JEEP COMPASS 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 201 of 360

I säkringsdosans botten finns fler ATO-säkringshållare.
Utrymme ATO-/UNIVAL-säkring Beskrivning
F1 5 A beige Drivlinans styrmodul (4x4/AWD; drivning på fyra
axlar/permanent multipel fyrhjulsdrift)
F2 10 A röd ECM – starta diagnos
F3 2 A grå Styrmodul
Säkringar i kupén
Säkringsdosan i kupén sitter i passagerarutrymmet under instrumentpanelen på vänster sida.
Utrymme Flatsäkring Beskrivning
F31 7,5 A Brun Styrenhet för säkerhetssystem
F33 20 A gul Fönsterhissmotor: passagerarsidan
F34 20 A gul Fönsterhissmotor: förarsidan
F36 20 A gulIntrångsmodul/intrångssiren, radio, UCI-/USB-port, visköskopplingsen-
het, klimatanläggning, elektroniskt rattlås, fällbara elbackspeglar
F37 10 A rödKombinationsinstrument, drivlinans styrmodul, adaptiv farthållare,
ECC-fläkt (HVAC-fläkt)
F38 20 A gul Dörrlåsning/dörrupplåsning
F42 7,5 A Brun Bromssystemmodul, elektrisk servostyrning
F43 20 A gul Spolarpump fram och bak
F47 20 A gul Bakre vänster fönsterhiss
F48 20 A gul Bakre höger fönsterhiss
F49 7,5 A BrunParkeringsassistans, döda vinkeln, spänningsstabilisator, fuktsensor,
taklucka, elektroniskt rattlås, temperaturavkänning, spegel, elupp-
värmda säten, ljus- och regnsensor
199

Page 202 of 360

Utrymme Flatsäkring Beskrivning
F50 7,5 A Brun Styrenhet för säkerhetssystem
F51 7,5 A Brun
Elektroniskt reglerad klimatanläggning, klassificeringssystem för passager-
are, backkamera, klimatanläggning, höjdjustering av strålkastare, terrängväl-
jare, eluppvärmd bakruta, dragkrok och haptisk körfältsassistans
F53 7,5 A BrunNyckellös tändningsnodmodul, elektrisk parkeringsbroms, RF-nav,
kombinationsinstrument
F94 15 A blå ECC-fläkt (HVAC-fläkt), svankstödsjustering för förarsätet, eluttag
Säkring för bagageutrymmet/reläfördelningsenheten
För att komma åt säkringarna tar du bort inspektionsluckan från den vänstra bakre panelen i bagageutrymmet.
Säkringarna kan bestå av två enheter. Säkringshållare nr 1 sitter närmast fordonets bakände, och säkringshållare nr 2 (om utrustad för
släpvagnskörning) sitter närmast fordonets framsida.
Säkringshållare nr 1
Utrymme Minisäkring Beskrivning
F1 30 A grön Elektriskt Omformare
F2 30 A grön Säte med minnesfunktion
F3 20 A gul Elmanövrerad taklucka – tillval
F4 30 A grön Elmanövrerat säte (passagerarsidan)
F5 30 A grön Elmanövrerat säte (förarsidan)
F6 7,5 A Brun Elmanövrerat svankstöd (elmanövrerade säten)
F7 15 A blå Eluppvärmd ratt/ventilerade säten
F8 20 A gul Eluppvärmda säten
I EN NÖDSITUATION
200

Page 203 of 360

Säkringshållare nr 2
Utrymme Minisäkring Beskrivning
F1 10 A röd Styrenhet ytterbelysning på släpvagn
F5 15 A blå Styrenhet lampor för ytterbelysningen (förarsi-
dan)
F6 15 A blå Styrenhet lampor för ytterbelysningen
(passagerarsidan)
F7 10 A röd TTM startbatteri, matning
På fästet för det bakre lastutrymmets säkring/reläfördelningsenheten finns det en maxisäkringshållare för elbakluckan, och en ATO-/Uni-Val-
säkringshållare för HIFI-ljudsystemet.
Utrymme Maxisäkring Beskrivning
F01 30 A grön Elbakluckan
Utrymme ATO-/Uni-Val-säkring Beskrivning
F02 25 A klar HIFI-ljudsystem
DOMKRAFT OCH
HJULBYTE
VARNING!
• Försök inte att byta hjul på den sida av
fordonet som vetter mot en trafikerad
väg. Kör av vägen tillräckligt långt så att
VARNING!
du inte riskerar att bli påkörd när du
använder domkraften eller byter hjul.
• Det är farligt att krypa under ett fordon
som är upplyft med en domkraft.
Fordonet kan glida av domkraften och
falla ner. Man kan krossas. Ha aldrig
någon kroppsdel under ett fordon som är
VARNING!
upplyft med en domkraft. Om fordonet
behöver lyftas för att man ska komma åt
under det bör man åka till ett service-
center som har tillgång till en fordons-
lyft.
• Starta eller kör aldrig motorn när
fordonet är upplyft med en domkraft.
201

Page 204 of 360

VARNING!
• Domkraften är avsedd att användas en-
dast vid hjulbyte. Använd den inte för att
lyfta upp fordonet vid servicearbeten.
Använd domkraften enbart på fasta och
plana underlag. Undvik isiga eller hala
ytor.
Domkraftens placering/förvaring av
reservdäck
I förekommande fall finns domkraften och
verktygen i det bakre förvaringsfacket under
reservhjulet.
1. Öppna bakluckan.
2. Lyft upp luckan med hjälp av lastgolvets
handtag.3. Ta bort fästet som håller fast reservhjulet
och ta bort reservhjulet från fordonet.
Domkraften och verktygen finns nedanför.
Placering av domkraft och verktyg
1 – domkraft
2 – styrtapp
3 – fälgnyckel
4 – nödtratt
5 – skruvmejsel
Lastgolvets handtag
I EN NÖDSITUATION
202

Page 205 of 360

4. Ta bort styrtappen från mitten, vrid dom-
kraften motsols och lyft upp den ur facket.
5. Ta bort domkraften och fälgnyckeln.
VARNING!
Ett löst hjul eller en domkraft som kastas
framåt vid en krock eller ett plötsligt stopp
VARNING!
kan innebära en fara för förare och
passagerare. Förvara alltid domkraften och
reservhjulet på avsedda platser. Reparera
eller byt det punkterade (tomma) däcket
omedelbart.
Förberedelser för användning av
domkraften
1. Ställ upp fordonet på en fast och plan yta
så långt bort som möjligt från körbanan.
Undvik isiga eller hala ytor.
VARNING!
Försök inte att byta hjul på den sida av
fordonet som vetter mot en trafikerad väg.
Kör av vägen tillräckligt långt så att du inte
blir påkörd när du använder domkraften
eller byter hjul.
2. Sätt på fordonets varningsblinker.
3. Dra åt parkeringsbromsen.
4. Flytta växelväljaren till läge PARK (parke-
ring) (automatisk växellåda) eller RE-
VERSE (back) (manuell växellåda).
Hållare för reservdäckDomkraft och verktyg
1 – fälgnyckel
2 – domkraft
3 – nödtratt
4 – skruvmejsel
5 – styrtapp
203

Page 206 of 360

5. Vrid tändningslåset till OFF-läge.
6. Blockera båda sidor av det hjul som är
diagonalt motsatt domkraftsläget. Om till
exempel höger framhjul byts ut, blockerar
man vänster bakhjul.
OBS!
Ingen får sitta kvar i fordonet medan dom-
kraften används.Domkraft, anvisningar
VARNING!
Följ denna varningsinformation vid däck-
byte för att undvika skador på personer
eller fordon:
• Ställ fordonet på en fast, plan yta så
långt bort från körbanekanten som möj-
ligt innan fordonet hissas upp.
• Sätt på fordonets varningsblinker.
• Blockera det hjul som sitter diagonalt
från det hjul som ska bytas.
• Dra åt parkeringsbromsen ordentligt och
ställ växellådan i läge PARK (parkering).
• Starta eller kör aldrig motorn när
fordonet är upplyft med en domkraft.
• Låt aldrig någon sitta i fordonet när det
är upplyft med en domkraft.
• Kryp aldrig in under fordonet när det är
upplyft med en domkraft. Om fordonet
behöver lyftas för att man ska komma åt
under det bör man åka till ett service-
center som har tillgång till en fordons-
lyft.
VARNING!
• Använd domkraften endast i de positio-
ner som anges och för att lyfta upp
fordonet vid däckbyte.
• Vid arbete nära en trafikerad vägbana
måste största försiktighet iakttas.
• För att reservdäck eller punkterade däck
ska vara säkert förvarade måste de pla-
ceras med ventilöppningen mot marken.
Hjulet blockerat
Varningsetikett
I EN NÖDSITUATION
204

Page 207 of 360

FÖRSIKTIGHET!
Försök inte lyfta fordonet om domkraften
är placerad i andra lägen än de som anges
i anvisningarna för användning av fordon-
ets domkraft.
1. Ta bort reservhjulet, domkraften och hjul-
bultarnas nyckel.
2. Om fordonet är utrustat med aluminium-
fälgar där navkapseln täcker hjulmutt-
rarna, använd fälgnyckeln till att bända av
navkapseln försiktigt innan fordonet his-
sas upp.
3. Innan fordonet lyfts används hjulbultar-
nas nyckel för att lossa, men ta inte bort,
hjulbultarna på det punkterade hjulet.
Vrid hjulmuttrarna moturs ett varv medan
hjulet fortfarande står kvar på marken.
4. Placera domkraften under den lyftpunkt
som är närmast det punkterade däcket.
Vrid domkraftens skruv medurs så att
domkraftsstödet får fäste mot lyftpunkten
i tröskelbalken och centrera domkraftsstö-
det i urtaget i tröskellådans inklädnad.5. Hissa endast upp fordonet så mycket som
behövs för att ta bort hjulet.
VARNING!
Om fordonet hissas upp mer än nödvändigt
blir det mer instabilt. Fordonet kan glida
av domkraften och orsaka personskador.
Hissa upp fordonet endast så mycket som
behövs för att ta bort hjulet.
6. Ta bort hjulens fästskruvar och däcket.
7. Ta bort styrtappen från domkraften och
gänga in tappen i hjulnavet som hjälp för
att montera reservhjulet.
Placering av domkraften
Domkraftsläge bak
Domkraftsläge fram
205

Page 208 of 360

8. Sätt fast reservhjulet.
FÖRSIKTIGHET!
Sätt fast reservhjulet med ventilen utåt.
Fordonet kan skadas om reservhjulet
monteras felaktigt.
OBS!
• Försök inte att sätta fast en centrum-
kåpa eller navkapsel på nödreserv-
hjulet.
• Mer information och fler varningar och
försiktighetsuppmaningar om reserv-
hjul och dess användning finns i ”Nöd-
reservhjul” och ”Reservhjul för be-
gränsad användning” under ”Däck –
allmän information” i ”Service och
underhåll” i användarhandboken.
9. Montera och dra åt hjulbultarna lätt.
VARNING!
Minska risken för att fordonet ska glida av
domkraften genom att inte dra åt mutt-
rarna helt förrän fordonet har sänkts ned.
VARNING!
Körning i detta läge kan leda till att allvar-
lig skada uppstår.
10. Sänk ned fordonet genom att vrida dom-
kraftshandtaget moturs.
11. Avsluta genom att dra åt hjulbultarna
helt. Tryck fälgnyckeln nedåt i änden av
skaftet för att få större kraft. Dra åt
hjulbultarna i ett stjärnmönster tills
varje bult har dragits åt två gånger. Se
”Specifikationer för åtdragning av hjul
och däck” i ”Tekniska specifikationer”
för rätt åtdragningsmoment för hjulbul-
tar. Om man är osäker på om bultarna är
rätt åtdragna kan man be en verkstad
eller auktoriserad återförsäljare att kon-
trollera dem med momentnyckel.
12. Placera domkraften i facket och öppna
den så långt att den hålls på plats. När
den kommit på plats vrider du den med-
urs för att låsa fast den. Sätt tillbaka
styrtappen i mitthålet för att låsa dom-
kraften på plats.
VARNING!
Ett löst hjul eller en domkraft som kastas
framåt vid en krock eller ett plötsligt stopp
kan innebära en fara för förare och
passagerare. Förvara alltid domkraften och
reservhjulet på avsedda platser. Reparera
eller byt det punkterade (tomma) däcket
omedelbart.
Montera däck
1. Montera det vanliga hjulet på hjulaxeln.
2. Montera övriga hjulbultar med den
gängade änden på hjulbulten mot hjulet.
Dra åt hjulbultarna lätt.
VARNING!
Minska risken för att fordonet ska glida av
domkraften genom att inte dra åt bultarna
helt förrän fordonet har sänkts ned. Kör-
ning i detta läge kan leda till att allvarlig
skada uppstår.
3. Sänk ned fordonet genom att vrida dom-
kraftshandtaget moturs.
I EN NÖDSITUATION
206

Page 209 of 360

4. Avsluta genom att dra åt hjulbultarna helt.
Tryck fälgnyckeln nedåt i änden av skaftet
för att få större kraft. Dra åt hjulbultarna i
ett stjärnmönster tills varje bult har dra-
gits åt två gånger. Se ”Specifikationer för
åtdragning av hjul och däck” i ”Tekniska
specifikationer” för rätt åtdragningsmo-
ment för hjulbultar. Om man är osäker på
om muttrarna är rätt åtdragna kan man be
en verkstad eller auktoriserad återförsälj-
are att kontrollera dem med en
momentnyckel.
5. Sänk domkraften tills den frigörs. Ta bort
hjulblocken. Sätt tillbaka fälgnyckeln på
domkraften och lägg den i reservdäcks-
facket. Sätt fast domkraft och verktyg
med tillhörande anordningar. Lossa park-
eringsbromsen innan fordonet körs.
6. Kontrollera hjulbultarnas åtdragningsmo-
ment efter 40 km (25 miles) körning med
en momentnyckel för att säkerställa att
alla hjulbultar ligger an korrekt mot hjulet.EG-försäkran om överensstämmelse
1. Undertecknad, Francesco Andretta, som
representerar tillverkaren, försäkrar här-
med att maskinerna som beskrivs nedan
uppfyller alla relevanta bestämmelser i:
• EG-direktivet 2006/42/EG om
maskineri2. Beskrivning av maskiner.
a) Allmän benämning: Pantografdomkraft
(Martinetto)
b) Funktion: lyfta motorfordon
c) Mo-
dellbe-
teckningd) Kom-
mersiell
informa-
tion om
modelle) Typ f) Arbets-
belast-
ning
B1 (521) Renegade LVS10 1 250 kg
M1 (551) Kompass LVS11 1 500 kg
MP (552) Kompass LVS12 1 500 kg
226 Fiat Toro LVS13 1 500 kg
207

Page 210 of 360

3. Tillverkare(1):
Proma S.p.a.
Rua Haeckel Ben Hur Salvador,
101 Bairro Cinco Contagem MG
Brasilien
Tillverkare(2):
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIEN
4. Juridisk person som är behörig att sam-
manställa den tekniska filen:
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIEN5. Hänvisningar till harmoniserade standar-
der: –
6. Andra standarder eller specifikationer:
ISO 8720
7. Ort: Caserta8. Datum: 2016-01-25
I EN NÖDSITUATION
208

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 360 next >