrossier qualifiè. ZE030E1-AU Ne pas négliger l'intérieurL'humidité peut s'accumuler sous les paillasons et la moquette. Vérifier périodiquement sous les paillassons pour s'assurer que la moquette est sèche. Soyez particulièrement attentif si vous transporter des engrais, des produits de nettoyage, ou des produits chimiques dans votre voiture. De tels produits doivent être transportés dans des récipients appropriés. En cas d'épanchement ou de fuite, nettoyer en profondeur, rincer à l'eau claire et sécher à fond. ZE040A2-AU NETTOYER ET POLIR Nettoyage de votre Hyundai Ne jamais laver la voiture si la carrosserie est brûlante après être restée au soleil. Toujours laver la voiture à l'ombre. Laver la voiture fréquemment. La poussière est un matériau abrasif et peut rayer la peinture si elle n'est pas enlevée. La pollution atmosphèrique et les pluies acides peuvent endommager la peinture et les garnitures par action chimique si les polluants sont laissés à leur contact. Dans les régions côtières, dans les régions où les routes sont fréquemment salées, et dans celles où l'on utilise des produits chimiques de lutte contre la poussière, il convient
de prêter une attention particulière ausoubassement de la voiture. Commencer par rincer la carrosserie pour enlever la poussière et les particules libres. En hiver, ou après avoir conduit sur routes boueuses, veiller à nettoyer le soubassement également. Utiliser un puis- sant jet d'eau pour enlever les dépôts de boue ou de substances corrosives. Utiliser un sham- pooing pour voiture de bonne qualité et se conformer aux instructions figurant sur l'emballage. De tels produits sont en vente auprès de votre distributeur Hyundai ou dans les magasins d'accessoires pour automobile. Ne pas utiliser de détergents ménagers, d'essence, de solvants agressifs ou de poudres de nettoyage abrasives, car ces produits peuvent endommager la couche de finition. Utiliser une éponge (ou un chiffon) propre, la rincer fréquemment et ne pas frotter trop fort pour éviter d'endommager le vernis de finition. Pour enlever les taches tenaces, les mouiller fréquemment, et les enlever petit à petit. Pour nettoyer des pneus à flanc blanc, utiliser une brosse dure ou une éponge en laine d'acier imprégnée de savon. Pour nettoyer les enjoliveurs en plastique, utiliser une éponge propre, ou un chiffon doux, et de l'eau. Pour nettoyer des roues en alliage léger, utiliser un savon doux ou un détergent neutre. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs. Pour protégter les surfaces métalliques non traîtées, les nettoyer puis les polir et les cirer. L'aluminium est également sensible à la corro-
Page 120 of 157
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE 4-3
sion. C'est pourquoi il convient de prêter atten- tion aux roues en alliage léger en hiver. Après avoir conduit sur routes salées, nettoyer les roues dès votre retour. Après le lavage, rincer à fond. L'eau savonneuse qui sèche sur la carrosserie entraîne la forma- tion de stries. Par temps chaud et sec, il peut s'avérer nécessaire de laver et de rincer par petites surfaces à la fois pour éviter la formation de stries. Après le rinçage, sécher la voiture au moyen d'un peau de chamois humide ou d'un chiffon doux et absorbant. Le séchage est nécessaire pour enlever les traces d'eau et empêcher la formation d'auréoles. Ne pas frotter pour éviter d'endommager la carrosserie. En cas de découverte de coups ou de rayures dans la peinture, faire des retouches au pinceau pour éviter la formation de corrosion. Pour protéger la peinture du véhicule contre lesdommages et la corrosion, vous devez nettoyer votre Hyundai (au moins une fois par mois). Veillez particulièrement à enlever le sel, la boue et autres substances sous les tabliers d'auvent du véhicule. Assurez-vous que la partie sous les portières est ouverte. La peinture peut être endommagée par une faible accumulation de goudron, des retombées industrielles, de la résine d'arbre, des insectes et de la fiente, si vous ne les enlevez pas immédiatement. Le nettoyage du véhicule à l'eau n'est pas suffisant;
vous devez utiliser un produit de nettoyagepour véhicules doux. Après le lavage, rincez le véhicule à l'eau froide ou tiède. Ne laissez pas le produit de nettoyage séchersurla peinture du véhicule. ZE040B1-AU Enlèvement des tachesNe pas utiliser d'essence, de solvents puissants ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils peuvent endommager le vernis de finition. Pour enlever les taches de goudron, utiliser de l'essence de térébenthine sur un chiffon propre et doux. Ne pas frotter trop fort. Pour enlever les insectes ou de la résine d'arbre, utiliser de l'eau chaude et un savon doux ou du shapooing pour carrosserie. Mouiller la tache et frotter doucement. Si la peinture a perdu son lustre, utiliser un produit de simonisage disponible dans le commerce. ZE040C1-AU Polir et cirerToujours laver et sécher la voiture avant de la polir ou de la cirer, ou d'utiliser un produit permettant de nettoyer et cirer en même temps. Utiliser un produit de bonne qualité disponible dans le commerce et se conformer aux instruc- tions figurant sur l'emballage. Polir et cirer les éléments anodisés au même titre que la peinture.
ZE040D1-AU Quant cirer à nouveauPolir et cirer à nouveau lorsque l'eau s'étale largement sur la carrosserie propre, au lieu de former des gouttelettes. ZE040E1-AU Entretien des pare-chocs Certaines précautions doivent être prises pour préserver l'aspect des pare-chocs de votre Hyundai.
o Veiller à ne pas renverser du liquide de
batterie ou du liquide de frein sur les pare- chocs. Le cas échéant, rincer immédiatement à l'eau claire.
o Ne pas frotter trop fort en nettoyant la sur-
face des pare-chocs. Elle est réalisée enplastique ductile, qui peut s'endommager s'il est traité sans égard. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs. Utiliser de l'eau chaude et du savon doux ou du sham- pooing pour carrosserie.
o Ne pas exposer les pare-chocs à une température trop élevée. Par exemple, si vous faites repeindre votre voiture, ne pas laisser les pare-chocs en place si la voiture doit séjourner dans le four de cuisson d'un atelier de pistolage.