JEEP CHEROKEE 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 271 of 318

UCONNECT PHONE
Funktion
Uconnect 3 Phone-menyn
1 – Call (Ring)/Redial (Ring upp igen)/Hold (Parkera)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Mobiltelefonens signalstyrka)
3 – Currently Paired Mobile Phone (Aktuell ihopparad mobil-
telefon)
4 – Mobile Phone Battery Life (Mobiltelefonens batteritid)
5 – Mute Microphone (Stäng av mikrofonen)
6 – Transfer To/From Uconnect System (Överför till/från
Uconnect-systemet)7 – Uconnect Phone Settings Menu (Uconnect-telefonens inställ-
ningsmeny)
8 – Text Messaging (SMS)
9 – Direct Dial Pad (Direktslagningsknappsats)
10 – Recent Call Log (Senaste samtal)
11 – Browse Phone Book (Bläddra i telefonboken)
12 – End Call (Avsluta samtal)
269

Page 272 of 318

Uconnect 3C/3C NAV Phone-menyn
1 – Favorite Contacts (Favoritkontakter)
2 – Mobile Phone Battery Life (Mobiltelefonens batteritid)
3–
Currently Paired Mobile Phone (Aktuell ihopparad mobiltelefon)
4 – Mobile Phone Signal Strength (Mobiltelefonens signalstyrka)
5 – Mute Microphone (Stäng av mikrofonen)
6 – Transfer To/From Uconnect System (Överför till/från Uconnect-
systemet)
7 – Conference Call* (Konferenssamtal)
8–
Manage Paired Mobile Phones (Hantera ihopparade mobiltelefoner)
9 – Text Messaging** (SMS)
10 – Direct Dial Pad (Direktslagningsknappsats)
11 – Recent Call Log (Senaste samtal)
12 – Browse Phone Book (Bläddra i telefonboken)
13 – End Call (Avsluta samtal)
14 – Call (Ring)/Redial (Ring upp igen)/Hold (Parkera)
15 – Do Not Disturb (Stör ej)
16 – Reply with Text Message (Svara med SMS)
* – Konferenssamtalsfunktionen är endast tillgänglig på GSM-enheter
** – SMS-funktionen är inte tillgänglig på alla telefoner (kräver
Bluetooth MAP-profil)
MULTIMEDIA
270

Page 273 of 318

Uconnect Phone-funktioner
Med Uconnect Phone-funktionen kan du
ringa och ta emot mobiltelefonsamtal med
handsfree. Föraren kan även ringa mobiltele-
fonsamtal med hjälp av sin röst eller genom
att använda knapparna på pekskärmen (se
avsnittet Röstkommandon).
Handsfree-samtalsfunktionen är möjlig
genom Bluetooth-teknik – den globala stan-
dard som gör det möjligt för olika elektroniska
enheter att ansluta till varandra trådlöst.
Om Uconnect Phone-knappen
finns på
ratten har du tillgång till Uconnect Phone-
funktioner.
OBS!
• Telefonsystemet Uconnect Phone kräver en
mobiltelefon med handsfree-profil för
Bluetooth, version 1.0 eller högre.
• De flesta mobiltelefoner/enheter är kompa-
tibla med Uconnect-systemet, men vissa
mobiltelefoner/enheter är kanske inte ut-
rustade med alla de nödvändiga funktioner
som krävs för att använda alla Uconnect-
systemets funktioner.
Uconnect Phone (Bluetooth-
handsfreesamtal)
Med Uconnect Phone-funktionen kan du
ringa och ta emot mobiltelefonsamtal med
handsfree. Föraren kan även ringa mobiltele-
fonsamtal med hjälp av sin röst eller genom
att använda knapparna på pekskärmen (se
avsnittet Röstkommandon).
Handsfree-samtalsfunktionen är möjlig
genom Bluetooth-teknik – den globala stan-
dard som gör det möjligt för olika elektroniska
enheter att ansluta till varandra trådlöst.
Om Uconnect Phone-knappen
finns på
ratten har du tillgång till Uconnect Phone-
funktioner.
OBS!
• Telefonsystemet Uconnect Phone kräver en
mobiltelefon med handsfree-profil för
Bluetooth, version 1.0 eller högre.
• De flesta mobiltelefoner/enheter är kompa-
tibla med Uconnect-systemet, men vissa
mobiltelefoner/enheter är kanske inte ut-
rustade med alla de nödvändiga funktioner
som krävs för att använda alla Uconnect-
systemets funktioner.
Para ihop (trådlös anslutning) din
mobiltelefon till Uconnect-systemet
Ihopparande är ett sätt att upprätta en trådlös
anslutning mellan en mobiltelefon och
Uconnect-systemet.
OBS!
• För att använda Uconnect Phone-
funktionen måste du först avgöra om din
mobiltelefon och programvara är kompa-
tibla med Uconnect-systemet. Besök gärna
UconnectPhone.com för fullständig infor-
mation om mobiltelefonkompabilitet.
• Mobiltelefonihopparning är inte tillgängligt
medan fordonet är i rörelse.
• Högst tio mobiltelefoner kan vara ihoppa-
rade med Uconnect-systemet.
271

Page 274 of 318

OBS!
Kom ihåg att programvaruuppdateringar –
antingen på din telefon eller i Uconnect-
systemet – kan störa Bluetooth-
anslutningen. Om detta sker är det bara upp-
repa ihopparningen. Dock ska du först se till
att ta bort enheten från listan över telefoner
på Uconnect-systemet. Därefter tar du bort
Uconnect från listan över enheter i telefon-
ens Bluetooth-inställningar.Starta ihopparningsproceduren på radion
Uconnect 3:
1. Låt tändningen stå i läge ACC (tillbehör)
eller ON (På).
2. Tryck på knappen ”Phone” (telefon).
3. Välj ”Settings” (inställningar).
4. Välj ”Paired Phones” (ihopparade
telefoner).
5. Välj ”Add device” (lägg till enhet).
• Uconnect-telefon visar en förlopps-
skärm medan systemen kopplas
samman.Uconnect 3C, 3C NAV:
1. Låt tändningen stå i läge ACC (tillbehör)
eller ON (På).
2. Tryck på ”Phone” (Telefon)-knappen i me-
nyfältet på pekskärmen.
3. Välj ”Settings” (inställningar).
4. Välj ”Paired Phones” (ihopparade
telefoner).
5. Välj ”Add device” (lägg till enhet).
• Uconnect-telefon visar en förlopps-
skärm medan systemen kopplas
samman.
Uconnect 3
Uconnect 3C & 3C NAV
MULTIMEDIA
272

Page 275 of 318

Para ihop din iPhone
Så här söker du efter tillgängliga enheter på
din Bluetooth-mobiltelefon:
1. Tryck på knappen Settings (Inställningar).
2. Välj Bluetooth.
• Kontrollera att Bluetooth-funktionen är
aktiverad. När mobiltelefonen är akti-
verad börjar den söka efter
Bluetooth-anslutningar.3. När din mobiltelefon hittar Uconnect-
systemet, välj ”Uconnect”.
Slutför iPhone-ihopparningsproceduren
1. När en uppmaning visas på mobiltele-
fonen, acceptera anslutningen till
Uconnect Phone.
OBS!
Vissa mobiltelefoner kräver att du anger
PIN-koden.
Välja iPhones prioritetsnivå
När hopparningsprocessen har avslutats får
du ett meddelande av systemet där du upp-
manas att välja om det här är din favorittele-
fon eller inte. Om du väljer ”Yes” (Ja) får den
aktuella telefonen högsta prioritet. Telefonen
har därmed företräde framför andra hop-
parade telefoner inom räckvidden och kom-
mer att automatiskt ansluta till Uconnect-
systemet när den tas in i fordonet. Endast en
telefon och/eller en Bluetooth-ljudenhet i ta-
get kan anslutas till Uconnect-systemet. Om
”No” (Nej) väljs, välj helt enkelt ”Uconnect”
från mobiltelefonens/ljudenhetens
Bluetooth-skärm, så ansluter Uconnect-
systemet till Bluetooth-enheten igen.
Bluetooth på/Uconnect-enhetIhopparningsbegäran
273

Page 276 of 318

Para ihop din Android-enhet
Så här söker du efter tillgängliga enheter på
din Bluetooth-aktiverade Android-enhet:
1. Tryck på menyknappen.
2. Välj Settings (Inställningar).
3. Välj Connections (Anslutningar).
4. Ställ in Bluetooth på ”On” (På).
• Kontrollera att Bluetooth-funktionen är
aktiverad. När mobiltelefonen är akti-
verad börjar den söka efter
Bluetooth-anslutningar.5. När din mobiltelefon hittar Uconnect-
systemet, välj ”Uconnect.”
• Du kanske uppmanas av mobiltele-
fonen att ladda ned telefonbok, mar-
kera ”Do Not Ask Again” (Fråga inte
igen) för att automatiskt ladda ner tele-
fonboken. Detta är nödvändigt så kan
du ringa genom att säga namnet på din
kontakt.
Slutför Android-ihopparningsproceduren
1.Bekräfta att lösenordet som visas på den
mobila telefon motsvarar lösenordet som
visas på Uconnect-systemet och acceptera
sedan Bluetooth-ihopparningsbegäran.
OBS!
Vissa mobiltelefoner kräver att PIN-koden
anges manuellt, ange då PIN-koden som
visas på Uconnect-skärmen.
Välj Android-telefonens prioritetsnivå
När hopparningsprocessen har avslutats får
du ett meddelande av systemet där du upp-
manas att välja om det här är din favorittele-
fon eller inte. Om du väljer ”Yes” (Ja) får den
aktuella telefonen högsta prioritet. Telefonen
har därmed företräde framför andra hop-
parade telefoner inom räckvidden och kom-
mer att automatiskt ansluta till Uconnect-
systemet när den tas in i fordonet. Endast en
telefon och/eller en Bluetooth-ljudenhet i ta-
get kan anslutas till Uconnect-systemet. Om
”No” (Nej) väljs, välj helt enkelt ”Uconnect”
från mobiltelefonens/ljudenhetens
Bluetooth-skärm, så ansluter Uconnect-
systemet till Bluetooth-enheten igen.
Uconnect-enhet
Ihopparningsbegäran
MULTIMEDIA
274

Page 277 of 318

Ny är systemet redo för samtal via handsfree.
Tryck på Uconnect-telefonknappen

ratten för att starta.
OBS!
Se UconnectPhone.com för mer information
om ihopparning av mobiltelefoner och för en
lista över kompatibla telefoner.
Vanliga telefonkommandon (exempel)
• ”Call (Ring) Erik Svensson”
• ”Call Erik Svensson mobile” (ring Erik
Svenssons mobiltelefon)
• ”Dial 1 248 555 1212” (ring
1 248 555 1212)
• ”Redial” (ring upp igen)
Stänga av (eller slå på) mikrofonen under
samtal
• Under ett samtal, tryck på knappen ”Mute”
(Stäng av) på telefonens huvudskärm för att
stänga av och slå på mikrofonen.
Flytta pågående samtal mellan lur och
fordon
• Under pågående samtal, tryck på knappen
”Transfer” (Överför) på telefonens huvud-
skärm för att flytta ett pågående samtal
mellan luren och fordonet.
Phonebook (telefonbok)
Uconnect-systemet synkroniserar automa-
tiskt telefonboken från den ihopparade tele-
fonen, om denna funktion stöds av telefonen.
Telefonbokskontakter uppdateras varje gång
som telefonen ansluts. Om posterna i telefon-
boken inte visas, kontrollera telefonens in-
ställningar. På vissa telefoner måste funk-
tionen aktiveras manuellt.
• Du kan bläddra i telefonbokens poster från
Uconnect-systemets pekskärm, medan
ändringar endast kan göras på din telefon.
För att bläddra, tryck på knappen ”Phone”
(Telefon) på pekskärmen och sedan på
knappen ”Phone” (Telefonbok) på
pekskärmen.
Favoriter i telefonboken kan sparas som favo-
riter för att bli enklare att nå. Favoriter visas
högst upp på huvudtelefonskärmen.
Röstkommandon, tips
• Om du säger hela namnet (t.ex. Call Erik
Svensson istället för Call Erik), blir det
lättare för systemet att välja rätt.
• Kommandon kan sägas i en följd för snabb-
are behandling. Säg till exempel ”Call Erik
Svensson, mobile”.
• Om du lyssnar på tillgängliga röstkomman-
doalternativ, behöver du inte lyssna på hela
listan. När du hör det kommando som du
behöver trycker du på knappen

ratten, väntar på pipet och säger sedan
kommandot.
Ändra volymen
• Starta en dialog genom att trycka på tele-
fonknappen
och säg sedan ett kom-
mando som till exempel –”Help” (Hjälp).
• Använd vridreglaget VOLUME/MUTE för att
justera volymen till en behaglig nivå medan
Uconnect-systemet talar.
OBS!
Volyminställningen för Uconnect är annor-
lunda än för ljudsystemet.
275

Page 278 of 318

OBS!
För att gå till hjälpfunktionen, tryck på svara-
knappen
på ratten och säg ”Help”
(Hjälp). Tryck på avsluta-knappen
eller
på VR-knappen
och säg ”Cancel” (Avbryt)
för att avsluta hjälpfunktionen.
Använda Do Not Disturb (Stör inte)
Med Do Not Disturb (Stör inte) kan du inak-
tivera meddelanden från inkommande sam-
tal och texter, vilket gör att du kan hålla
ögonen på vägen och händerna på ratten. För
din bekvämlighet det finns en räknare som
håller reda på dina missade samtal och text-
meddelanden medan du använder Do Not
Disturb.
Do Not Disturb kan automatiskt svara med ett
textmeddelande, ett samtal eller båda när ett
inkommande samtal avvisas och skicka det
till röstbrevlådan.Automatiska svarsmeddelanden kan vara:
• ”Jag kör just nu, jag återkommer inom
kort.”
• Skapa anpassade autosvarsmeddelande på
upp till 160 tecken.
I Do Not Disturb kan konferenssamtal väljas
så att du kan ringa ett annat samtal utan att
avbrytas av inkommande samtal.
OBS!
• Bara början på ditt anpassade meddelande
visas på pekskärmen.
• Svar med textmeddelande är inte kompati-
belt med iPhone.
• Automatiskt svar med textmeddelande är
endast tillgängligt på telefoner som stöder
Bluetooth MAP.
Inkommande SMS
När du har parat ihop Uconnect-systemet
med en mobil Bluetooth-enhet MAP-profilen
(Message Access Profile), kan Uconnect-
systemet annonsera ett nytt inkommande
SMS och läsa upp det i fordonets ljudsystem.OBS!
Endast inkommande SMS som tas emot un-
der den aktuella tändningscykeln kan visas/
läsas upp.
OBS!
Alla inkommande SMS som tas emot under
den aktuella tändningscykeln kommer att tas
bort från Uconnect-systemet när tändningen
stängs av.
Så här aktiverar du inkommande SMS:
iPhone
1. Tryck på inställningsknappen på
mobiltelefonen.
2. Välj Bluetooth.
• Se till att Bluetooth är aktiverat och att
mobiltelefonen är ihopparad med
Uconnect-systemet.
3. Välj
under DEVICES (ENHETER)
bredvid Uconnect.
MULTIMEDIA
276

Page 279 of 318

4. Slå på ”Show Notifications” (Visa
aviseringar).
Android-enheter
1. Tryck på menyknappen på
mobiltelefonen.
2. Välj Settings (Inställningar).
3. Välj Connections (Anslutningar).4. Slå på “Show Notifications” (Visa
aviseringar).
• En dialogruta visas som ber dig att
acceptera en begäran om tillstånd att
ansluta till dina meddelanden. Välj
”Don’t ask again” (Fråga inte igen) och
tryck på OK.
SMS med röstsvar (ej kompatibelt med
iPhone)
OBS!
Syntetiska textsvar och rösttextfunktioner
kräver en kompatibel mobil enhet aktiverad
med Bluetooths Meddelandeåtkomstprofil
(MAP). iPhone, och vissa andra smartphones,
kanske inte direkt stöder Bluetooth MAP.
Besök UconnectPhone.com för den senaste
informationen om kompatibla system och en-
heter.
När ditt Uconnect-system är hopparat med
en kompatibel mobil enhet kan systemet visa
ett nytt inkommande SMS och läsa upp det
för dig i fordonets ljudsystem. Du kan besvara
meddelandet med röststyrning genom att
välja eller säga ett av de 18 fördefinierade
meddelandena.
Gör så här
1. Tryck på Uconnect-telefonknappen,
vänta på pipet och säg sedan ”Reply”
(Svara). Uconnect visar följande medde-
lande: ”Please say the message you would
like to send” (Säg det meddelande du vill
sända).
Aktivera inkommande textmeddelanden
på iPhone
Aktivera inkommande textmeddelanden
för Android-enhet
277

Page 280 of 318

2. Vänta på pipet och säg sedan ett av de
fördefinierade meddelandena. (Om du
inte är säker kan du säga ”help” (hjälp)).
Uconnect kommer då att läsa de tillåtna
fördefinierade meddelandena.
3. Så snart som du hör meddelandet du vill
sända kan du avbryta listan över med-
delanden genom att trycka på ”Uconnect
phone”-knappen och säga frasen.
Uconnect kommer att bekräfta meddelan-
det genom att läsa upp det för dig.
4. Tryck på telefonknappen och säg ”Send”
(Skicka).
FÖRDEFINIERADE RÖSTMEDDELANDESVAR
Yes (Ja).Stuck in traf-
fic (Fast i
trafiken).See you later
(Vi ses se-
nare).
NrStart without
me (Börja
utan mig).I’ll be late
(Jag blir sen).
FÖRDEFINIERADE RÖSTMEDDELANDESVAR
Okay (OK).Where are
you (var är
du)?I will be <5,
10,
15 ...etc.>
minutes late
(Jag kommer
att bli <5,
10,
15 ...etc.>
minuter sen). Call me (Ring
mig).Are you there
yet (är du där
än)?
I&#39;ll call you
later (Jag
ringer se-
nare).I need direc-
tions (Jag
behöver en
vägbeskriv-
ning).See you in
<5, 10,
15 ...etc.>
minutes (Vi
ses om <5,
10,
15 ...etc.>
minuter). I&#39;m on my
way (Jag är
på väg).I can&#39;t talk
right now
(Jag kan inte
prata just
nu). ”I’m lost”
(Jag har kört
vilse).Thanks
(Tack).OBS!
Om du vill göra SMS-uppläsningsfunktionen
tillgänglig, måste SMS-aviseringsalternativet
på telefonen vara aktiverat; det här alternati-
vet hittas vanligen i telefonens Bluetooth-
anslutningsmeny för en enhet som registre-
rats som Uconnect. När du har aktiverat den
här funktionen på mobiltelefonen måste den
kopplas från och återanslutas till Uconnect-
systemet för att det ska fungera.
Användbara tips och vanliga frågor för att
förbättra Bluetooth-prestandan med ditt
Uconnect-system
Mobiltelefonen återansluter inte till systemet
efter ihopparning:
• Ställ in mobiltelefonen på att ansluta auto-
matiskt eller att vara en betrodd enhet i
mobiltelefonens Bluetooth-inställningar
(Blackberry-enheter).
• Utför en fabriksåterställning av mobiltele-
fonen. Se mobiltelefonens tillverkare eller
mobiloperatören för instruktioner.
MULTIMEDIA
278

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 320 next >