JEEP COMPASS 2019 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Page 331 of 420
AVVERTENZA!
NON fissare oggetti sul touch screen onde
evitare danni al touch screen stesso.
Impostazione dell'orologio
Per avviare la procedura di impostazione del-
l'orologio:
1. Premere il tasto "Settings" (Impostazioni)
sulla mostrina, quindi il pulsante "Clock
and Date" (Data e ora).
2. Premere il pulsante "Set Time" (Imposta
ora) sul touch screen.
3. Premere i pulsanti freccia "Up" (Su) o
"Down" (Giù) per regolare le ore o i minuti,
quindi selezionare il pulsante "AM" o "PM"
sul touch screen. È possibile selezionare il
formato 12hr (12 ore) o 24hr (24 ore)
premendo il pulsante desiderato sul touch
screen;
4. Una volta impostata l'ora, premere il pul-
sante "Done" (Fine) sul touch screen per
uscire dalla schermata.NOTA:
Nel menu Clock Setting (Impostazione ora), è
possibile selezionare anche Display Clock
(Mostra orologio). Questa opzione attiva o
disattiva la visualizzazione dell'orologio sulla
barra di stato.Impostazione audio
1. Premere il pulsante "Settings" (Imposta-
zioni) sulla mostrina.
2. Scorrere in basso e premere il pulsante
"Audio" sul touch screen per aprire il
menu Audio.
3. Nel menu Audio vengono visualizzate le
seguenti opzioni per personalizzare le im-
postazioni audio.
Equalizer (Equalizzatore)
Premere il pulsante "Equalizer" (Equalizza-
tore) sul touch screen per regolare i suoni
bassi, medi e alti. Utilizzare il pulsante "+" o
"–" sul touch screen per regolare l'equalizza-
tore in base alle impostazioni desiderate.Balance/Fade (Bilanciamento/Dissolvenza)
Premere il pulsante "Balance/Fade"
(Bilanciamento/Dissolvenza) sul touch
screen per regolare il suono degli altopar-
lanti. Regolare il livello dell'audio prove-
niente dagli altoparlanti anteriore e poste-
riore o destro e sinistro mediante i pulsanti
freccia sul touch screen. Per ripristinare le
impostazioni di fabbrica relative al bilancia-
mento e alla dissolvenza, premere il pulsante
centrale "C".
Speed Adjusted Volume (Regolazione del vo-
lume in base alla velocità) – se in dotazione
Premere il pulsante "Speed Adjusted Volume"
(Regolazione del volume in base alla velocità)
sul touch screen per selezionare un'opzione
tra OFF (Spento), 1,2o3.Inquesto modo il
volume dell'autoradio diminuisce con la ridu-
zione della velocità della vettura.
329
Page 332 of 420
Loudness (Toni) — se in dotazione
Premere il pulsante "Loudness" (Toni) sul
touch screen per selezionare la relativa fun-
zione. Quando questa funzione è attiva, mi-
gliora la qualità del suono ai volumi più bassi.
Surround Sound (Audio surround) — se in dota-
zione
Premere il pulsante "Surround Sound" (Audio
surround) sul touch screen, selezionare "On"
(Attiva) o "Off" (Disattiva), quindi premere il
pulsante "Back Arrow" (Freccia indietro) sul
touch screen. Quando viene attivata, questa
funzione fornisce la modalità Surround
Sound (Audio surround) simulata.Funzionamento dell'autoradioMemorizzazione manuale delle stazioni radio
L'autoradio può memorizzare fino a 12 pre-
selezioni in ciascuna delle modalità autora-
dio. Sulla parte superiore della schermata
dell'autoradio vengono visualizzate quattro
preselezioni. Premere il pulsante "All" (Tutte)
sul touch screen nella schermata iniziale
dell'autoradio per visualizzare tutte le sta-
zioni preselezionate per quella modalità.
Per memorizzare manualmente una presele-
zione radio, adottare la procedura seguente:
1. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2. Tenere premuto il pulsante numerato de-
siderato sul touch screen per più di due
secondi o finché non si sente un segnale
acustico di conferma.
Pulsanti Seek Next/Previous (Ricerca avanti/
Ricerca indietro)
• Premere il pulsante Seek Up (Ricerca
avanti) o Seek Down (Ricerca indietro) per
cercare le stazioni radio nelle bande AM,
FM o DAB.
• Tenere premuto uno qualsiasi dei pulsanti
di ricerca per scorrere le stazioni senza
interruzione.
Funzionamento dell'autoradio
1 — Radio Station Preset (Preselezioni
radio)
2 — All Presets (Tutte le preselezioni)
3 — Seek Next (Ricerca avanti)
4 — Audio Settings (Impostazioni au-
dio)
5 — Station Information (Informazioni
sulla stazione)
6 — Direct Tune (Sintonizzazione di-
retta)
7 — Radio Band (Banda radio)
8 — Seek Previous (Ricerca indietro)SUPPORTI MULTIMEDIALI
330
Page 333 of 420
Funzionamento USB/jack audio
(AUX)/Bluetooth
USB/AUX
Il jack USB/AUX si trova nella parte centrale
della zona di cambio marcia, sotto i comandi
HVAC.• La modalità USB/iPod viene selezionata
inserendo un'unità USB Jump Drive o un
cavo iPod nella porta USB o premendo il
pulsante MEDIA (Supporti multimediali)
sulla mostrina di comando, situata sotto il
display. Dopo aver selezionato la modalità
Media (Supporti multimediali), premere il
pulsante "Source" (Sorgente) sul touch
screen e selezionare USB/iPod.
NOTA:
La sorgente USB viene chiamata "iPod" solo
quando alla porta USB viene collegato un
prodotto Apple.
• Premere il pulsante MEDIA (Supporti mul-
timediali) sulla mostrina di comando,
quindi premere il pulsante "Source" (Sor-
gente) sul touch screen e selezionare USB/
iPod per passare alla modalità dispositivo
USB. Se il dispositivo è collegato, la mu-
sica presente sul dispositivo portatile verrà
riprodotta tramite gli altoparlanti della
vettura.
Jack audio (AUX)
La presa AUX consente di collegare un dispo-
sitivo portatile, quale un lettore MP3 o un
iPod, e di utilizzare l'impianto audio dellavettura, con un cavo audio da 3,5 mm, per
amplificare la sorgente e riprodurne il conte-
nuto tramite gli altoparlanti della vettura.
• Premere il pulsante MEDIA (Supporti mul-
timediali) sulla mostrina di comando,
quindi premere il pulsante "Source" (Sor-
gente) sul touch screen e selezionare "AUX"
per passare alla modalità AUX.
• Le funzioni del dispositivo portatile sono
controllate tramite il dispositivo stesso. Il
volume si può regolare dall'autoradio o dal
dispositivo portatile.
Bluetooth
Se si utilizza un dispositivo dotato di
Bluetooth, potrebbe essere possibile anche
ascoltare musica in streaming sull'impianto
audio della vettura.
Premere il pulsante MEDIA (Supporti multi-
mediali) sulla mostrina di comando, quindi
premere il pulsante "Source" (Sorgente) sul
touch screen e selezionare "Bluetooth" per
passare alla modalità Bluetooth. Se il dispo-
sitivo è abbinato, la musica presente sul
dispositivo portatile verrà riprodotta tramite
gli altoparlanti della vettura.
Porta USB e jack audio (AUX)
1 — Porta USB
2 – Jack AUX/Audio
331
Page 334 of 420
NOTA:
Se si deve sostituire il nome del dispositivo
nelle impostazioni Bluetooth del dispositivo
(dove applicabile) e il dispositivo è collegato
al sistema Bluetooth della vettura, il sistema
potrebbe cambiare il brano attualmente in
riproduzione.
Hub dei supporti multimediali disponibili di
Uconnect 3 con display da 5"
Uconnect 3 Hub dei sup-
porti multi-
mediali (porte
USB, AUX)Porta USB re-
mota (piena
funzionalità)
SO
S = Attrezzatura standard
O = Attrezzatura opzionale
Risposta SMS vocale (non compatibile con
iPhone)
Una volta associato il sistema Uconnect a un
dispositivo mobile compatibile, il sistema
può annunciare un nuovo SMS in arrivo e
leggerlo tramite l'impianto audio della vet-
tura. È possibile rispondere al messaggio
utilizzando il riconoscimento vocale selezio-
nando o pronunciando uno dei 18 messaggi
predefiniti.
Procedura:
1. Premere il pulsante VR (Riconoscimento
vocale)
o il pulsante Phone (Telefono)
e attendere il segnale acustico, quindi
pronunciare "Reply" (Rispondi). Uconnect
fornisce il seguente messaggio: "Please
say the message you would like to send"
(Pronunciare il messaggio che si desidera
inviare).
2. Attendere il segnale acustico e pronun-
ciare uno dei messaggi predefiniti. (Se
non si è sicuri, è possibile pronunciare
"Help" (Aiuto)). Uconnect leggerà i mes-
saggi predefiniti consentiti.3. Non appena si sente il messaggio che si
desidera inviare, è possibile interrompere
l'elenco delle richieste premendo il pul-
sante Uconnect Phone e pronunciando la
frase. Uconnect confermerà il messaggio
leggendolo all'utente.
4. Premere il pulsante Phone (Telefono) e
pronunciare "Send" (Invia).
MESSAGGI PREDEFINITI PER RISPOSTA
VOCALE/TESTO
Yes. (Sì.)Stuck in traf-
fic. (Sono
bloccato nel
traffico.)See you later.
(Ci vediamo
dopo.)
No.Start without
me. (Iniziate
senza di me.)I'll be late.
(Sono in ri-
tardo.)
Okay.Where are
you? (Dove
sei?)I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minu-
tes late. (Ar-
riverò con un
ritardo di <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* mi-
nuti.) Call me.
(Chiamami.)Are you there
yet? (Sei già
arrivato?)
SUPPORTI MULTIMEDIALI
332
Page 335 of 420
MESSAGGI PREDEFINITI PER RISPOSTA
VOCALE/TESTO
I'll call you
later. (Ti
chiamo più
tardi.)I need direc-
tions. (Ho
bisogno di
indicazioni.)See you in
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minutes. (Ci
vediamo tra
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>*
minuti.) I'm on my
way. (Sto arri-
vando.)Can't talk
right now.
(Non posso
parlare
adesso.) I'm lost. (Mi
sono perso.)Thanks. (Gra-
zie.)
*Utilizzare solo la numerazione elencata o il
sistema potrebbe non trascrivere il messag-
gio correttamente.
NOTA:
Le funzioni Voice Text Reply (Risposta SMS
vocale) e Voice Texting (SMS vocale) richie-
dono un dispositivo mobile compatibile abi-
litato con Bluetooth MAP (Message Access
Profile). L'iPhone e alcuni smartphone at-
tualmente non supportano Bluetooth MAP.
Visitare driveuconnect.eu o rivolgersi alla
Rete Assistenziale per la compatibilità del
dispositivo.Siri Eyes Free — se in dotazione
Siri consente di utilizzare il riconoscimento
vocale per inviare messaggi di testo, selezio-
nare i supporti, effettuare chiamate e molto
altro ancora. Siri utilizza il linguaggio natu-
rale per comprendere cosa si desidera dire e
risponde per confermare le richieste. Il si-
stema è progettato per evitare di distogliere
gli occhi dalla strada e le mani dal volante,
lasciando che Siri si occupi di attività utili.
Per abilitare Siri, premere e tenere premuto,
quindi rilasciare il pulsante Uconnect Voice
Recognition (VR) (Riconoscimento vocale)
sul volante. Dopo aver avvertito un doppio
segnale acustico, è possibile chiedere a Siri
di riprodurre podcast e musica, ottenere in-
dicazioni, leggere messaggi di testo ed effet-
tuare molte altre richieste utili.
Apps (Applicazioni) – se in dotazione
Per accedere ad Apps (Applicazioni), pre-
mere il pulsante "More" (Altro), quindi pre-
mere il pulsante "Apps" (Applicazioni) per
sfogliare l'elenco delle applicazioni:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In e molte altre ancora.
333
Page 336 of 420
UCONNECT 4 CON DISPLAY
DA 7"
Panoramica di Uconnect 4
AVVERTENZA!
NON fissare oggetti sul touch screen onde
evitare danni allo stesso.NOTA:
Le immagini delle schermate Uconnect sono
solo a titolo esplicativo e potrebbero non
rispecchiare fedelmente il software della vet-
tura interessata.
Impostazione dell'ora
1. Sui modelli Uconnect 4, accendere l'u-
nità, quindi premere il display dell'ora
sulla parte superiore dello schermo. Pre-
mere "Yes" (Sì).
2.
Se l'ora non viene visualizzata nella parte
superiore della schermata, premere il pul-
sante "Settings" (Impostazioni) sul touch
screen. Nella schermata Settings (Imposta-
zioni), premere il pulsante "Clock & Date"
(Data e ora) sul touch screen, quindi selezio-
nare o deselezionare questa opzione.
3. Premere "+" o "-" accanto a Set Time
Hours (Imposta ora) e Set Time Minutes
(Imposta minuti) per regolare l'orario.
4. Se queste funzioni non sono disponibili,
deselezionare la casella Sync Time (Sin-
cronizza ora).5. Premere "X" per salvare le impostazioni e
uscire dalla schermata delle impostazioni
dell'orologio.
Impostazioni audio
• Premere il pulsante "Audio" (Impianto au-
dio) sul touch screen per attivare la scher-
mata Audio settings (Impostazioni audio)
per regolare Balance/Fade (Bilanciamento/
dissolvenza), Equalizer (Equalizzatore),
Speed Adjusted Volume (Regolazione del
volume in base alla velocità), Surround
Sound (Audio surround), Loudness (Toni),
AUX Volume Offset (Offset volume AUX),
Auto Play (Riproduzione automatica) e Ra-
dio Off With Door (Autoradio spenta con
porta aperta).
• Per tornare alla schermata dell'autoradio,
premere la "X" situata in alto a destra.
Schermo dell'autoradio Uconnect 4 con
display da 7"
SUPPORTI MULTIMEDIALI
334
Page 337 of 420
Balance/Fade (Bilanciamento/Dissolvenza)
• Premere il pulsante "Balance/Fade"
(Bilanciamento/dissolvenza) sul touch
screen per bilanciare l'audio tra gli altopar-
lanti anteriori o per regolare la dissolvenza
tra gli altoparlanti posteriori e anteriori.
• Premere i pulsanti "Front" (Anteriore),
"Rear" (Posteriore), "Left" (Sinistra) o
"Right" (Destra) sul touch screen oppure
premere e trascinare l'icona Speaker (Alto-
parlante) per regolare la funzione Balance/
Fade (Bilanciamento/Dissolvenza).
Equalizer (Equalizzatore)
• Premere il pulsante "Equalizer" (Equalizza-
tore) sul touch screen per attivare la relativa
schermata.
• Premere i pulsanti "+" o "-" sul touch
screen, oppure premere e trascinare la
barra di livello per ciascuna delle bande
dell'equalizzatore. Il valore del livello, che
varia tra più e meno nove, viene visualizzato
nella parte inferiore di ciascuna delle
bande.Speed Adjusted Volume (Regolazione del vo-
lume in base alla velocità)
• Premere il pulsante "Speed Adjusted Vo-
lume" (Regolazione del volume in base alla
velocità) sul touch screen per visualizzare
la schermata di regolazione del volume in
base alla velocità. La regolazione del vo-
lume in base alla velocità viene effettuata
premendo l'indicatore di livello del volume.
Ciò consente di regolare automaticamente
il volume dell'autoradio in base alla velocità
della vettura.
Loudness (Toni) — se in dotazione
• Premere il pulsante "On" (Attiva) sul touch
screen per attivare i toni. Premere "Off" per
disattivare questa funzione. Quando l'im-
postazione Loudness (Toni) è attiva, la qua-
lità del suono a volumi più bassi migliora.
AUX Volume Offset (Offset volume AUX)
•
Premere il pulsante "AUX Volume Offset" (Of-
fset volume AUX) sul touch screen per attivare
la relativa schermata. L'offset volume AUXviene regolato premendo i pulsanti "+" e "-".
Ciò consente di modificare il volume audio
dell'ingresso AUX. Il valore del livello, che va
da -3 a +3, viene visualizzato sopra la barra di
regolazione.
Auto Play (Riproduzione automatica) – se in
dotazione
•
Premere il pulsante "Auto Play" (Riproduzione
automatica) sul touch screen per attivare la
schermata della riproduzione automatica. La
funzione Auto Play (Riproduzione automatica)
può essere impostata su "On" (Attiva) o su
"Off" (Disattiva). Se è impostata su "On" (At-
tiva), non appena viene collegato un disposi-
tivo verrà riprodotta la musica in esso
contenuta.
Auto On Radio (Accensione automatica dell'au-
toradio) – se in dotazione
• L'autoradio si accende automaticamente
quando la vettura è in funzione oppure
viene mantenuto lo stato attivo al momento
dell'ultima accensione.
335
Page 338 of 420
Radio Off With Door (Autoradio spenta con porta
aperta) – se in dotazione
• Premere il pulsante "Radio Off With Door"
(Autoradio spenta con porta aperta) sul
touch screen per attivare la relativa op-
zione. La funzione Radio Off With Door
(Autoradio spenta con porta aperta), se
attivata, mantiene la radio accesa fino a
quando non viene aperta la porta lato guida
o lato passeggero, o fino a quando il tempo
selezionato nell'impostazione Radio Off
Delay (Ritardo spegnimento autoradio) non
scade.Barra dei menu con funzione di
trascinamento
È facile cambiare le funzionalità e i servizi
Uconnect nella barra del menu principale in
base alle proprie preferenze. È sufficiente
attenersi alla seguente procedura:
1. Premere il pulsante "Apps" (Applicazioni)
per aprire la schermata
corrispondente.2. Tenere premuta, quindi trascinare l'app
selezionata per sostituire un collega-
mento esistente nella barra del menu
principale.
Il nuovo collegamento all'App, trascinato
sulla barra dei menu principale, sarà ora
l'App/collegamento attivo.
NOTA:
Questa funzione è disponibile solo se la vet-
tura è in posizione P (parcheggio).
Menu principale di Uconnect 4
SUPPORTI MULTIMEDIALI
336
Page 339 of 420
Autoradio
Autoradio Uconnect 4 con display da 7"
1 — Radio Station Presets (Preselezioni delle stazioni radio)
2 — Toggle Between Presets (Commuta tra le preselezioni)
3 — Status Bar (Barra di stato)
4 — Main Category Bar (Barra principale delle categorie)
5 — Audio Settings (Impostazioni audio)
6 — Seek Up (Ricerca avanti)7 — Direct Tune To A Radio Station (Sintonizzazione diretta su
una stazione radio)
8 — Seek Down (Ricerca indietro)
9 — Browse And Manage Presets (Sfoglia e gestisci preselezioni)
10 — Radio Bands (Bande radio)
337
Page 340 of 420
ATTENZIONE!
Guidare SEMPRE con le mani sul volante.
Il conducente ha la completa responsabi-
lità dell'uso delle funzioni Uconnect e
delle applicazioni presenti in questa vet-
tura e se ne deve assumere tutti i rischi
correlati. Utilizzare Uconnect solo in con-
dizioni di massima sicurezza. L'inosser-
vanza di tali precauzioni può causare inci-
denti che possono provocare lesioni gravi o
incidenti letali.
• Per accedere alla modalità autoradio, pre-
mere il pulsante "Radio" (Autoradio) sul
touch screen.
Selezione delle stazioni radio
• Premere il pulsante della banda di fre-
quenza radio desiderata (AM, FM o DAB)
sul touch screen.Seek Up/Seek Down (Ricerca avanti/indietro)
• Premere i pulsanti freccia Seek up (Ricerca
avanti) o Seek down (Ricerca indietro) sul
touch screen per meno di due secondi per
scorrere le stazioni radio.
• Tenere premuto uno qualsiasi dei pulsanti a
freccia sul touch screen per più di due
secondi per saltare le stazioni senza fer-
marsi. Una volta rilasciato il pulsante a
freccia sul touch screen, l'autoradio si arre-
sta sulla stazione successiva ascoltabile.
Sintonizzazione diretta
• Per sintonizzarsi direttamente su una sta-
zione radio, premere il pulsante "Tune"
(Sintonizza) sullo schermo e inserire il nu-
mero della stazione desiderata.Memorizzazione manuale delle stazioni radio
L'autoradio è in grado di memorizzare fino a
36 stazioni preselezionate, vale a dire
12 preselezioni per banda (AM, FM e DAB).
Queste vengono visualizzate nella parte supe-
riore della schermata dell'autoradio. Per ve-
dere le 12 stazioni preselezionate per cia-
scuna banda, premere il pulsante freccia sul
touch screen in alto a destra della schermata
per alternare tra i due gruppi composti da sei
stazioni ciascuno.
Per memorizzare manualmente una presele-
zione radio, adottare la procedura seguente:
1. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2. Tenere premuto il pulsante con il numero
desiderato sul touch screen per più di due
secondi o finché non si sente un segnale
acustico di conferma.
SUPPORTI MULTIMEDIALI
338