JEEP CHEROKEE 2021 Betriebsanleitung (in German)

Page 311 of 386

309
AUSSEN:
• Steinschutzschienen• Frontend-Abdeckung • Motorhaubenaufkleber
• Räder • Spritzschutz • Unterfahrschutz
• Radsperren • Verschließbarer Tankdeckel • Reserveradsatz
• Nummernschildrahmen • Seitenfenster-Windabweiser • Campingzelt
• Ventilschaftkappen • Fahrzeugabdeckung • Verchromte Spiegelabdeckung
INNEN:
• Premium-Fußmatten • Notfall-Pannenhilfen-Kit • Gepäckschalen-Formteil
• Sicherheitsabdeckung • Helles Pedal-Kit • Katzkin-Lederausstattungen
• Allwettermatten • Türschwellerschutz • Teppich-Ladematte
ELEKTRONIK:
• Fernstart • Lautsprecher-Upgrades • Elektronisches
Fahrzeug-Nachverfolgungssystem
TRÄGER:
• Anhängerkupplung • Sport-Utility-Balken • Dachmontierter Fahrradträger
• Anhängerkupplung • Dachkoffer • Dachkoffer-Träger
• Anhängerkupplung • Dachmontierter Ski- und Snowboardträger • Dachmontierter Kajakträger
• Kabelbaum der Anhängerkupplung • Dachmontierter Kanuträger • Dachmontierter Surfbrettträger
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 309

Page 312 of 386

310
MULTIMEDIA
UCONNECT-SYSTEME
Weitere Informationen zu Ihrem Ucon-
nect-System finden Sie im Ergänzungshand-
buch der Uconnect-Bedienungsanleitung.
HINWEIS:
Abbildungen des Uconnect-Bildschirms
dienen nur zur Veranschaulichung und spie-
geln eventuell nicht die genaue Software für
Ihr Fahrzeug wider.
INTERNETSICHERHEIT
Möglicherweise handelt es sich bei Ihrem
Fahrzeug um ein vernetztes Auto, das even-
tuell sowohl mit drahtgebundenen als auch
mit drahtlosen Netzwerken ausgestattet ist.
Diese Netzwerke ermöglichen dem Fahrzeug
das Senden und Empfangen von Daten.
Diese Informationen wiederum ermöglichen
die ordnungsgemäße Funktion von Systemen
und Funktionen in Ihrem Fahrzeug.Ihr Fahrzeug ist eventuell mit bestimmten
Sicherheitsfunktionen ausgestattet, um das
Risiko des unbefugten und rechtswidrigen
Zugriffs auf Fahrzeugsysteme und drahtlose
Kommunikation zu minimieren. Die Soft-
waretechnologie für das Fahrzeug wird im
Laufe der Zeit beständig weiter entwickelt
und in Zusammenarbeit mit Lieferanten von
der FCA bewertet, um bei Bedarf angemes-
sene Maßnahmen zu ergreifen. Ähnlich wie
ein Computer oder andere Geräte sind even-
tuell auch bei Ihrem Fahrzeug Softwareaktu-
alisierungen erforderlich, um die Nutzbarkeit
und Leistung der Systeme zu verbessern
oder das potenzielle Risiko des unbefugten
und rechtswidrigen Zugriffs auf die Fahr-
zeugsysteme zu minimieren.
Selbst, wenn die aktuellste Version der Fahr-
zeugsoftware (z. B. Uconnect-Software)
installiert wurde, besteht möglicherweise
noch immer das Risiko eines unbefugten
und rechtswidrigen Zugriffs auf die Fahr-
zeugsysteme.
WARNUNG!
Es ist nicht möglich zu wissen oder
vorherzusagen, was bei einer Sicher-
heitsverletzung der Fahrzeugsysteme
passieren kann. Fahrzeugsysteme,
einschließlich der Sicherheit dienende
Systeme, könnten beeinträchtigt
werden, oder Sie könnten die Kontrolle
über das Fahrzeug verlieren, was zu
einem Unfall mit schweren oder tödli-
chen Verletzungen führen könnte.
Legen Sie NUR Datenträger (z. B. USB,
SD-Karte oder CD) ein, die von einer
vertrauenswürdigen Quelle stammen.
Medien unbekannter Herkunft können
eventuell Schad-Software enthalten und,
falls in Ihrem Fahrzeug installiert, kann
dies die Möglichkeit einer Sicherheits-
verletzung der Fahrzeugsysteme
erhöhen.
Wie immer, wenn sie ein ungewöhnli-
ches Fahrzeugverhalten feststellen,
sollten Sie umgehend den nächstgele-
genen Vertragshändler aufsuchen.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 310

Page 313 of 386

311
HINWEIS:
FCA oder Ihr Vertragshändler wenden Sie
zwecks Softwareaktualisierungen mögli-
cherweise direkt an Sie.
Zur weiteren Verbesserung der Fahrzeugsi-
cherheit und Minimierung des potenzi-
ellen Risikos einer Sicherheitsverletzung
sollten Fahrzeughalter folgende
Maßnahmen beachten:
Verwenden und schließen Sie nur
vertrauenswürdige Mediengeräte an
(z. B. persönliche Mobiltelefone,USB-Sticks, CDs).
Der Datenschutz von drahtgebundener und
drahtloser Kommunikation kann nicht garan-
tiert werden. Dritte können rechtswidrig
Informationen und private Kommunikation
ohne Ihre Zustimmung abfangen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie unter
„Eingebautes Diagnosesystem (OBD II) –
Cybersicherheit“ in „Kennenlernen der Inst-
rumententafel“ in der Bedienungsanleitung
Ihres Fahrzeugs.
UCONNECT 3 MIT
5-ZOLL-DISPLAY – JE NACH
AUSSTATTUNG
Uconnect 3 mit 5-Zoll-Display auf einen
Blick
Uconnect 3 mit 5-Zoll-Display Radiotasten
Einstellung der Uhrzeit
Starten der Uhrzeit-Einstellung:
1. Drücken Sie die Taste „SETTINGS“ (Einstellungen) auf der Blende und dann
die Taste „Clock“ (Uhrzeit).
2. Drücken Sie auf dem Touchscreen die Schaltfläche „Set Time“ (Uhrzeit
einstellen).
1 – RADIO-Taste
2 – KOMPASS-Taste
3 – EINSTELLUNGEN-Taste
4 – MORE-Taste (weitere Funktionen)
5 – BROWSE/ENTER-Taste (Durchsuchen/
Eingabe)/TUNE/SCROLL-Knopf (Abstim-
men/Blättern)
6 – SCREEN OFF-Taste (Anzeige Aus)
7 – MUTE-Taste (Stummschaltung)
8 – System Ein/Aus – Einstellknopf VOLU-
ME (Lautstärke)
9 – Uconnect PHONE-Taste
10 – MEDIEN-Taste
VORSICHT!
Befestigen Sie KEINE Gegenstände am
Touchscreen. Dadurch kann er beschädigt
werden.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 311

Page 314 of 386

MULTIMEDIA
312
3. Drücken Sie die Pfeiltasten nach obenoder nach unten, um die Stunden oder
Minuten einzustellen, und wählen Sie
dann die Schaltfläche „AM“ oder „PM“
auf dem Touchscreen aus. Sie können
auch das 12- oder 24-Stundenformat
durch Drücken der gewünschten Schalt-
fläche auf dem Touchscreen auswählen.
4. Nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde, drücken Sie die Schaltfläche „Done“
(Beenden) auf dem Touchscreen, um die
Uhrzeitanzeige zu verlassen.
HINWEIS:
Im Menü „Clock Setting“ (Einstellung der
Uhrzeit) können Sie auch „Display Clock“
(Uhr anzeigen) auswählen. Mit „Display
Clock“ (Uhr anzeigen) wird die Uhranzeige in
der Statusleiste ein- oder ausgeschaltet.
Audio-Einstellungen
1. Drücken Sie die Taste „Settings“ (Einstellungen) auf der Blende.
2. Blättern Sie nach unten, und drücken Sie die Taste „Audio“ auf dem Touch-
screen, um das Audiomenü zu öffnen. 3. Das Audiomenü bietet folgende Opti-
onen, um Ihre Audio-Einstellungen anzu-
passen.
Equalizer
Drücken Sie die Touchscreen-Taste „Equa-
lizer“, um den Bass sowie die Mitten und
Höhen einzustellen. Verwenden Sie die
Touchscreen-Tasten „+“ oder „-“, um den
Equalizer wie gewünscht einzustellen.
Balance/Fade (Balance/Überblendung)
Drücken Sie die Touchscreen-Schaltfläche
„Balance/Fade“ (Balance/Überblendung),
um die Audioausgabe der Lautsprecher
anzupassen. Verwenden Sie die Pfeiltasten
auf den Touchscreen, um die Lautstärke der
Lautsprecher auf der rechten und linken
Seite vorn und hinten anzupassen. Drücken
Sie die mittlere „C“-Taste auf dem Touch-
screen, um Balance und Überblendung auf
die Werkeinstellung zurückzusetzen. Geschwindigkeitsabhängige Lautstärke – je
nach Ausstattung
Drücken Sie die Touchscreen-Taste „Speed
Adjusted Volume“ (Geschwindigkeitsabhän-
gige Lautstärke), um zwischen OFF (AUS), 1,
2 oder 3 zu wählen. Mit dieser Funktion wird
die Lautstärke des Radios in Abhängigkeit
einer Fahrgeschwindigkeitsabnahme verrin-
gert.
Loudness (Lautstärke) – je nach Ausstattung
Drücken Sie die Touchscreen-Taste „Loud-
ness“ (Lautstärke), um die Lautstärkefunk-
tion auszuwählen. Wenn diese Funktion
aktiviert ist, verbessert sie die Klangqualität
bei niedrigen Lautstärken.
Surround Sound – je nach Ausstattung
Drücken Sie die Schaltfläche „Surround
Sound“ auf dem Touchscreen, drücken Sie
„On“ (Ein) oder „OFF“ (Aus) und anschlie-
ßend die Schaltfläche mit dem Rückwärts-
pfeil. Wenn diese Funktion aktiviert ist,
simuliert sie einen Surround-Sound im Fahr-
gastraum.
Radiobetrieb
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 312

Page 315 of 386

313
RadiobetriebRadiosender manuell speichern
Das Radio speichert bis zu 12 Voreinstel-
lungen in jedem der Radio-Modi ab. Oben
am Radio-Display sind vier Voreinstellungen
zu sehen. Durch Drücken der Taste „All“
(Alle) auf dem Touchscreen am Radio-Start-
display werden alle voreingestellten Sender
für diesen Modus angezeigt.
Zum manuellen Speichern voreingestellter
Sender gehen Sie wie folgt vor:
1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
2. Halten Sie die gewünschte Nummern-
taste auf dem Touchscreen mehr als zwei
Sekunden lang gedrückt oder bis Sie
einen Bestätigungston hören.
Schaltflächen „Seek Next/Previous“ (Suche
rückwärts/vorwärts)
Drücken Sie die Schaltflächen „Seek
Next/Previous“ (Suche rückwärts/
vorwärts), um auf den AM-, FM- oder
DAB-Frequenzbändern zwischen den
Radiosendern zu wechseln.
Halten Sie eine der Tasten gedrückt, um
Sender ohne anzuhalten zu überspringen.
Beantworten von Textnachrichten über
Spracheingabe (nicht kompatibel mit
iPhone®)
Sobald Ihr Uconnect-System mit einem
kompatiblen Mobilgerät gekoppelt ist, kann
das System Ihnen eine neue eingehende
Textnachricht ankündigen und über das
Audiosystem des Fahrzeugs vorlesen.
Mithilfe der Spracherkennung können Sie
auf die Nachricht antworten, indem Sie eine
der 18 vordefinierten Nachrichten
auswählen oder sagen.
Anleitung:
1. Drücken Sie die Spracherkennungstaste (VR) oder die Telefontaste, und
warten Sie auf den Signalton. Sagen Sie
dann „Reply“ (Antworten). Uconnect gibt
die folgende Meldung aus: „Please say
the message you would like to send“
(Bitte sagen Sie die Nachricht, die Sie
senden möchten).
2. Warten Sie auf den Signalton und sagen Sie eine der vordefinierten Nachrichten.
(Wenn Sie unsicher sind, können Sie
„Help“ (Hilfe) sagen. Uconnect liest
dann die vordefinierten, zulässigen
Nachrichten vor.
1 – Radiosender-Voreinstellung
2 – Alle Voreinstellungen
3 – Suche vorwärts
4 – Audio-Einstellungen
5 – Senderinformationen
6 – Frequenzdirekteingabe
7 – Frequenzband
8 – Suche rückwärts
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 313

Page 316 of 386

MULTIMEDIA
314
3. Sobald Sie die Nachricht hören, die Siesenden möchten, können Sie die Liste
der Eingabeaufforderungen unterbre-
chen, indem Sie die Taste „Uconnect
Phone“ drücken und die Antwort sagen.
Uconnect bestätigt die Meldung und liest
sie Ihnen vor.
4. Drücken Sie die Taste „Phone“, und sagen Sie „Send“ (Senden).
* Verwenden Sie nur die aufgeführte
Nummerierung, andernfalls kann das
System die Meldung möglicherweise nicht
übertragen.
HINWEIS:
Für die Funktionen „Voice Text Reply“
(Antwort auf Sprachnachricht) und „Voice
Texting“ (Sprachnachricht) ist ein kompa-
tibles Gerät mit Bluetooth®-MAP (Message
Access Profile) erforderlich. iPhone® und
einige andere Smartphones unterstützen Bluetooth®-MAP derzeit nicht. Informati-
onen zur Gerätekompatibilität finden Sie
unter
driveuconnect.eu , oder wenden Sie
sich an einen Vertragshändler.
Siri® Eyes Free – je nach Ausstattung
Mit Siri können Sie mit Ihrer Stimme Text-
nachrichten senden, Medien auswählen,
Anrufe tätigen und vieles mehr. Siri
verwendet Ihre natürliche Sprache, um zu
verstehen, was Sie meinen und antwortet,
um Ihre Anfragen zu bestätigen. Das System
ist so konstruiert, dass Sie Ihre Augen auf die
Straße konzentrieren und Ihre Händen am
Lenkrad halten können. Lassen Sie Siri bei
der Durchführung nützlicher Aufgaben
helfen.
Zur Aktivierung von Siri drücken Sie lang die
Uconnect-Spracherkennungstaste (VR) am
Lenkrad, und lassen Sie sie wieder los.
Nachdem Sie einen zweifachen Signalton
hören, können Sie Siri auffordern, Podcasts
und Musik wiederzugeben, eine Wegbe-
schreibung zu erhalten, Textnachrichten zu
lesen und viele andere nützliche Anfragen zu
bearbeiten.
VORDEFINIERTE ANTWORTEN AUF SPRACHTEXT
Yes. (Ja.) Stuck in
traffic. (Ich
bin in einem Stau.) See you
later. (Bis gleich.)
No. (Nein.) Start without
me. (Fangen Sie ohne
mich an.) I’ll be late.
(Ich werde mich
verspäten.)
Okay. Where are
you? (Wo sind Sie?) Ich bin <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45, 60> *
Minuten zu spät.
Call me.
(Rufen Sie mich an.) Are you there
yet? (Sind Sie schon da?)
I&#39;ll call you later. (Ich
werde Sie später
anrufen.)
I need
directions.
(Ich benötige
Anweisungen.)
Bis in <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45, 60>*
Minuten.
I&#39;m on my
way. (Ich
bin schon
unterwegs.) Can’t talk
right now.
(Kann jetzt nicht
sprechen.)
I&#39;m lost.
(Ich habe mich
verfahren.) Thanks.
(Vielen Dank.)
VORDEFINIERTE ANTWORTEN AUF SPRACHTEXT
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 314

Page 317 of 386

315
UCONNECT 4 MIT
7-ZOLL-DISPLAY
Uconnect 4 mit 7-Zoll-Display auf einen
Blick
Uconnect 4 mit 7-Zoll-Display Radio-Display
HINWEIS:
Abbildungen des Uconnect-Bildschirms
dienen nur zur Veranschaulichung und spie-
geln eventuell nicht die genaue Software für
Ihr Fahrzeug wider. Uhrzeit einstellen
1. Für Uconnect 4 schalten Sie die Einheit
ein, drücken Sie dann die Zeitanzeige
oben am Bildschirm. Drücken Sie die
Taste „Yes“ (Ja).
2. Wenn die Zeit nicht oben auf dem Bild- schirm angezeigt wird, drücken Sie die
Schaltfläche „Settings“ (Einstellungen)
auf dem Touchscreen. Drücken Sie im
Bildschirm „Settings“ (Einstellungen)
die Schaltfläche „Clock“ (Uhr) auf dem
Touchscreen, und aktivieren bzw. deakti-
vieren Sie diese Option.
3. Drücken Sie neben „Set Time Hours“ (Stunden einstellen) bzw. „Set Time
Minutes“ (Minuten einstellen) die Tasten
„+“ oder „–“, um die Uhrzeit einzu-
stellen.
4. Wenn diese Funktionen nicht verfügbar sind, deaktivieren Sie das Feld „Sync
Time“ (Zeit synchronisieren).
5. Drücken Sie „X“, um die Einstellungen zu speichern und den Bildschirm zum
Einstellen der Uhr zu verlassen. Audio-Einstellungen
Drücken Sie auf dem Touchscreen die
Taste „Audio“, um den Bildschirm
„Audio-Einstellungen“ zu aktivieren und
die Funktionen „Balance/Fade“ (Balance
und Überblendung), „Equalizer“ (Equa-
lizer), „Speed Adjusted Volume“
(Geschwindigkeitsabhängige Lautstärke),
„AUX Volume Offset“ (AUX-Lautstärkean-
passung), „AutoPlay“ und „Radio Off With
Door“ (Radio aus mit Tür) anzupassen.
Sie können durch Drücken von X rechts
oben zum Radio-Display zurückkehren.
Balance/Fade (Balance/Überblendung)
Drücken Sie die Taste „Balance/Fade“
(Balance und Überblendung) auf dem
Touchscreen, um die Balance zwischen
den vorderen Lautsprechern bzw. das
Überblenden zwischen den hinteren und
vorderen Lautsprechern einzustellen.
Drücken Sie die Tasten „Front“ (Vorn),
„Rear“ (Hinten), „Left“ (Links) oder
„Right“ (Rechts) auf dem Touchscreen,
oder ziehen Sie das Lautsprechersymbol,
um die Balance und Überblendung einzu-
stellen.
VORSICHT!
Befestigen Sie KEINE Gegenstände am
Touchscreen. Dadurch kann der
Bildschirm beschädigt werden.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 315

Page 318 of 386

MULTIMEDIA
316
Equalizer
Drücken Sie die Taste „Equalizer“ auf
dem Touchscreen, um das Equa-
lizer-Display zu aktivieren.
Drücken Sie die Tasten „+“ oder „–“ auf
dem Touchscreen bzw. drücken und
ziehen Sie die Pegelleiste für jedes Equa-
lizer-Band. Der Pegelwert im Bereich
zwischen plus und minus 9 wird unten an
den einzelnen Frequenzbändern ange-
zeigt.
Speed Adjusted Volume (Geschwindigkeitsab-
hängige Lautstärke)
Drücken Sie auf die Taste „Speed
Adjusted Volume“ (Geschwindigkeitsab-
hängige Lautstärke) auf dem Touch-
screen, um das Display „Speed Adjusted
Volume“ (Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärke) zu aktivieren. Die geschwin-
digkeitsabhängige Lautstärke wird durch
Drücken der Lautstärkeanzeige einge-
stellt. Dadurch wird die automatische
Lautstärkeeinstellung mit Veränderung
der Fahrgeschwindigkeit verändert. Loudness (Lautstärke) – je nach Ausstattung
Drücken Sie auf dem Touchscreen die
Taste „On“ (Ein), um die Tonstärke zu
aktivieren. Drücken Sie die Taste „Off“
(Aus) zum Deaktivieren dieser Funktion.
Bei eingeschalteter Tonstärke wird die
Klangqualität bei geringen Lautstärken
verbessert.
AUX Volume Offset (AUX-Lautstärkeanpassung)
Drücken Sie auf dem Touchscreen die
Taste „AUX Volume Offset“ (AUX-Laut-
stärkeanpassung), um den Bildschirm der
AUX-Lautstärkeanpassung zu aktivieren.
Die AUX-Lautstärkeanpassung erfolgt
durch Drücken der Tasten „+“ und „-“.
Dadurch wird die Audiolautstärke am
AUX-Eingang verändert. Der Pegelwert im
Bereich zwischen plus und minus drei,
wird über dem Einstellungsbalken ange-
zeigt.
Automatische Wiedergabe – je nach Ausstat-
tung
Drücken Sie die Taste „Auto Play“ (Auto-
matische Wiedergabe) auf dem Touch-
screen, um das Display für die
automatische Wiedergabe zu aktivieren.
Die Funktion automatische Wiedergabe
hat zwei Einstellungen „On“ (an) und „Off“ (Aus). Ist die automatische Wieder-
gabe aktiviert, beginnt die Musikwieder-
gabe, sobald das Gerät mit dem Radio
verbunden ist.
Radio automatisch ein – je nach Ausstattung
Das Radio schaltet sich automatisch ein,
wenn der Zündschlüssel in die Position
ON/RUN (EIN/START) gestellt wird, oder
speichert, ob es beim letzten Ausschalten
der Zündung ein- oder ausgeschaltet war.
Radio aus bei Türöffnung – je nach Ausstattung
Drücken Sie die Schaltfläche „Radio Off
With Door“ (Radio aus bei Türöffnung) auf
dem Touchscreen, um den Bildschirm
„Radio Off With Door“ (Radio aus bei
Türöffnung) zu aktivieren. Wenn die Funk-
tion Radio aus bei Türöffnung aktiviert ist,
bleibt das Radio eingeschaltet, bis die
Fahrer- oder Beifahrertür geöffnet wird,
oder wenn die gewählte Zeitspanne für
„Radio Off Delay“ (Ausschaltverzögerung
Radio) abgelaufen ist.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 316

Page 319 of 386

317
Drag- & Drop-Menüleiste
Die Uconnect-Funktionen und -Dienste in
der Hauptmenüleiste können zu Ihrer
Bequemlichkeit leicht geändert werden.
Gehen Sie einfach wie folgt vor:Uconnect 4 mit 7-Zoll Hauptmenü
1. Drücken Sie die Apps-Taste , um das App-Bedienbild anzuzeigen.
2. Drücken, halten und ziehen Sie dann die ausgewählte App, um einen vorhandenen
Kurzbefehl in der Hauptmenüleiste zu
ersetzen.
Die neue App-Verknüpfung, die nach unten
auf die Hauptmenüleiste gezogen wurde,
wird nun eine aktive App/Verknüpfung. HINWEIS:
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn sich
das Fahrzeug in Stellung PARK (Parken)
befindet.
Radio
Uconnect 4 mit 7-Zoll-Display Radio
Drücken Sie am Touchscreen die Schalt-
fläche „Radio“, um auf den Radiomodus
zuzugreifen.
Radiosender auswählen
Drücken Sie die Taste für das gewünschte
Radiofrequenzband (AM, FM oder DAB)
auf dem Touchscreen.
Suche vorwärts/Suche rückwärts
Drücken Sie die Pfeiltasten zur Suche
nach oben oder unten auf dem Touch-
screen für weniger als zwei Sekunden, um
Radiosender zu suchen.
Halten Sie die Pfeiltasten auf dem Touch-
screen mehr als zwei Sekunden lang
gedrückt, um Sender ohne anzuhalten zu
überspringen. Das Radio stoppt beim
1 – Radiosender-Voreinstellung

2 – Umschaltung zwischen Voreinstellungen

3 – Statusleiste
4 – Hauptkategorieleiste
5 – Audio-Einstellungen
6 – Suche vorwärts
7 – Direkteinstellung eines Radiosenders
8 – Suche rückwärts

9 – Voreinstellungen durchsuchen und verwalten

10 – Frequenzbänder
WARNUNG!

Fahren Sie IMMER sicher mit Ihren Händen am
Lenkrad. Sie tragen die volle Verantwortung
und übernehmen alle Risiken in Verbindung
mit der Verwendung der Uconnect-Funktionen
und -Anwendungen in diesem Fahrzeug.
Verwenden Sie Uconnect nur, wenn dies sicher
möglich ist. Andernfalls kann es zu einem
Unfall mit schweren oder tödlichen
Verletzungen kommen.

2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 317

Page 320 of 386

MULTIMEDIA
318
nächsten empfangenen Sender, sobald
die Pfeiltaste auf dem Touchscreen losge-
lassen wird.
Direct Tune (Frequenzdirekteingabe)
Geben Sie direkt die Frequenz eines
Radiosenders ein, indem Sie die Taste
„Tune“ (Einstellen) auf dem Display
drücken und die gewünschte Frequenz
eingeben.
Radiosender manuell speichern

Das Radio kann insgesamt 36 voreingestellte
Sender speichern, d. h. 12 Voreinstellungen pro
Band (AM, FM und DAB). Diese sind oben an
Ihrem Radio-Display sichtbar. Um die
12 voreingestellten Sender pro Band anzuzeigen,
drücken Sie die Pfeiltaste auf dem Touchscreen
rechts oben am Display, um zwischen den beiden
Gruppen mit je sechs voreingestellten Sendern
umzuschalten.

Zum manuellen Speichern voreingestellter
Sender gehen Sie wie folgt vor:
1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
2. Halten Sie die gewünschte Nummern- taste auf dem Touchscreen mehr als zwei
Sekunden lang gedrückt oder bis Sie
einen Bestätigungston hören.
Android Auto™ – je nach Ausstattung
HINWEIS:
Die Verfügbarkeit von Funktionen hängt von
ihrer Telefongesellschaft und Ihrem Mobilte-
lefonhersteller ab. Einige Android
Auto™-Funktionen sind u. U. nicht in jeder
Region und/oder Sprache verfügbar.
Android Auto™ ist eine Funktion Ihres Ucon-
nect-Systems und Ihres Smartphones mit
Android 5.0 Lollipop (oder höher), mit der
Sie Ihr Smartphone und eine Reihe Ihrer
Apps auf das Radiodisplay des Touchscreens
projizieren können. Android Auto™ bringt
Ihnen automatisch nützliche Informationen
und organisiert sie in einfachen Karten, die
genau dann angezeigt werden, wenn sie
gebraucht werden. Android Auto kann mit
der erstklassigen Sprachtechnologie von
Google, den Bedienelementen am Lenkrad,
den Knöpfen und Tasten vorn am Radio und dem Touchscreen des Radiodisplays zum
Bedienen vieler Ihrer Apps verwendet
werden. Um Android Auto™ zu nutzen,
gehen Sie wie folgt vor:
1. Laden Sie mit Ihrem Smartphone die
Android Auto App aus dem Google Play
Store herunter.
2. Verbinden Sie Ihr Android™ Smartphone mit einem USB-Medienanschluss im
Fahrzeug. Wenn Sie die Android Auto™
App noch nicht auf Ihr Smartphone
heruntergeladen haben, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal anschließen,
beginnt die App mit dem Download.
HINWEIS:
Achten Sie darauf, das werksseitig mitgelie-
ferte USB-Kabel zu verwenden, da Kabel
anderer Anbieter möglicherweise nicht funk-
tionieren.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 318

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 390 next >