light JEEP COMPASS 2020 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)

Page 75 of 386

73
Indikator upozorenja za prekid
snabdevanja gorivom — ako je u
opremi
Ovaj indikator upozorenja svetli
ako je došlo do nezgode i sistem je
prekinuo dovod goriva.
Indikator upozorenja funkcije
LaneSense — ako je u opremi
Indikator upozorenja funkcije
LaneSense neprekidno sija žuto
kad se vozilo približava oznaci za
traku. Indikator upozorenja trepće
kad vozilo prelazi oznaku za traku.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„LaneSense – ako je u opremi“ u poglavlju
„Pokretanje i rad“.
Indikatorska lampica za servisiranje
sistema LaneSense — ako je u opremi
Ovaj indikator upozorenja će
svetleti kada sistem LaneSense ne
radi i neophodno je njegovo servi -
siranje. Obratite se ovlašćenom
prodavcu.
Svetlosni indikator za nizak nivo
rashladne tečnosti
Ovaj indikator će se uključiti
upozoravajući na nizak nivo rash -
ladne tečnosti u vozilu.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Provere rashladne tečnosti“ u poglavlju
„Servis i održavanje“.
Indikator upozorenja za nizak nivo
goriva
U zavisnosti od toga da li je
zapremina rezervoara 51 l (13,5
galona) ili 60 l (15,8 galona),
indikator upozorenja za nizak nivo
goriva će se uključiti kad nivo goriva padne
ispod 5,6 l (1,5 galona) ili 6,6 l (1,7 galona).
Indikator upozorenja niskog nivoa
tečnosti za pranje — ako je u opremi
Ovaj indikator upozorenja će
svetleti kada je nivo tečnosti za
pranje vetrobranskog stakla nizak.
Indikator upozorenja za proveru
motora / kvar (MIL, engl. malfunction
indicator light)
Indikator za proveru motora / kvar
(MIL) deo je dijagnostičkog
sistema u vozilu koji je poznatiji
pod oznakom OBD II, a nadzire
sisteme motora i komandi automatskog
prenosa. Indikator upozorenja će zasvetleti
kada je paljenje u položaju „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD) pre nego što se motor
pokrene. Ako se sijalica ne uključi kada se
prekidač za paljenje okrene iz položaja
„OFF“ (ISKLJUČENO) u položaj „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD), odmah ispitajte o
čemu je reč.
Izvesna stanja, kao što je nepritegnut ili
nedostajući čep otvora za gorivo,
nekvalitetno gorivo itd. mogu da dovedu do
toga da se indikator uključi nakon što se
motor startuje. Ako indikator ostane
uključen nakon nekoliko uobičajenih stilova
vožnje, vozilo bi trebalo servisirati. U većini
situacija vozilo će se kretati uobičajeno i
vuča neće biti neophodna.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 73

Page 88 of 386

BEZBEDNOST
86
Indikator upozorenja za kočioni sistem
Crveni indikator „Brake System Warning
Light“ (Indikator upozorenja za kočioni
sistem) će se uključiti kada je prekidač
paljenja okrenut u položaj „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD) i može da ostane
uključen tokom četiri sekunde.
Ako indikator upozorenja za kočioni sistem
ostane uključen ili se pojavi tokom vožnje, to
znači da kočioni sistem ne radi pravilno i da
je neophodno njegovo hitno servisiranje.
Ako se indikator upozorenja za kočioni
sistem ne uključi kada se prekidač paljenja
postavi u položaj „ON/RUN“ (UKLJUČENO/
RAD), treba ga što pre popraviti.
Sistem „Dynamic Steering Torque“
(DST)
„Dynamic Steering Torque“ je funkcija
modula Elektronske kontrole stabilnosti
(ESC) i sistema servo-upravljača (EPS) koja
obezbeđuje korekciju rada upravljača u
određenim uslovima vožnje u kojima modul
ESC detektuje nestabilnost vozila. Korekcija
upravljača podrazumeva samo pomoć
vozaču da primeni najbolji mogući postupak
upravljanja kako bi postigao ili održao stabil-
nost vozila. Jedina povratna informacija koju vozač dobija u vezi sa aktivnošću funkcije
jeste automatska korekcija koja se primen
-
juje na upravljač.
NAPOMENA:
Svrha funkcije DST jeste jedino da pomogne
vozaču da primeni pravi redosled radnji kroz
male korekcije koje se primenjuju na upra -
vljač, što znači da efikasnost funkcije DST u
znatnoj meri zavisi od osećaja vozača i
ukupne reakcije na primenjenu korekciju.
Veoma je bitno imati u vidu da ova funkcija
ne upravlja vozilom, što znači da je vozač i
dalje odgovoran za upravljanje vozilom.

Elektronska raspodela sile kočenja (EBD)

Elektronska raspodela sile kočenja (EBD)
upravlja raspodelom kočionog momenta
između prednje i zadnje osovine ograniča -
vanjem pritiska kočnice na zadnju osovinu.
Time se sprečava proklizavanje zadnjih
točkova da bi se izbegla nestabilnost vozila
i da bi se sprečilo da zadnja osovina uđe u
ABS pre prednje osovine.

Elektronsko ublažavanje naginjanja (ERM)

Ovaj sistem upozorava na mogućnost podi -
zanja točkova tako što prati brzinu vozila i
ulazne informacije koje vozač šalje preko
upravljača. Kada funkcija Elektronsko ublažavanje naginjanja (ERM (ERM ) utvrdi
da su učestalost promene ugla upravljača i
brzina vozila takvi da bi možda mogli da
uzrokuju podizanje točkova, to se odnosi na
odgovarajuće kočenje i takođe može da
smanji snagu motora, da bi se smanjila
verovatnoća podizanja točkova. Funkcija
ERM može samo da smanji verovatnoću
podizanja točkova tokom oštrih i krivudavih
manevara u vožnji. Ova funkcija ne može da
spreči podizanje točkova usled drugih čini
-
laca, kao što su uslovi na putu, napuštanje
kolovoza, leteći predmeti ili druga vozila.
UPOZORENJE!
Na mogućnost podizanja točkova i
prevrtanja utiču mnogi faktori, kao što su
opterećenje vozila, stanje puta i uslovi
vožnje. ERM ne može da spreči podizanje
svih točkova ili prevrtanje, naročito u
situacijama kada dođe do napuštanja puta
ili udaranja u druge objekte ili vozila.
Mogućnosti vozila sa ERM sistemom
nikada se ne smeju koristiti na
nepromišljen ili opasan način koji može da
ugrozi bezbednost korisnika ili drugih
osoba.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 86

Page 322 of 386

MULTIMEDIJA
320

Integracija sistema Apple CarPlay® – ako
je u opremi

NAPOMENA:
Dostupnost funkcije zavisi od vašeg oper-
atera i proizvođača mobilnog telefona.
Određene Apple CarPlay® funkcije mogu,
ali ne moraju biti dostupne u svakom
regionu i/ili na svakom jeziku.
Sistem Uconnect radi besprekorno sa sist -
emom Apple CarPlay®, koji predstavlja
pametniji, sigurniji način da koristite uređaj
iPhone® u vozilu, a da ostanete fokusirani
na put. Koristite dodirni ekran sistema Ucon -
nect, dugmad i komande vozila, kao i sopst -
veni glas uz aplikaciju Siri® kako biste
pristupili funkcijama Apple® „Music“
(Muzika), „Maps“ (Mape), „Messages“
(Poruke) i drugim.
Da biste koristili Apple CarPlay®, postarajte
se da koristite iPhone® 5 ili noviji model
uređaja, aktivirajte Siri u podešavanjima i postarajte se da je vaš iPhone® otključan i
to samo za prvo povezivanje, a zatim postu
-
pite na sledeći način:
1. Povežite iPhone® sa jednim od USB priključaka za medije u vašem vozilu.
NAPOMENA:
Postarajte se da koristite originalni Lightning
kabl koji ste dobili uz telefon jer postprodajni
kablovi možda neće raditi.
2. Kad se uređaj poveže i bude prepoznat, Apple CarPlay® će se automatski
pokrenuti, ali možete da ga pokrenete
tako što ćete na dodirnom ekranu, u
meniju „Apps“ (Aplikacije) dodirnuti
ikonu Apple CarPlay®.
Apple CarPlay® Kada je aplikacija Apple CarPlay®
pokrenuta i aktivirana na sistemu Uconnect,
pomoću plana podataka iPhone® telefona
možete koristiti sledeće funkcije:
„Phone“ (Telefon)
„Music“ (Muzika)
„Messages“ (Poruke)
„Maps“ (Mape)
NAPOMENA:
Da biste koristili Apple CarPlay®, postarajte
se da je uključen mobilni prenos podataka i
da se nalazite u oblasti pokrivenoj mobilnom
mrežom. Mobilni podaci i pokrivenost
mobilnom mrežom prikazuju se na levoj
strani ekrana radija.

Pokrivenost prenosom podataka i mobilnom mrežom za Apple CarPlay®

20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 320

Page 330 of 386

MULTIMEDIJA
328
Komunikacija
Priključite Android Auto™, a zatim pritisnite
i zadržite dugme VR na upravljaču kako
biste aktivirali funkciju prepoznavanja glasa
koju Android Auto™ ima. Ovo će vam
omogućiti da šaljete SMS poruke i odgova-
rate na njih, moći ćete da čujete čitanje
dolaznih SMS poruka i moći ćete da upuću -
jete i primate hendsfri pozive.
Android Auto™ Phone
Aplikacije
Aplikacija Android Auto™ prikazaće sve
kompatibilne aplikacije koje su dostupne za
korišćenje sa aplikacijom Android Auto™,
kada god se pokrene. Da bi aplikacija mogla da radi sa aplikacijom Android Auto™,
morate da preuzmete kompatibilnu aplik
-
aciju i morate da budete prijavljeni u aplik -
aciju. Posetite g.co/androidauto da biste
videli najnoviju listu dostupnih aplikacija za
funkciju Android Auto™.

Integracija sistema Apple CarPlay® – ako
je u opremi

NAPOMENA:
Dostupnost funkcije zavisi od vašeg oper -
atera i proizvođača mobilnog telefona.
Određene Apple CarPlay® funkcije mogu,
ali ne moraju biti dostupne u svakom
regionu i/ili na svakom jeziku.
Sistem Uconnect radi besprekorno sa sist -
emom Apple CarPlay®, koji predstavlja
pametniji, sigurniji način da koristite uređaj
iPhone® u vozilu, a da ostanete fokusirani
na put. Koristite dodirni ekran sistema Ucon -
nect, dugmad i komande vozila, kao i sopst -
veni glas uz aplikaciju Siri kako biste
pristupili funkcijama Apple Music®, „Maps“
(Mape), „Messages“ (Poruke) i drugim.
Da biste koristili Apple CarPlay®, postarajte
se da koristite iPhone® 5 ili noviji model
uređaja, aktivirajte Siri u podešavanjima i postarajte se da je vaš iPhone® otključan i
to samo za prvo povezivanje, a zatim postu
-
pite na sledeći način:
1. Povežite iPhone® sa jednim od USB priključaka za medije u vašem vozilu.
NAPOMENA:
Postarajte se da koristite originalni Lightning
kabl koji ste dobili uz telefon jer postprodajni
kablovi možda neće raditi.
2. Nakon povezivanja uređaja sistem će prikazati početni ekran aplikacije Apple
CarPlay®. Apple CarPlay® se
automatski pokreće, a ako to nije slučaj,
potražite postupak aktiviranja funkcije
„AutoShow“ u Dodatku korisničkom
uputstvu za sistem Uconnect. Takođe
možete da ga pokrenete ako pritisnete
ikonu Apple CarPlay® koja se nalazi u
meniju „Apps“ (Aplikacije). Ako često
koristite aplikaciju Apple CarPlay®,
možete da je premestite na traku menija
u dnu dodirnog ekrana. Pritisnite dugme
„Apps“ (Aplikacije) i pronađite aplikaciju
Apple CarPlay®, zatim prevucite i spus -
tite izabranu aplikaciju da biste zamenili
postojeću prečicu na traci glavnog
menija.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 328

Page 336 of 386

MULTIMEDIJA
334

PODEŠAVANJA SISTEMA
UCONNECT

Sistem Uconnect vam omogućava da pristu-
pite korisnički programabilnim funkcijama,
kao što su „Display“ (Prikaz), „Units“
(Jedinice) „Voice“ (Glas), „Clock“ (Sat),
„Safety & Driving Assistance“ (Bezbednost i
pomoć u vožnji), „Lights“ (Svetla), „Doors &
Locks“ (Vrata i zaključavanje), „Auto-On
Comfort“ (Automatsko uključivanje klima -
tizacije), „Engine Off Options“ (Opcije iskl -
jučivanja motora), „Audio“ (Zvuk), „Phone/
Bluetooth®“ (Telefon/Bluetooth®), „Restore
Settings“ (Vraćanje podešavanja u
prethodno stanje) i „Clear Personal Data,
and System Information“ (Brisanje ličnih
podataka i sistemskih informacija) pomoću
dodirnog ekrana. Pritisnite dugme „Settings“ (Postavke)
(Uconnect 3 sa ekranom od 5 inča i Ucon
-
nect 4 sa ekranom od 7 inča) ili pritisnite
dugme „Apps“ (Aplikacije) (Uconnect 4C/4C
NAV sa ekranom od 8,4 inča), koje se nalazi
pri dnu ekrana pa pritisnite dugme „Settings“
(Postavke) na dodirnom ekranu da biste
pristupili ekranu „Settings“ (Postavke). Kada
pravite izbor, krećite se naviše ili naniže dok
se ne istakne željeno podešavanje, zatim
pritisnite željeno podešavanje dok se pored
podešavanja ne pojavi potvrdni znak, koji
ukazuje da je podešavanje izabrano.
NAPOMENA:
Podešavanja funkcija se mogu razlikovati u
zavisnosti od opcija vozila.
Dodatne informacije možete da nađete u
„Podešavanja sistema Uconnect“ u
korisničkom priručniku.

KOMANDE ZVUKA NA
UPRAVLJAČU

Daljinske komande za zvučni sistem se
nalaze na zadnjoj strani upravljača na
pozicijama „tri sata“ i „devet sati“.
Daljinske kontrole za zvučni sistem
Komanda za desnu ruku je prekidač
polužnog tipa sa tasterom u sredini i koman -
dama za jačinu zvuka i režim rada zvučnog
sistema. Pritisak na gornji deo polužnog
prekidača povećava jačinu zvuka, a pritisak
na donji deo je smanjuje.
Pritiskom na dugme u sredini isključićete
zvuk radija.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 334

Page 354 of 386

MULTIMEDIJA
352
Uconnect 4 Radio
Uconnect 4C/4C NAV Radio

Mediji

Sistem Uconnect omogućava povezivanje
USB uređaja, Bluetooth® uređaja i
pomoćnih (AUX) priključaka (ako su u
opremi). Glasovne komande su dostupne
samo za povezane USB i pomoćne uređaje.
(Daljinski CD plejer je opcija i nije dostupan
na svim vozilima.)
Pritisnite dugme VR . Posle zvučnog
signala, recite jednu od sledećih komandi i
pratite dijaloge da biste promenili medij ili
izabrali izvođača.
„Change source to Bluetooth®“
(Promeni izvor na Bluetooth®)

„Change source to“ (Promeni izvor na) AUX

„Change source to USB“ (Promeni izvor
na USB)
„Play artist Betoven“ (Pusti izvođača
Betoven); „ Play album Greatest Hits“
(Pusti album Najveći hitovi); „ Play song
Moonlight Sonata“ (Pusti pesmu
Mesečeva sonata); „ Play genre Clas-
sical“ (Pusti žanr Klasika) NAPOMENA:
Pritisnite dugme „Browse“ (Pretraživanje)
na dodirnom ekranu ako želite da pregle
-
date sve pesme koje se nalaze na USB
uređaju. Glasovna komanda mora da se
potpuno podudara sa tim kako su prika -
zane informacije o izvođaču, albumu, pesmi
i žanru.
Mediji Uconnect 3
Mediji Uconnect 4
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 352

Page 361 of 386

359

Apple CarPlay® – ako je u opremi

NAPOMENA:
Dostupnost funkcije zavisi od vašeg oper-
atera i proizvođača mobilnog telefona.
Određene Apple CarPlay® funkcije mogu,
ali ne moraju biti dostupne u svakom
regionu i/ili na svakom jeziku.

Apple CarPlay® omogućava glasovnu interakciju
sa aplikacijom Siri preko sistema za prepozna -
vanje glasa kojim je opremljeno vaše vozilo, kao i
prikazivanje uređaja iPhone® i određenog broja
njegovih aplikacija na dodirnom ekranu vašeg
sistema Uconnect pomoću plana podataka vašeg
pametnog telefona. Povežite iPhone® 5, ili noviji
model uređaja, sa jednim od USB priključaka za
medije pomoću originalnog Lightning kabla koji se
dobija uz uređaj, a zatim pritisnite novu ikonu
CarPlay® koja zamenjuje ikonu „Phone“ (Telefon)
na traci sa alatkama glavnog menija kako biste
aktivirali Apple CarPlay®. Pritisnite i zadržite
dugme „VR“ na upravljaču, ili pritisnite i zadržite
dugme „Home“ (Kućna adresa) u okviru funkcije
Apple CarPlay® kako biste aktivirali aplikaciju
Siri, koja prepoznaje glasovne komande na
prirodnim jezicima, i da biste koristili određene
funkcije vašeg uređaja iPhone®:

„Phone“ (Telefon)
„Music“ (Muzika)
„Messages“ (Poruke)
„Maps“ (Mape)
„Additional Apps“ (Dodatne aplikacije)
Apple CarPlay® na ekranu od 7 inča
Apple CarPlay® na ekranu od 8,4 inča Više informacija potražite u Dodatku
korisničkom uputstvu za sistem Uconnect.
NAPOMENA:
Zahteva kompatibilni uređaj iPhone®. Obra
-
tite se prodavcu u vezi kompatibilnosti tele -
fona. Primenjuju se stope plana podataka.
Korisnički interfejs vozila je proizvod
kompanije Apple®. Apple CarPlay® je
zaštićeni žig kompanije Apple® Inc.
iPhone® je zaštićeni žig kompanije Apple®
Inc., registrovan u SAD i drugim zemljama.
Primenjuju se uslovi korišćenja i izjave o
privatnosti kompanije Apple®.

Dodatne informacije

© 2019 FCA. Sva prava su zadržana. Mopar
i Uconnect su registrovani žigovi, a Mopar
Owner Connect je žig kompanije FCA.
Android™ je registrovani žig kompanije
Google Inc.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 359